Читаем Тучи сгущаются (СИ) полностью

-- Боишься казусов? По-человечески я тебя в этом понимаю, но государственные дела важнее. Так что на твоём месте я бы отправил запрос к Девам Солнца, не найдётся ли у них подходящая кандидатура на такую должность.

-- Ага. А потом эта самая кандидатура начнёт ко мне приставать, а за отказ на ней жениться обольёт меня грязью. Да ты на себя посмотри, до чего тебя Алая Лягушка довела! В 45 лет уже калека! А я ещё и не думаю на здоровье жаловаться, лекаря говорят, что у меня тело почти как у юноши. Так что единобрачие для здоровья полезнее.

Инти хотел что-то ответить, но в этот момент как-то незаметно подкравшаяся сзади Луна открыто вмешалась в разговор:

-- Что, братец, даже ты теперь моему мужу новых жён сватаешь! Я знаю, какие сплетни за моей спиной ходят - мол, Луна стала бесплодна, а нужен наследник, значит, пусть мол, потеснится. Так вот, слухи о моём бесплодии несколько преувеличены. Тебе, брат, я уж точно могу сказать, что беременна, никаких сомнений уже нет.

Инти смотрел ошалело, Асеро тоже сперва не знал как реагировать на столь внезапно появившуюся из-за кустов супругу.

-- Луна, наперёд не пугай его так, -- наконец сказал он, -- Иначе он рискует не дожить до появления на свет своего племянника или племянницы...

-- Рискует не дожить? Как это?

-- У него очень плохо с сердцем. Его может восстановить только очень долгий отдых, да и то без гарантий, -- беременной жене Асеро не хотел говорить о возможном отравлении,--Так что он удалится в свой замок, и это будет очень-очень надолго.

Луна была в замешательстве:

-- Неужели и в самом деле всё так ужасно?! Я хорошо помню, как то же самое было с отцом. Инти, ведь ты... ты не можешь умереть так рано!

-- Буду надеяться, что болезнь отступит.

-- Скажи, может, мы хоть иногда сможем тебя навещать?

-- Когда лекарь разрешит, то, конечно, можно, -- отвечая сестре, Инти пытался обнадёживающе улыбаться, но это выглядело не очень убедительно. "Раз даже талант перевоплощения ему изменяет, то дело совсем плохо", -- подумал про себя Асеро, -- "Или перед сестрой притворяться труднее?"

-- Но пойми, сестра, в ближайшее время вам с Асеро будет трудно оторваться от столицы.

-- Из-за англичан? Но ведь они ещё не завтра приезжают!

Асеро сказал:

-- Я снял Жёлтого Листа с должности Главного Оценщика. А это значит, что пока я не найду ему замену, то я должен буду выполнять его обязанности сам. Я откровенно не представляю, как буду с этим справляться. Пусть посмотреть картины и прослушать забракованные им песни времени много не займёт, но как и когда я прочту весь список книг, который он забраковал, а авторы не согласны. И не исключено, что правильно не согласны. Как всё то успеть, я просто не представляю!

-- Так вот отчего Жёлтый Лист был так мрачен и нагрубил мне при встрече! -- сказала Луна.

-- Грубил?! Он что, посмел грубить тебе?!

-- Да. Обозвал глупой бабой в ответ на вполне невинный вопрос - когда его ведомство выпустит вторую часть "Путешествия на остров Рапа-Нуи", ведь с выхода первой уже три года прошло. Он сказал, чтобы глупой бабе в государственные дела лезть ни к чему. Видно, честно признаться, что его сняли, ему ума или ещё не знаю чего не хватило.

-- Я его не совсем снял, на газету мне больше поставить некого. Хотя будет в таком духе себя вести -- придётся снять, если только уговорю остальных лишить его льяуту. Совсем уже распоясался. Как минимум, он обязан извиниться "за глупую бабу". Как будто он не знает, что ты у меня в моё отсутствие моей перепиской заведуешь, да и вообще в государственных делах жена Первого Инки разбираться должна. Ну а что касается книги, то она в списке спорных -- одна из первых. Уже год как написана, да только Жёлтый Лист там непочтительность к Потомкам Солнца нашёл, не знаю уж где. Только вот не пойму, как это в нём уживается -- требование почтительности с такой грубостью.

-- Да очень просто, -- сказал Инти, -- наедине он может сорваться. А что он думает про каждого из нас, я боюсь даже гадать. Но при этом он уверен, что публично и в письменном виде ни малейшей непочтительности быть не должно. Логика тут есть.

-- Логика есть, но меня тошнит от этого лицемерия.

-- А что поделать? Чтобы искренне относиться к тебе хорошо, Жёлтому Листу надо другим человеком быть. А если бы он стал тебя публично грязью поливать, это могло бы иметь последствия, сравнимые по ущербу для страны с извержением вулкана.

-- Лучше всего было бы, если бы льяуту носили лишь действительно достойные этого, -- сказал Асеро, -- но одни не в силах взять на себя такую ответственность, у других не хватает способностей... Вон даже на должность Главного Оценщика попробуй кандидата найди?

-- Да какие тут особенные способности нужны? -- удивилась Луна, -- даже я могу прочитать книжку и понять, есть в ней непочтение или нет.

Перейти на страницу:

Похожие книги