Рон Гарсиа (оператор-постановщик сцены сна из второй серии):
Это был плотный занавес, но Дэвид хотел, чтобы он светился. Я сказал на это: «Да уж. Потребуется много света!» Таким образом, подсветив шторы на заднем плане, на репетициях мы все опускали и снимали дальше. Просмотрев запись на экране (тогда у нас был видеомагнитофон), Дэвид заявил: «Рон, нужно, чтобы через шторы проходил луч от прожектора. Сможешь?» А я ответил: «Чтобы побороть эти занавески, понадобилось много света. Придется найти фонарь поярче, чтобы создать яркое пятно, наподобие прожектора со спортивной площадки».Пришлось взять напрокат супер-пупер прожектор высокой мощности, из тех, что используют для освещения стадионов и важных событий. Только его установили на площадке, как Дэвид, оценив, произнес: «Рон, а можешь сделать так, чтобы в круге света через занавес пролетала тень птицы?» (Смеется.) Вот тогда я уже схватился за голову, не выдержав: «Да ты издеваешься!» Но отдел реквизита придумал выход. Совместными усилиями мы это сделали.
Аль Стробел (Филип Майкл Жерар – Однорукий):
Я спросил, можно ли взглянуть на сценарий. Дэвид как будто был сбит с толку, но быстро опомнился и сказал ассистенту принести его блокнот, где был… ну, вы знаете… «стишок»Пятнадцать минут спустя выдали страницы с полностью напечатанной сценой. Еще через десять минут Дэвид вернулся и поинтересовался, готов ли я работать, а то съемочная группа ждет. Я попросил немного времени, чтобы унять волнение. Он выделил мне еще десять минут.
Ко времени его возвращения я запомнил свои слова, но не имел представления о персонаже. Безумный монолог в сцене ясно давал понять, что играть я буду не обычного человека. Марк Фрост поделился, что у него мурашки по коже побежали при виде этих кадров. Монолог не был ключом к персонажу, но оказался путеводной нитью в понимании сериала в целом.
Джонатан П. Шоу (режиссер видеомонтажа второй серии):
Некоторые сцены из сна я уже видел в европейской версии пилота. Они наснимали много кадров, не использованных в итоге, так что я был в курсе дела. До того, как я принялся за серию, Дуэйн уже все мне рассказал: «Ни за что не поверишь, что на этот раз задумал Дэвид!» И, работая с материалом, я подогнал эти кадры под общую концепцию. Это был очень хитрый ход, который, естественно, привлек внимание прессы и вызвал восторги. Мы заселили и эту часть вселенной сериала отдельными персонажами.Дуэйн Данэм:
В красной комнате находился Малыш Майк, пятившийся назад и произносивший реплики задом наперед, чтобы после прокрутить видео в обратную сторону, показав, что он вроде бы движется, как обычный человек, но в странной манере, с заминкой. Диалог был неестественный, чуждый нормальному, но идеально подходил таинственной сверхъестественной атмосфере красной комнаты. Дополненная музыкой Анджело, она возымела гипнотическое воздействие и стала ощутимее.Шерил Ли:
На самом деле нам пришлось учить слова наоборот. Но гораздо больше, чем «кот» как «ток». Было тяжело и непривычно, но это расширило для меня творческие горизонты и переместило мое сознание в то другое место.Все перевернулось вверх дном, люблю испытания такого рода. Я не ищу легких путей и предпочитаю мыслить нестандартно, взаимодействовать иначе, выражать себя. Это место уж точно подходило под параметры. Мы не знали, что случится в следующий момент (смеется), но всегда наслаждались процессом.
Рон Гарсиа:
Не было никаких эффектов по части звукового или визуального оформления. Я даже не знал, способен ли киносъемочный аппарат снимать в обратном порядке, чтобы благополучно прокрутить пленку задом наперед. Пришлось соединять кадры. В техническом смысле можно было установить окуляр на камеру (пленочную), а потом перевернуть, чтобы получить зеркальное отображение. Таким образом, на пленке все было наоборот. В результате я управлял камерой, находящейся в правильном положении, наряду с той, чтобы была вниз головой, снимая актеров, говорящих задом наперед.