Читаем Цветослов советов полностью

Одна молодая супружеская пара дала друг другу взаимное обещание хранить в браке воздержание, жить как брат с сестрой, как это обычно говорят. Это предложение исходило от девушки, и юноша с ним согласился. Вскоре после венчания он стал священником. Однако между ними стали возникать несогласия, ссоры и т. д., и они обратились к Старцу. Отец Порфирий посоветовал им завести детей. В начале они отказались, поскольку считали свое взаимное обещание воздержания нерасторжимым, а нарушение его — грехом и предательством. Но Старец убедил их, что их взаимное обещание было ошибкой, поскольку цель брака состоит в рождении детей  [150]. Он сказал им, что берет на себя духовную ответственность за расторжение их обещания. В конце концов супруги согласились с доводами отца Порфирия. Когда у них появился ребенок, то все раздоры закончились и в их семье воцарились мир и покой.

Что касается вопроса о принятии решения жить как брат с сестрой, ответ на который мы редко встречаем в житиях святых, то тут требуется большая осторожность и, безусловно, необходимы совет и благословение опытного духовника.

Ваш ребенок соединит вас

Одним супругам, которые не ладили между собой, что плохо отражалось и на их ребенке, отец Порфирий сказал: «У вас сейчас плохие взаимоотношения, но ваш ребенок вас соединит. Не надо ссориться у него на глазах, потому что этим вы травмируете его психику. Берите пример с его невинности. Не тащите его назад своими раздорами. Пусть он идет вперед, взяв вас обоих за руки, чтобы вы тоже шли вперед. Между вами — ваш ребенок, а вы справа и слева от него, держась за его ручонки, идете вместе с ним вперед и ввысь». Это были образные слова Старца, которыми он хотел живописать перед ними картину, напоминающую слова Христа: Пустите детей и не препятствуйте им приходить ко Мне, ибо таковых есть Царство Небесное [151]

и Если не обратитесь и не будете как дети, не войдете в Царство Небесное [152].

Бог не дал им ребенка, чтобы он не был несчастен

У одних молодых супругов были большие проблемы с рождением ребенка. У женщины постоянно случались выкидыши, ей сделали операцию, и в конце концов врачи сказали, что она не сможет иметь детей. Тогда супруги решили усыновить чужого ребенка. С помощью одного своего знакомого, близко знавшего отца Порфирия, они нашли одну незамужнюю женщину и предложили ей усыновить ее ребенка. В то время как все уже было обговорено, прежде чем начать оформление усыновления, знакомый супругов, он же был и посредником в усыновлении, захотел обсудить этот вопрос со Старцем. Когда отец Порфирий выслушал его рассказ, то взял его за руку и стал подробно рассказывать ему о характере супругов. У женщины были психологические трудности и т. д.

— Я правильно говорю? — спросил наконец Старец.

— Да, Геронда. Вы говорите так, как будто видите их перед собой.

— Да, они стоят передо мной. Поэтому-то Бог и не дал им ребенка, чтобы он не был несчастен. Перестань выступать посредником в деле усыновления.

Я так и поступил. Усыновление не состоялось.

Различные советы

Приближайся к Богу памятью любви

Отец Порфирий был пустынным соловьем, который своей жизнью славословил Бога за мир, Им сотворенный, и благодарил Его за любовь, которую Он даровал нам. Во время одного моего посещения Старца я застал его больным в доме у знакомых, которые за ним ухаживали. Он сидел в кровати, рядом с ним был мой друг — его духовный сын. Отец Порфирий говорил ему о памяти смертной. Он сказал: «Существует много путей спасения. Иной человек хочет приблизиться к Богу не памятью смертной, но памятью любви. Он обращает свою душу к небу и просит Бога (при этих словах Старец воздел свои руки и поднял глаза вверх) даровать ему Свою любовь, чтобы и он мог любить. И так он обретает путь своего спасения». Отец Порфирий показал нам замечательный путь освобождения, которым, по всей вероятности, шествовал и он сам. Своими подвигами он преодолел страх смерти и еда, превзошел даже надежду на райское воздаяние, потому что он вкушал рай уже здесь.

