Читаем Убийства в кукольном домике полностью

– У меня не было особого выбора, – ответила тётя Клэр. – Понимаешь, я оставила Клэйборн позади, но не смогла ничего забыть. Чувство вины… Ужасное чувство. Мне казалось, бабушка и дедушка погибли из-за меня – и это просто сводило меня с ума. В конце концов, я нашла хорошую работу, но через полгода меня уволили. Меня стали донимать страшные головные боли, из-за которых я пропускала работу, и приступы дурного настроения, когда я была не в состоянии контролировать себя. Меня взяли на другую работу, и снова всё повторилось. И снова, и снова… Со временем периоды между моими приступами стали длиннее, но прошлое мучает меня по-прежнему. Пару месяцев назад, после долгой бессонницы я повздорила с начальником и опять осталась без работы. Примерно в это же время ваш отец написал мне, умоляя найти время разобраться в доме и подготовить его к продаже. Мне больше некуда было идти и нечего делать. Я подумала, возможно, если я вернусь и освобожу этот старый дом от хлама, то смогу начать жизнь заново.

Тётя Клэр лопаточкой снимала печенье, перекладывая его по одному на блюдо.

– Поэтому я здесь, – произнесла она и устало улыбнулась Эмили, – до смерти пугаю двух своих племянниц отвратительными подробностями, которые мне хотелось бы забыть, и кукольным домиком на чердаке с привидениями, о которых вы мне рассказали. Мне невыносима мысль о том, что бабушка и дедушка не могут найти покоя, так же как и я.

Луанн откусила печенье.

– Ням-ням, – проговорила она, облизывая губы. – Ты печёшь вкусное печенье, тётя Клэр. Думаю, мы можем остаться здесь на ночь.

Тётя Клэр рассмеялась. Она легонько дотронулась рукой до макушки Луанн.

– Спасибо, подружка, – сказала она. – Для меня это важно.

Зазвонил телефон, и Эми вскочила с места, чтобы ответить.

«Так грустно, – думала она, забыв о том, как сердилась на тётю Клэр полчаса назад. – Неудивительно, что у неё бывает плохое настроение и что порой она вспыльчива. Ужасная ночь испортила ей всю жизнь».

Звонила миссис Трилор.

– Я ещё в Сан-Прейри, Эми, – её голос звучал измученно. – Последние сутки здесь выдались очень тяжёлыми. Джон серьёзно болен, но у врачей появилась надежда, что всё обойдётся.

– Джон? – Эми показалось, что она возвращается с небес на землю. Джон был мужем Барбары. Неужели он действительно болен? Неужели мама не обманула её, не придумала срочное дело?

– Вчера ночью ему сделали операцию, – продолжала мама. – Барбара практически в шоковом состоянии.

– Ужасно, – выдавила Эми. – Надеюсь, он поправится.

– Я тоже надеюсь. Ох, Эми, – голос матери потеплел, – прости за вчерашний вечер, правда. Я прошу прощения. Я знаю, ты хотела, чтобы это была только твоя вечеринка, а я отправила к вам Луанн… Но другого выхода не было. У Барбары двое маленьких детей, и я всё время крутилась с ними, пока она была в больнице с Джоном.

Эми показалось, что она должна извиниться перед мамой, но почему-то не сделала этого.

– Мы прекрасно провели время вчера вечером, – она поняла, что это порадует маму больше, чем что-либо другое. – Луанн вела себя отлично. Вечеринка правда прошла удачно.

– Замечательно! – В голосе мамы больше не было усталости. – Ты не представляешь, как я этому рада.

– Когда ты приедешь домой?

– Я только что разговаривала с папой по телефону. Мама Барбары собирается приехать сюда из Калифорнии завтра днём, и она займётся внуками. Если до этого времени не случится ничего непредвиденного, мы с папой вернёмся завтра вечером. – Мама помолчала. – А как ты?

– А что я? – смутилась Эми.

– Когда ты собираешься вернуться домой?

«Хоть сейчас!» – хотелось ей прокричать в трубку.

Эми представила, что сидит за обеденным столом в кругу своей семьи и ложится спать в собственной спальне.

– Не знаю, – сказала она. А потом добавила: – Скоро.

Ничего лучше в голову не пришло. Она понимала, что мама будет разочарована. Но была не в силах уехать сейчас, сразу после того, как тётя Клэр доверилась им. Ей захотелось больше, чем когда-либо ранее, раскрыть тайну кукольного домика. Если тайна действительно существует.


Глава 17



Гроза громыхала над домом. Ослепительная вспышка молнии заставила Эми вскочить с постели как раз в тот момент, когда первые капли дождя застучали по крыше.

– Эми-и-и! – раздался панический крик Луанн. Натянув простыню на голову, она свернулась в клубок. – Эми-и-и!

Тяжёлая кровать вздрогнула от раската грома.

– Тебе нечего бояться. – Эми старалась говорить спокойно.

– Есть чего, даже очень. – Голос Луанн звучал так, словно она задыхалась. – Здесь гром грохочет сильнее, чем у нас дома, Эми.

– Нет, это не так.

Но Луанн была права. У них поблизости были соседи, здесь же, за городом никого в радиусе километра. «Как будто и без грозы эта ночь недостаточно страшна», – подумала Эми.

Целый час Эми не могла заснуть, раздумывая о том, что делать. Кукольный домик пытался рассказать ей о чём-то. Ей не хотелось снова подниматься на чердак, но она понимала, что должна.

– Не спи, Луанн, – прошептала Эми. – Как только тётя Клэр крепко уснёт, нам нужно будет кое-что сделать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дом теней Бетти Рен Райт

Похожие книги

Медная перчатка
Медная перчатка

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.«Один из вас падет. Один из вас умрет. А один мертв уже давно». Я знаю об этом пророчестве и прекрасно понимаю, что один из этих троих я. Моя жизнь висит на волоске, как и жизнь моего отца, которого подозревают в похищении мощного алхимического оружия. И теперь мне и моим друзьям во что бы то ни стало надо найти этот алкагест. Ведь он – единственная сила, способная остановить Врага Смерти. И если мой папа им завладел, мне даже страшно подумать, что станет с ним самим, со всеми нами, а особенно со мной, учитывая, кто я есть на самом деле…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Следы на снегу
Следы на снегу

Книга принадлежит перу известного писателя-натуралиста, много лет изучавшего жизнь коренного населения Северной Америки. Его новеллы объединены в одну книгу с дневниками путешественника по Канаде конца XVIII в. С. Хирна, обработанными Моуэтом. Эскимосы и индейцы — герои повествования. Об их тяжелой судьбе, ставшей поистине беспросветной с проникновением белых колонизаторов, рассказывает автор в своих поэтичных новеллах, полных гуманизма и сострадания. Жизнь коренного населения тесно связана с природой, и картины тундры арктического побережья, безмолвных снежных просторов встают перед глазами читателей.

Георгий Михайлович Брянцев , Мария Мерлот , Патриция Сент-Джон , Фарли Моуэт , ФАРЛИ МОУЭТ

Фантастика / Приключения / Проза / Фэнтези / Современная проза / Зарубежная литература для детей / Исторические приключения / Путешествия и география