Читаем Ты боишься темноты? полностью

— Да, Таннер.

Все трое направились к зданию из красного кирпича.

— У меня будет очень важное задание для тебя, брат.

— Все, что пожелаешь, — кивнул Эндрю.

Таннер отпер дверь, подошел к «Приме» и сделал Эндрю знак подойти.

— Вот что нужно сделать. Мы с Принцессой должны уехать, но я хочу, чтобы ровно в шесть ты выключил компьютер. Это очень просто. Видишь большую красную кнопку?

— Конечно, Таннер.

— Все, что от тебя требуется, — нажать ее трижды. Но запомни, ровно в шесть. Три раза. Сумеешь запомнить?

— Да, Таннер, — покорно повторил Эндрю. — Шесть часов. Три раза. Я все сделаю.

— Вот и молодец. Жди моего приезда. Я скоро вернусь.

Таннер и Полин пошли к выходу. Эндрю, приоткрыв рот, изумленно смотрел им вслед.

— Вы не берете меня с собой?

— Нет. Останешься здесь. И помни: шесть часов, три раза.

— Запомню.

— А что, если он не запомнит? — спросила Полин, выходя во двор.

— А вот это не важно, — засмеялся Таннер. — Реле сработает автоматически. Ровно в шесть. Я только хотел убедиться, что он будет там, когда все произойдет.

Глава 45

День для полета выдался идеальным. «Боинг-757», принадлежавший «Кингсли интернэшнл груп», набирал скорость над Тихим океаном под лазурно-голубым небом.

— Дорогой, какая жалость, что люди никогда не узнают о твоей гениальности. Второго такого, как ты, просто на свете быть не может, — шепнула Полин.

— Лучше пусть не знают, иначе неприятностей не оберешься.

— Ерунда! — отмахнулась Полин. — Мы можем купить целую страну и провозгласить себя правителями. Тогда нас и пальцем никто не посмеет тронуть.

Таннер засмеялся. Полин погладила его по руке:

— Знаешь, я захотела тебя, как только увидела впервые. Ты был неотразим.

— Не может быть! Почему же ты мне дерзила? Говорила гадости?

— И эта тактика сработала, верно? Ты решил снова встретиться со мной. Проучить как следует.

Последовал долгий чувственный поцелуй. Где-то вдалеке сверкнула молния.

— Тебе понравится Тамоа, — заверил Таннер. — Проведем там неделю-другую, отдохнем, а потом пустимся в кругосветное путешествие. Наверстаем все те годы, когда мы не имели права открыто быть вместе.

— Наверстаем, — согласилась Полин, лукаво улыбаясь.

— Но каждые месяц-два будем возвращаться на Тамоа и включать «Приму». Если хочешь, станем вдвоем выбирать следующую мишень.

— Мы могли бы наслать ураган на Англию, но, боюсь, его не заметят, — усмехнулась Полин.

— У нас есть из чего выбирать, — вторил Таннер. — Целый мир.

— Принести вам что-нибудь, мистер Кингсли? — почтительно спросил подошедший стюард.

— Не стоит. У нас все есть, — отказался Таннер, отчетливо понимая, что это правда. У него есть все, что только можно пожелать.

На этот раз молния сверкнула уже за окном.

— Надеюсь, мы не попадем в грозу, — поежилась Полин. — Ненавижу… ненавижу летать в плохую погоду.

— Не волнуйся, дорогая, — ободрил Таннер. — На небе ни облачка.

И улыбнулся, что-то вспомнив.

— Кому-кому, а нам волноваться насчет погоды не приходится. Мы сами ею управляем. — Он взглянул на часы. — Кстати, «Прима» взорвалась час назад…

В окна ударили дождевые капли. Таннер не успел закончить фразу, как небо резко потемнело. Голос вновь подошедшего стюарда заглушили громовые раскаты. Огромный самолет затрясло, как в лихорадке.

Таннер, с недоумением пожав плечами, приник к окну. Дождь полил еще сильнее.

— Взгляни только… — начал Таннер и, что-то сообразив, воскликнул: — «Прима»! Это «Прима»! — Глаза его блестели торжеством. — «Прима» еще жива. Мы можем…

И в этот момент страшный ураган обрушился на них. Самолет швыряло, как щепку в бушующем море. Полин истерически закричала.

Таннер не ошибся. «Прима» действительно была невредима. Только сейчас компьютером управлял Эндрю Кингсли. Он сидел за клавиатурой, и с каждым новым движением его пальцы становились проворнее, а мозги — активнее. Наблюдая за целью на экране, он видел, как мечется светлая точка, одолеваемая ураганным ветром скоростью триста миль в час. Подождав немного, Эндрю нажал очередную клавишу.


А в это время во всех отделениях Национальной службы погоды от Анкориджа, штат Аляска, до Майами, штат Флорида, синоптики ошарашенно уставились в экраны компьютеров. Происходящее казалось невероятным, невозможным. И все же там, в небесах, творилось невероятное и невозможное.


Время от времени Эндрю поглядывал на часы. Хорошо, что он еще может сделать единственное, что в его силах. Очистить мир от опасного негодяя. Сделать эту землю чуточку лучше.

Он осторожно повел созданный им торнадо вверх… вверх… еще выше… к самолету…


Таннер прильнул к окну гибнущего самолета. Он первым услышал нечто вроде рева приближавшегося товарного поезда, перекрывшего даже вой бури. Лицо Таннера вспыхнуло от счастья. Он, казалось, не понимал, что конец близок, и дрожал от волнения, наблюдая, как гигантский вихрь несется к самолету. Окаменевшей от ужаса Полин почудилось, что Таннер испытывает нечто вроде экстаза.

— Смотри! На такой высоте никогда не бывает торнадо! Никогда! Это мое детище! Я совершил чудо. Только Бог и я смогли…


Перейти на страницу:

Похожие книги

Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Rogue Forces
Rogue Forces

The clash of civilizations will be won ... by thte highest bidderWhat happens when America's most lethal military contractor becomes uncontrollably powerful?His election promised a new day for America ... but dangerous storm clouds are on the horizon. The newly inaugurated president, Joseph Gardner, pledged to start pulling U.S. forces out of Iraq on his first day in office--no questions asked. Meanwhile, former president Kevin Martindale and retired Air Force lieutenant-general Patrick McLanahan have left government behind for the lucrative world of military contracting. Their private firm, Scion Aviation International, has been hired by the Pentagon to take over aerial patrols in northern Iraq as the U.S. military begins to downsize its presence there.Yet Iraq quickly reemerges as a hot zone: Kurdish nationalist attacks have led the Republic of Turkey to invade northern Iraq. The new American presi dent needs to regain control of the situation--immediately--but he's reluctant to send U.S. forces back into harm's way, leaving Scion the only credible force in the region capable of blunting the Turks' advances.But when Patrick McLanahan makes the decision to take the fight to the Turks, can the president rein him in? And just where does McLanahan's loyalty ultimately lie: with his country, his commander in chief, his fellow warriors ... or with his company's shareholders?In Rogue Forces, Dale Brown, the New York Times bestselling master of thrilling action, explores the frightening possibility that the corporations we now rely on to fight our battles are becoming too powerful for America's good.

Дейл Браун

Триллер