Читаем Ты уверен, что хочешь это знать? Книга 2 (СИ) полностью

- Разумное решение, - сказал Маркус, с одобрением посмотрев на кадетов. - Сегодня же зайдите ко мне, я проведу все необходимые процедуры.


- Этот вопрос мы обсудили, - Бернард обратился к Вилли, - а теперь расскажи нам, Вильгельм, что тебе удалось выяснить об этом лакее, Ричарде?


Мгновенно ставший серьёзным Вилли кивнул, но Маркус жестом остановил его и сказал:


- Давайте-ка переберёмся в мой кабинет, так как только там мы будем застрахованы от нечаянных невидимых слушателей. Я совершенно не вас имел в виду, - поспешно добавил он, увернувшись от попытавшейся его шлёпнуть ветки пышного куста жимолости.


- А в столовой тоже не слышно, - сказала я, - к тому же, я полагаю, что этого, - тут я протянула парням свёрток с бутербродами и пирожками, - молодым растущим организмам явно будет недостаточно. А там и сами чаю попьём, и мальчиков покормим.


- Какая же ты хозяйственная и заботливая, Тильда, это что-то! - сказал Дарий, покосившись на гордого Маркуса и задумчивого короля. - Твоё величество, ты уверен, что Тильду нужно отдавать этому типу?


- Возьму её секретарём вместо тебя, - пригрозил Маркус, хмуро глядя на развлекающегося Везунчика.


- На улицу меня выгонишь? - Дарий продолжал веселиться.


- Ну, ты-то без работы не останешься, - включился в шутливую перепалку Бернард, - я тебя ею обеспечу лет на… - тут он задумался, - тридцать как минимум.


- Тогда ладно, - Везунчик посмотрел на ошарашенно слушающих эту перебранку кадетов и пояснил, - просто, понимаете, мы с его величеством и вашим лордом директором знаем друг друга настолько хорошо, что можем себе позволить определённые вольности.


- Мы так и поняли, - нейтрально сказал Вилли, бросив на прищурившегося Гарольда быстрый взгляд, - так куда нам идти?


- Давайте и правда чаю попьём, - согласился со мной Бернард и первым направился в сторону дома, - и от того вкусного пирога с клубникой я бы снова не отказался. Маркус, как ты думаешь, на твоей кухне найдётся кусочек пирога с клубникой для бедного некормленого короля?


- С этими вопросами теперь к Тильде. - отмазался жених, а я мстительно сказала:


- Не получится. Ты меня ещё не представил прислуге, так что кроме Малькольма и дядьки Жиля я никого не знаю. Поэтому вопрос с пирогом будешь решать сам.


- Первые почти семейные разборки, - доверительно шепнул кадетам Дарий, - может, Тильда ещё и передумает.


- Ну, сам так сам, - неожиданно покладисто согласился Маркус, вызвав у кадетов почти полное разрушение стереотипов.


Так, перешучиваясь, мы дошли до столовой и Маркус уже привычно накинул на неё полог. Получивший распоряжение незнакомый лакей отправился на кухню, а я спросила:


- А где Малькольм? Я его уже второй день не вижу…


- Отбыл с моим поручением, - ответил почему-то король, а не Маркус, - ты же понимаешь, что Малькольм не просто дворецкий, верно?


- Понимаю, - кивнула я и хотела рассказать о том, что он был другом моего отца, но решила, что эту историю я оставлю на чуть более подходящее время.


- Итак, - расположившись в кресле, король внимательно посмотрел на Вилли, который, поняв, что шутки закончились, сосредоточился и начал рассказывать.


- Этот лакей, Ричард Смит, появился в замке около полутора лет назад и сначала хотел получить должность непосредственно в замке, но так как свободных должностей не было, то ему предложили службу почтового лакея: забрать почту из портальной капсулы, рассортировать, передать что-то в служебное крыло, что-то в дом, ну, как личную почту. Он же доставлял посылки из города для студентов академии, может, и для преподавателей, тут я не знаю.


- Какая интересная должность, - задумчиво проговорил Бернард, - вроде бы незаметная, но, если ты знаешь, чем интересоваться, то будешь в курсе всего: кто кому написал, как часто приходят письма от определённых лиц и так далее. А почему у нас эта восхитительная должность была свободна?


- Потому что там такое жалование, что никто не хотел идти, а из своих… честно скажу: не подумал о том, что эта должность важнее, чем кажется. Моя вина, - Маркус закусил губу и нахмурился.


- А этот Ричард почему на маленькое жалование согласился, никто не интересовался? - продолжил расспрашивать Бернард.


- Горничные говорят, - тут Гарольд ухмыльнулся, а Вилли слегка покраснел, - так вот, они говорят, что когда его спросили, он объяснил тем, что за доставку «лишних» посылок получал денежку и от отправителей, и от получателей.


- В каком смысле - «лишние» посылки? - брови короля взлетели. - Маркус, у тебя в академии что, лимит на посылки?


- Разумеется, - невозмутимо кивнул жених, - иначе как ты мне предлагаешь готовить этих избалованных домашних мальчиков к суровым будням, если у них в комнате шкаф будет ломиться от всякой ерунды, от еды в том числе.


- В этом, конечно, есть рациональное зерно, - задумчиво сказал король, и, подумав, добавил, - я бы тоже доплачивал, наверное… Итак, прости, Вильгельм, я прервал тебя.


Перейти на страницу:

Похожие книги