Кейт недовольно покачала головой. Все случившееся сильно тревожило ее и, казалось, предвещало новые угрозы. Но почему Берди так заинтересовалась этой историей? Ее увлеченность конфликтами, смертями и убийствами начинала походить на одержимость. В настойчивом стремлении подруги узнать подробности Кейт мнилось что-то патологическое. Ведь Берди не служит в полиции. В расследования скольких убийств она уже успела ввязаться? Трех? Четырех? Неужели останавливаться она не намерена?
С другой стороны, а вдруг чутье, которое прежде никогда не подводило Берди, на этот раз направило ее по ложному следу? Что, если?.. Кейт решительно выбросила эту мысль из головы.
– Ну ладно. Вчера вечером… – начала она.
Берди слушала, не спуская с нее внимательных золотистых глаз, и постукивала мыском стоптанной кроссовки по ножке сияющего полировкой стола.
Глава 13. Маленькая неприятность
– Вот так, Берди. Это все. Теперь ты понимаешь, бедняга нахлебался досыта и решил покончить с собой, что он и сделал. А эта книга, «Вернон Крю», кстати, худший из его романов, – о самоубийстве. Все ясно как день.
– Ага… – Берди заложила руки за голову и откинулась на спинку стула. – Все именно так и выглядит. – На минуту она задумалась, потом покачала головой. – Так вот оно что, – отрывисто бросила она и встала, собираясь уйти.
Кейт уставилась на нее.
– Что именно? – спросила она. – Ты о чем?
Берди оглянулась и пожала плечами.
– Ну а ты как думаешь? Человека, у которого диагностировали депрессию с суицидальными мыслями, нашли мертвым на постели, в комнате, запертой изнутри. Рядом флакон снотворного, бутылка спиртного и книга, открытая на странице с подходящей цитатой, отмеченной в качестве прощальной записки. По-моему, похоже на самоубийство.
– Но…
– Послушай, Кейт, не могу же я весь день болтать с тобой. Мне надо возвращаться к работе.
– Тебе надо… Берди!
– Я буду в архиве. Увидимся. – Берди усмехнулась и зашагала к двери, но едва взялась за ручку, как снаружи послышались голоса.
– Здесь гораздо удобнее, – уверял Малькольм Пул, заглушая нескончаемую монотонную болтовню Тилли и смех Барбары.
– Явились! – прошипела Берди, и дверь распахнулась.
– Ой! – Голос Малькольма сорвался, почти как у подростка. Он попятился и тяжело наступил на ногу Тилли. Она негодующе фыркнула.
– Привет, – любезно заговорила Берди. – Помните меня? Я Верити Бердвуд. Из АРК.
– А, да, – спохватился Малькольм, смерил Берди кратким взглядом и провел ладонью по своей аккуратной прическе. Потом он заметил Кейт и, слегка нахмурившись, наконец повернулся, пропуская в комнату своих подопечных. – Прошу вас, садитесь.
Тилли, Джек и Барбара расселись за столом. Кейт с насмешливым удивлением отметила, что на лице Тилли по-прежнему студийный грим.
– Извините, но нам понадобится это помещение, – сценическим шепотом заявил Малькольм Кейт.
– Мы как раз собирались уходить, – невозмутимо откликнулась она и направилась к двери.
– А-а, Кейти! – вдруг гаркнул Джек Спротт, не к месту оживившись.
Она помахала ему:
– Привет, Джек.
Тилли слабо улыбнулась.
– Кейт, вы не уделите мне позднее несколько минут? Сара привезла рукопись, которую хотела бы вам показать. Квентин сказал, что по таким вопросам следует обращаться к вам.
У Кейт упало сердце.
– Конечно, Тилли. Я буду на месте весь день. Не знаю, что у вас дальше по плану, но…
– О, скорее всего, теперь мы до вечера не понадобимся, – довольно сухо перебила ее Тилли. – И я, конечно, этому только рада, потому что терпеть не могу всю эту суету, а поскольку на улице уже сейчас немыслимо жарко и душно, мотаться по городу было бы сущей пыткой. По-моему, люди возмутительно эгоистичны и бесцеремонны.
Кейт бросила краткий взгляд на Малькольма. Его глаза были почти безумными, кончики ушей горели. На миг Кейт ощутила прилив злорадства.
– Что-то отменили? – спросила она.
Он скривил губы и искоса глянул на Берди.
– Пару мероприятий. К счастью, ничего значимого, – громко объявил Пул. – Сегодня самым важным пунктом было шоу Майлза Харриса.
Барбара старательно потянулась.
– Может, просто посмотрим запись, Малькольм? Если это обязательно. Боже, мы поднялись в такую рань, да еще после такого беспокойного вечера! Умираю от усталости. Как по мне, так это чертовски здорово, что нам не придется тащиться на какую-то скучную радиостанцию. Так что будьте умницей, давайте закруглимся по-быстрому! Я прямо мечтаю о чудесном прохладном душе и мягкой постельке.
Джек Спротт грубо фыркнул.
Под взглядами остальных Малькольм словно съежился и бросился включать телевизор.
– Конечно, конечно, – забормотал он, нажимая кнопки. – Будем надеяться, Иви Ньюэлл справилась со своей задачей.
– Кейт, вы, или Эми, или еще кто-нибудь не могли бы сообщить Саре, что я вернулась? – томным голосом окликнула ее Тилли.
– Если не ошибаюсь, Сара ушла, – ответила Кейт, взявшись за дверную ручку.
– Ушла? – Тилли удивилась. – Куда ушла?
– Вот, прошу! – объявил Малькольм.
В конференц-зале зазвучала музыкальная тема шоу Майлза Харриса.