Когда Андрас вернулся с санями, с ним были Сарен и отец Эйры. Морозко поднял Эйру на руки и понес к ним.
— О, звезды мои, нет! — Ее отец вскочил со скамьи и прижался к щеке Эйры. Слезы навернулись ему на глаза. — Она…
— Она жива, — ответил Морозко.
Сарен бросился вперед, вцепившись в руку Эйры.
— Только не ты. Я не могу потерять и тебя.
Тело с порезами Морозко пронеслось мимо них, усадив Эйру на мягкое сиденье.
— Эйра не потерялась. Она отдыхает и очень нуждается в этом. — Он тяжело вздохнул. Напряжение, вызванное боем, груз эмоций, страх потерять Эйру — все грозило сковать его. Но он отмахнулся от этого. Он был нужен Эйре, он был нужен жителям деревни, а теперь… Фростерии нужен был король, готовый сражаться за нее.
— Забери ее отсюда, — умолял Федр. — Укрой ее в своем дворце!
Губы Морозко сжались.
— Я так и сделаю. — Он натянул меховое одеяло, укутав им Эйру, хотя она и не чувствовала холода. — И, к сожалению, я беру с собой вас обоих.
— Что? Почему? — Сарен побледнела и уставилась на него широкими, полными слез глазами.
Морозко невесело усмехнулся.
— Потому что если я оставлю вас, она никогда меня не простит. — Он указал на заднюю часть саней. — А теперь залезайте. Я не собираюсь останавливаться, пока мы не прибудем во дворец.
Битва была выиграна, но на этом все и закончилось. Осталась всего одна битва, а впереди их ждала война.
24. ЭЙРА
Эйра задыхалась и открыла глаза, резко дернувшись вперед. Ее дикий взгляд встретил голубые радужки, но не льдисто-голубые, которые она искала.
— Спокойно, — мягко сказала Сарен, положив руку на плечо Эйры и удерживая ее от… Где она была? Она больше не была на улице, в снегу или в одном из ледяных домов. Ощущение огня больше не распространялось из ее груди. Должно быть, рана, нанесенная ей подменышем, затянулась.
Остановив взгляд на большом шкафу и столе, заваленном вещами, Эйра лишь через мгновение поняла, что находится в своей комнате в ледяном дворце Морозко, а не у берега реки в снегу.
— Сарен? — наконец прошептала Эйра, ее голос пересох и жаждал питья. — Что ты здесь делаешь? Как я сюда попала? — Она посмотрела вниз и обнаружила, что одета в кружевную белую ночную рубашку, а ее кожа пахнет лавандой. Нигде ни пятнышка грязи или крови. Она была одета и вымыта.
— Ты здесь уже несколько
— Дней?
— Расслабься, полнолуние еще не наступило. Ты заслужила отдых после того, что пережила. — Сарен убрал прядь волос с лица Эйры.
— Но ты заслужила отдых после всего, что
— О, думаю, мне этого было достаточно. Если ты забыла, я отдыхала, пока подменыш был во мне.
Воспоминание о том, как она обрушила хлыст на спину Сарен, заставило ее содрогнуться, когда она вспомнила этот ужасный звук.
— Пожалуйста, не дразни меня по этому поводу. По крайней мере до тех пор, пока эти ублюдки не исчезнут. — Эйра сделала долгий глоток воды, утоляя жажду и увлажняя пересохшее горло. Не удержавшись, она проглотила остатки.
— Ты меня напугала, — прошептала Сарен, забирая у нее пустой стакан.
— По крайней мере, у нас есть, что рассказать. — Эйра пожала плечами и выдохнула.
— О кошмарах. — Она сделала паузу, и по ее щекам расплылась широкая улыбка, на которой показались ямочки. — О, и если тебе интересно, после твоего спасения король тоже был здесь и присматривал за тобой.
Морозко… В груди и животе Эйры зародилось трепетное чувство. Все дни, пока она была без сознания, он был с ней, даже когда она видела сны. Словно услышав свое имя, дверь распахнулась, явив короля. Он не потрудился постучать или спросить, можно ли войти, — как всегда, он влетел в комнату. Только теперь это ее не беспокоило. При виде его ее охватило облегчение, и сердце забилось чуть быстрее. Его белые волосы были убраны за одно остроконечное ухо, рукава черной рубашки закатаны. Его бледно-серая кожа блестела в свете огня, подчеркивая резкие черты лица. Пленительно.
— Как ты узнал, что я проснулась? — спросила Эйра.
— Почувствовал это, — ответил Морозко, глядя на нее так, словно в комнате были только они двое. — Могу я побыть с ней наедине? — Он не отрывал взгляда от Эйры, пока задавал вопрос Сарен.