Читаем Убийство в старом доме полностью

— Мы не можем арестовать его на основании только косвенных улик и в отсутствие прямых. Вполне возможно, вы и правы. Но у него наверняка есть хороший адвокат, и если мы не составим крепкое обвинительное дело, нам грозят не только неприятности. Мы станем всеобщим посмешищем! — Он провел рукой по своей копне волос и мрачно добавил: — Благодаря представителям прессы!

— Но, сэр…

— Ну-ну, — произнес Данн мягко, но таким тоном, что я тут же осекся. — Вы — многообещающий молодой человек, Росс, но я не хочу, чтобы вы поломали вашу, возможно, блестящую карьеру глупой и очень громкой ошибкой. Своего нынешнего положения вы достигли в молодом возрасте, и именно я хотел бы, чтобы вы и дальше продвигались по служебной лестнице. Поэтому послушайте мой совет. Судя по тому, что вы мне рассказали о происшествии с Биддлом, мистер Флетчер испугался, когда события приняли неожиданный оборот. Ступайте, найдите Флетчера и вежливо попросите немедленно проехать вместе с вами в Скотленд-Ярд, так как мы хотим побеседовать с ним по важному делу. Возможно, он что-то заподозрит, но поехать с вами не откажется. В конце концов, он добровольно бывает здесь почти каждый день и портит нам жизнь. Будет очень странно, если он откажется ехать к нам именно сейчас. Когда он приедет, мы начнем с разговора об Адамсе, начнем расспрашивать Флетчера о десятнике и его привычках — а главное, о его отношениях с самим Флетчером. Давно ли Флетчер с ним знаком? Встречался ли он с десятником не на работе? Когда мы как следует взвинтим ему нервы, мы перейдем к его знакомству с миссис Парри и спросим, часто ли он бывает на Дорсет-сквер. Почему он ни разу не заикнулся об этом? Уверен ли он, что ни разу не встречал погибшую девушку? Он поймет, что мы без труда все узнаем у миссис Парри. Если он признается, что знаком с ней, мы спросим его, почему он в таком случае не заявил об этом сам. Разве он не узнал ее труп? Мисс Хексем была не настолько обезображена, чтобы ее невозможно было узнать. Знал ли он, что компаньонку миссис Парри объявили пропавшей без вести? Либо он начнет выкручиваться, а потом запутается в собственном вранье и признается, либо будет держаться до последнего и даже начнет угрожать позвать своего адвоката и обяжет нас его отпустить. Мы приставим к нему сыщиков, потому что, помяните мои слова… — хищно улыбаясь, Данн наклонился вперед, — он дойдет до нужной кондиции. Не сомневаюсь, если он и правда виновен, он наверняка попробует сбежать. Тогда-то мы его и сцапаем!

— Это рискованно, сэр, — робко возразил я.

Данн помотал растрепанной головой:

— Нет, нет, он непременно сбежит! Я старый служака, Росс, и уже видел прежде подобное. Флетчер поставил на то, что мы даже не заподозрим его в убийстве. Но подобно тому, как он испугался калеки в Лаймхаусе и решил, что его узнали, и любопытство констебля Биддла счел доказательством того, что парень что-то увидел в погребе, так же он истолкует и наши слова и решит, что мы его в чем-то подозреваем. Он попробует спасти свою шкуру. По-моему, это единственный способ взять его; надо напугать его, сломить его сопротивление и вынудить бежать.

Данн снова откинулся на спинку стула.

— Так чего вы ждете? Ступайте и найдите его! — посоветовал он. — И настоятельно порекомендуйте прийти к нам.

Элизабет Мартин

Я бы упала ничком и, скорее всего, переломала бы все кости или даже сломала шею, если бы не нащупала рукой скрипучие перила. Я схватилась за них с отчаянием тонущего, который хватается за плывущую по воде палку. Старые перила спасли мне жизнь. Сзади и надо мной гулко захлопнулась дверь. Я услышала, как в замке поворачивается ключ. Я погрузилась во мрак и боялась оторваться от перил. Не сразу вспотевшие пальцы ослабили хватку, и я опустилась на ступеньку, где попыталась отдышаться, понимая, что жить мне осталось совсем недолго.

Флетчер сейчас рыщет в тумане, ища мой мешочек. Если мне повезет, поиски займут некоторое время. Но, может быть, повезет Флетчеру, и он сразу наткнется на мешочек. Он увидит, что дневника в мешочке нет, и поймет, что я его обманула. Дневник у меня и спрятан где-то на мне. Он поспешит назад, в ярости от того, что его обманули, и моя судьба будет предрешена.

Глаза постепенно привыкли к темноте, и я поняла, что нахожусь не в таком кромешном мраке, как мне показалось вначале. Проблеск света позволил мне разглядеть общие очертания погреба. Я осторожно спустилась по лесенке вниз и увидела, что свет идет от продолговатого отверстия высоко у меня над головой — скорее всего, расположенного на уровне тротуара. Но как дотянуться до отверстия? И если я дотянусь, сумею ли я в него протиснуться? Я шагнула вперед, тут же наткнулась на какое-то препятствие и упала, выставив вперед руки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лиззи Мартин

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
Сразу после сотворения мира
Сразу после сотворения мира

Жизнь Алексея Плетнева в самый неподходящий момент сделала кульбит, «мертвую петлю», и он оказался в совершенно незнакомом месте – деревне Остров Тверской губернии! Его прежний мир рухнул, а новый еще нужно сотворить. Ведь миры не рождаются в одночасье!У Элли в жизни все прекрасно или почти все… Но странный человек, появившийся в деревне, где она проводит лето, привлекает ее, хотя ей вовсе не хочется им… интересоваться.Убит старик егерь, сосед по деревне Остров, – кто его прикончил, зачем?.. Это самое спокойное место на свете! Ограблен дом других соседей. Имеет ли это отношение к убийству или нет? Кому угрожает по телефону странный человек Федор Еременко? Кто и почему убил его собаку?Вся эта детективная история не имеет к Алексею Плетневу никакого отношения, и все же разбираться придется ему. Кто сказал, что миры не рождаются в одночасье?! Кажется, только так может начаться настоящая жизнь – сразу после сотворения нового мира…

Татьяна Витальевна Устинова

Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы / Детективы