Первый совет

Старец, когда собеседник не принимал его первого совета, уступал и давал ему другой совет, более легкий. Но первый совет был духовно более полезным.

Сейчас, когда ты можешь выдержать, я тебе и говорю

В первые годы своего знакомства с отцом Порфирием я не понимал многих вещей. На богословском факультете университета мы привыкли считать, что святые жили раньше, в древние времена. Я не мог себе представить, что рядом со мной находится святой.

Спустя много лет, когда наконец мое мнение изменилось, я спросил Старца: «Геронда, я знаю Вас столько лет, Вы столько мне говорили, столько всего произошло, но я никогда не мог все усвоить в полном объеме. Почему же Вы мне ничего об этом не говорили, если так меня любили и столько мне давали советов?» — «Ты бы не выдержал, — был ответ. — Сейчас, когда ты можешь выдержать, я тебе и говорю».

Поговори с ним доверительно…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Жанна д'Арк
Жанна д'Арк

Главное действующее лицо романа Марка Твена «Жанна д'Арк» — Орлеанская дева, народная героиня Франции, возглавившая освободительную борьбу французского народ против англичан во время Столетней войны. В работе над книгой о Жанне д'Арк М. Твен еще и еще раз убеждается в том, что «человек всегда останется человеком, целые века притеснений и гнета не могут лишить его человечности».Таким Человеком с большой буквы для М. Твена явилась Жанна д'Арк, о которой он написал: «Она была крестьянка. В этом вся разгадка. Она вышла из народа и знала народ». Именно поэтому, — писал Твен, — «она была правдива в такие времена, когда ложь была обычным явлением в устах людей; она была честна, когда целомудрие считалось утерянной добродетелью… она отдавала свой великий ум великим помыслам и великой цели, когда другие великие умы растрачивали себя на пустые прихоти и жалкое честолюбие; она была скромна, добра, деликатна, когда грубость и необузданность, можно сказать, были всеобщим явлением; она была полна сострадания, когда, как правило, всюду господствовала беспощадная жестокость; она была стойка, когда постоянство было даже неизвестно, и благородна в такой век, который давно забыл, что такое благородство… она была безупречно чиста душой и телом, когда общество даже в высших слоях было растленным и духовно и физически, — и всеми этими добродетелями она обладала в такое время, когда преступление было обычным явлением среди монархов и принцев и когда самые высшие чины христианской церкви повергали в ужас даже это омерзительное время зрелищем своей гнусной жизни, полной невообразимых предательств, убийств и скотства».Позднее М. Твен записал: «Я люблю "Жанну д'Арк" больше всех моих книг, и она действительно лучшая, я это знаю прекрасно».

Дмитрий Сергеевич Мережковский , Дмитрий Сергееевич Мережковский , Мария Йозефа Курк фон Потурцин , Марк Твен , Режин Перну

История / Исторические приключения / Историческая проза / Попаданцы / Религия
Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
История религии в 2 томах
История религии в 2 томах

Александр Мень является автором семитомного исследования «История религии. В поисках Пути, Истины и Жизни». Это повествование о духовных исканиях человечества. Читатель найдет в нем богатый материал о духовных традициях Древнего Востока, о религии и философии Древней Греции, о событиях библейской истории со времен вавилонского плена до прихода в мир Иисуса Христа.Данное сокращенное издание, составленное на основе публичных выступлений о. Александра, предназначено для учащихся средней школы, гимназий, лицеев, а также для всех, кто только начинает знакомиться с историей религии. Книга может быть использована как самостоятельное учебное пособие и как дополнительный материал при изучении других исторических дисциплин. Из электронного издания убраны приложения об исламе и современном иудаизме, написанные другими авторами и добавленные в печатное издание без согласования с автором.

Александр Владимирович Мень , протоиерей Александр Мень

Религиоведение / Религия / Эзотерика