Читаем Туманы Авелина. Колыбель Ньютона (СИ) полностью

— Я не одна, помнишь? И потом, ты болеешь.

— У меня в автомобиле хватит места всем, — Альберт улыбнулся. — И я не собираюсь выходить на улицу, здесь подземная парковка.

— Всё равно, спасибо, не надо, мы дойдём сами.

Упрямство Мики озадачило Альберта. Ему показалось, что в таком поведении не было логики, поэтому, проклиная свой дотошный характер, он всё-таки решил заставить женщину объясниться.

— Ты боишься, что я могу заинтересоваться твоей подругой? Она, скорее всего, блондинка — значит, не в моём вкусе. Нет? Не смейся, я тебя серьёзно спрашиваю. Она не одобряет наше с тобой знакомство, и ты ей вкрутила, что навещаешь пожилую больную бабушку?

Мика подняла глаза к потолку и покачала головой, словно хотела сказать: «Боже, как ты мне надоел», но сделала это с улыбкой, поэтому Альберт решил, что если и надоел, то ещё не окончательно. Развёл руки, жестом отвечая: «Ну же, выкладывай».

Она и выложила. Всю правду в четырёх словах, зная, что больше этой короткой фразы не понадобится:

— Её зовут Джиллиан Уэллс.

Если бы Альберта спросили, что он в себе больше всего ценит, ответ был бы: «Фотографическую память». Поэтому сначала он вспомнил витрину в «Главках», книжку в желтоватой обложке и имя на ней. Потом на память пришёл эпизод, связанный с Авелином и его собственным недавним заданием. Валеран Стюарт служил вместе с Дэвидом Уэллсом...

— У тебя интересные подруги, — пробормотал он.

Мика, похоже, никак не могла решить, довольна она его сдержанной реакцией или напугана внезапно упавшим голосом. Но чтобы она для себя ни решила, Альберту буквально через секунду стало понятно, что тайн больше не будет.

— Я была влюблена в её брата.

— И где ты с ним познакомилась? — Лаккара сжал в кулаки внезапно захолодевшие пальцы.

— В Авелине. В последний год войны.

Наступила пауза, нарушать которую Мике не хотелось. В глазах Альберта она прочла достаточно, чтобы понимать: лучшее, что сейчас можно сделать — уйти. А после этого — никогда не напоминать о себе.

— Ты знаешь, нам удалось отбить Картье у федералов... — Альберт перевёл тему, как Мике показалось, неожиданно, и женщина подумала, что он бредит. — Через несколько дней удалось. Взвод... им командовал Уэллс. Так вот, то, что мы увидели в этом небольшом городке, до сих пор снится мне ночами. Я говорил тебе однажды, что даже война должна вестись по правилам...

Мика пробормотала, что Джиллиан скоро окончательно замёрзнет, и сделала шаг в сторону двери, но Альберт удержал её за руку:

— Как это произошло?

Пальцы Мики вздрогнули, но руку она не выдернула.

— Они оторвались от своих, кажется. Небольшая группа. Мы не собирались их укрывать. И выдавать — тоже. Никому не были нужны проблемы с федералами или ополченцами. Ты хоть понимаешь... — Она замялась, подбирая слова. — Ты хоть понимаешь, что хочется просто жить? Не делить землю, не драться за непонятные идеалы, а просто — жить... В мире.

— Продолжай.

— С ними была девочка-подросток...

— Какая девочка?

— Джиллиан...

— У Уэллса хватило мозгов взять сестру на экскурсию?

Мика через плечо посмотрела в окно. Улица была пустынной, но за витриной кафетерия через дорогу, у стойки, Мика заметила знакомую фигуру. Джиллиан надоело ждать, и она перебралась в тёплое помещение. Скоро начнёт звонить. Значит, разговор пора заканчивать.

— Альберт, какое это имеет значение? Глупенькая девочка сбежала из дома и попала в переплёт. Из страха перед своими можно было бы отказать в убежище взрослым вооруженным мужчинам. Они бы не выжили, их было слишком мало. Но то, что с ними была Джилли, почти ребёнок, многое изменило... Северянам позволили остаться на какое-то время в заброшенном отеле у водопадов.

Мика не стала упоминать, что этот заброшенный отель, бывший ещё сто лет назад монастырём, принадлежал её деду. До войны Авелин был курортным городком — вообще в Аппайях было много таких вот местечек. Самые популярные располагались на западном побережье, но у Авелина перед ними всё же было одно небольшое преимущество. Водопады. Невероятные три брата-близнеца.

Альберт уже не удерживал Мику. Мыслями он вернулся к событиям сегодняшнего утра, к трагедии, в которой был отчасти повинен, к собственному увольнению. Вспомнив о Барросе, Лаккара напрягся. Досье... Стюарт... Если Мика знала Уэллса, она не могла не знать Стюарта. Но сейчас — зачем ему это надо? Пусть Барроса теперь сам разбирается. Всё. Хватит с него.

Чёрт, нет! Наверняка в прошлой жизни Лаккара был охотничьим псом. Он бы так и написал в своём резюме, если бы смог это доказать. Иначе Альберт просто не понимал, почему, однажды взяв след, он с таким упорством продолжает по нему идти.

— А человека по имени Валеран Стюарт ты тоже знала?

Да, и с Ларри она была знакома. А почему Альберта это интересует?

— Он чудный, — Мика пожала плечами и улыбнулась. — Очень добрый и обаятельный. А ты его знаешь?

Альберт честно ей всё рассказал. Даже порадовался, что, говоря о Стюарте, не вспоминает событий прошлой ночи. Кажется, и Мика немного отвлеклась, уже не смотрела на него с жалостью.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже