Читаем Убийца – садовник? полностью

Чтобы нейтрализовать порцию яда, полученного от «добрых» соседок, я отправилась к тёте Роуз. С некоторых пор я старалась бывать у неё пореже. Как ни прискорбно это сознавать, но мои визиты могли повредить её репутации. Я была чёрной овцой в семье. Однако для сегодняшнего визита имелся веский повод: мне нужно было как можно больше узнать о миссис Скорп, так что я засунула свою совесть подальше и захлопнула за ней дверь.

Когда улыбающаяся Мэри встретила меня на пороге, а из дома пахнуло привычным теплым запахом свежей сдобы, у меня даже слёзы навернулись. Как же я, оказывается, соскучилась!

Будто вернувшись из долгого путешествия, я оглядывала нашу милую гостиную, в которой прошло всё моё детство. Одна из бледно-лиловых шёлковых занавесок когда-то была реквизирована Эмили для мантии Королевы фей. Пушистый ковёр тоже немало пострадал от наших игр: вон там под столом виднелось небольшое пятно от гуммиарабика, которое так и не удалось вывести. Старинный пузатый буфет орехового дерева поблёскивал фарфором. На стене висела литография Мадонны с младенцем, про которую я думала когда-то, что это портрет моей бабушки…

Я так расчувствовалась, что готова была обнять каждую диванную подушку, но вместо этого поцеловала тётю Роуз и уселась напротив. Обед был просто великолепен: тётушка с присущей ей заботливостью распорядилась приготовить мои самые любимые блюда, в том числе её фирменный пирог с яблоками. Обычно тётя Роуз проявляла здоровую умеренность в пище, а для парадных обедов велела приготовить что-нибудь изысканное, из гаэльской кухни.

После расспросов о здоровье и текущих делах, тётя Роуз охотно дала мне адреса некоторых леди, работавших с Эвелин Скорп в Комитете помощи молодым девушкам. У неё сохранились их старые письма. Я хотела как можно больше узнать о мисс Эвелин. Что она была за человек?

– Эвелин… – задумалась тётя, – она была страстной натурой. У них не было детей, может быть, поэтому она взялась опекать этих несчастных девушек. Всё, что она ни делала, она делала со страстью. Вспомни её сад, например. Могу ещё сказать, что она ни за что не потерпела бы никакой несправедливости.

Это давало новую пищу для размышлений. Я представила себе решительную, сильную женщину, образованную, с твёрдым характером. Чем могло привлечь её тёмное искусство? Что такого могла дать ей магия, чего она не смогла бы добиться сама? Разве что… ребёнка? Может, навязчивое желание иметь детей подтолкнуло мисс Эвелин к опасным играм с колдовством? История знала достаточно подобных примеров.

Мне нужно было больше информации. Вернувшись домой, я написала несколько писем дамам из Комитета и сразу же отправила их. Теперь оставалось только ждать.

***

Осень постепенно затягивала Илсбери в серый туманный омут. Деревья стояли уже голые, а кладбище, когда я снова туда явилась, всё было застелено покрывалом из жёлтых листьев.

Возле могилы Пенни кто-то сидел. Подойдя ближе, я узнала молодого Питера Уэста, помощника столяра. Пенни однажды пригласила его в лавку, чтобы помочь повесить полки. Правда, добрую половину времени они хихикали и обжимались по углам. Питер принёс на могилу пёстрый букет пушистых астр – белых, бордовых и фиолетовых. Я молча присела рядом.

– Я знаю, кто её убил, – горько сказал он, не глядя на меня. – Только полиция никогда его не поймает.

Смелое заявление. Я подождала, не скажет ли он ещё что-нибудь. Питер, быстро оглянувшись, прошептал:

– Это был призрак, мисс!

– Откуда ты … почему ты так думаешь?

– Призрак со старой мельницы. Вы слышали, что он опять объявился?

Теперь я поняла, о чём он говорил. Думаю, в каждом уважающем себя городке имеется собственное привидение. Что-то вроде местной достопримечательности. Илсбери не стал исключением. Когда-то давно здешний мельник совершил нечто ужасное: то ли забил лопатой для зерна своё семейство, то ли ещё что, никто уже точно не помнит, а потом повесился прямо на мельнице. Разумеется, после этого её сожгли. Тем не менее, мятежный дух мельника никак не мог успокоиться и временами возвращался на привычное место, предвещая голод, эпидемии, затяжные дожди и прочие неприятности. Серийные убийства, например.

– Мы с Пенни один раз на мельнице… это… – Питер запнулся и мучительно покраснел. – Мы бы всё равно поженились, понимаете? Родители были против, ведь мы оба бедные, но Иннелин собирался дать Пенни приданое за то, что она помогала в лавке.

Надо же. А я этого не знала!

– Думаю, призрак рассердился на нас за ту ночь и убил её. Я однажды видел его там, за водяным колесом…

От бледного лица парня повеяло таким страхом, что мне тоже стало не по себе. Питер тем временем продолжал:

– …Высокий, в тёмном плаще и как будто плывёт над землёй. Живые так не ходят.

Я всегда придерживалась мнения, что большинство увиденных кем-то «призраков» имели вполне материальную природу. Неужели на старой мельнице кто-то прячется? Нужно срочно сказать Иннелину!

– Как вы думаете, мисс, призрак придёт за мной? – обречённо спросил Питер.

– Нет, – твёрдо ответила я. – Но от мельницы лучше и правда держаться подальше.

Перейти на страницу:

Похожие книги