Читаем Учение гордых букашек полностью

Другие напротив, пустили в ход оружие, нападая на лисьих воинов, стремясь расквитаться с Теей за казнь без суда. Полилась кровь. Кланы вклинились в толпу. Стрелы, что полетели в Тею, вильнули вверх и беспомощными палочками осыпались на головы лисьей стражи. Нулан и братья схватились с народом. Терри бился во втором ряду, прошивая стрелами незащищенные головы жителей и лис. Но противники не проминались. Совсем скоро братья стали отходить. Вслед за собой они тащили трупы лисьих стражников. Нулан с отрядом отступил вглубь, на их место встали другие. Братья принялись снимать одежду с трупов и переодеваться в нее.

— Хотите подобраться к Тее? — крикнул Терри. — Я с вами.

Нулан с сомнением посмотрел на далекий помост.

— Нет, ты на крышу, делай то, в чем хорош.

Терри принял приказ и полез на ближайший дом. Сверху видно, как замешивается людское варево. Войска втекали друг в друга. Необъятная рать клана Бера лезла со всех сторон. Никто не думал о тактике, обозленные кланы рвались к Тее, отомстить за брата и забрать кольцо себе. Завороженный побоищем Терри выпрямился во весь рост. Тут сразу несколько наконечников пролетели мимо. Терри тут же упал и спрятался за скат крыши. Стреляли лисы. Терри осторожно высунулся и принялся бить в ответ. Он старался помочь своим братьям, не тратил стрелы попусту, целил наверняка. Войско Бирша вел глава-старик. Самый первый, он рисковал больше других, когда прорубался вглубь. Бирша дрались искусно, выдергивали копья из рук лис, метали ножи, уклонялись, будто знали наперед. Однако на все это им было нужно пространство. Пока его хватало, Бирша вороненой косой отсекали лисьи хвосты, но как только войско Теи вновь образовывало строй, клан нес потери. Простой народ составлял самую значительную массу, она могла бы и задавить какой-нибудь клан, если бы была дружна сама с собой. Искусные воины, которыми никто не командовал, бились во все стороны. Постепенно бойцы сгруппировались кучками вокруг тех, кто славил имя Теи и тех, кто ее поносил. Первых лисье войско охотно принимало в свои ряды. Клан Бера толчками пробивался к помосту, они в исступлении лезли прямо на копья, не останавливались и продавливали шаг за шагом. Однако, когда отряд Бера встречал один из отрядов Бирша, они забывали все и остервенело дрались, жаждая ненавистной крови. Бой осел и на крышах домов. Вокруг ни одного чистого от крови ската. Ловкие воины защищали своих лучников. Тела падали вниз на голову основному бою. Терри и сам отстреливал лис, что лезли на занятую Бирша крышу. Если опустошить крышу враг не мог, он забрасывал факелы на верхние этажи. Когда дым завалил у Терри из-под ног, а колчан опустел, он спустился. Старик и его отряд уже значительно приблизился к помосту. Терри думал, что быстро доберется до передовой, но бежать оказалось невыносимо тяжело. Ноги скользили о тела, уровень площади уже поднялся на высоту нескольких трупов. Терри падал, вставал, отбивался черным клинком от случайных ударов. На передовой Лисьи воины уперлись и не давали Бирша пройти ни шага. Неприятелей отгораживал гребень из тел, что поднимался выше голов. Терри припал к горе мертвецов и попытался отдышаться. Тут на гребень взобрались с десяток Лис. Один из них, направил копье прямо на Терри и летел вниз. Терри толкнули в бок, он отлетел, упал на спину. Это был Старик, он успел спасти, но копье проткнуло ему край живота. Старик не показал боли, он черным клинком чисто отсек голову лисьему воину. Терри быстро опомнился и рубанул по ноге другого лиса, что уже был к нему спиной. Третий лис заметил Терри, огромным замахом он грозил перерубить. Терри вновь спас обессиленный Старик. Он упал на Терри и принял своей спиной разрушительный удар. Нападавшего тут же насадили на копье и вытолкнули на ту сторону барьера. Лицо старика лежало почти вплотную к лицу Терри.

— Зачем? — только и смог спросить он.

— Принеси славу клану, — вымолвил Старик и затих.

Братья перевернули тело Старика и помогли Терри подняться. Клан Бирша замер, когда все осознали что случилось. Терри посмотрел на помост. Тея командовала лисами. Рядом стоял Даскал, возле него и Рой. Они не вмешивались в сражение, только иногда стрелы виляли под их взглядами. Совсем близко Нулан с переодетыми братьями понемногу смешивались с лисьей стражей, подбираясь к Тее. Тут Волна Бера подкатила к помосту. Стража не справлялась. Тогда Тея, крутанув свое металлическое копье, спрыгнула в гущу Бера и скрылась. Лисы, что стояли на помосте ринулись за госпожой.

— Не успели! — сказал Терри.

Брат рядом с Терри указал на Даскала.

— Тея подождет, если хотим владеть кольцом, нужно убить его. Он обещал от него избавится.

Терри застыл от понимания. Нулан вел ложных лисиц к цели. Даскал смотрел вниз, наверняка оберегал Тею. Рой стоял позади Даскала и тоже ничего не видел, кроме стрел, что летели в учителя. Брат схватил Терри и потянул вниз

— Не стой так. Ты ранен? — кричал брат.

Терри вырвал руку.

— Простите, — прошептал он, обращаясь к телу Старика.

Перейти на страницу:

Все книги серии Учение гордых букашек

Учение гордых букашек
Учение гордых букашек

Много веков путешественники пытаются перебраться через топи, которые отделяют королевство от загадочного мира. Предания гласят, что там растут травы, дарующие силу и обитают существа, говорящие с духами. Только предания давно превратились в сказки и обычный народ счастливо и беззаботно живет в королевстве и не суется куда не просят.Незначительный слуга, писарь живет в старинном замке и всю жизнь ворует книги из королевской библиотеки. Все для того чтобы узнать, как же перебраться через топи. Только за многие годы ничего стоящего он так и не нашел, а тут еще и сгорела великая библиотека. При злополучном пожаре писарь помог уродцу, который посоветовал отправиться к топям самому. А поверил писарь, потому что уродец, кажется, управлял огнем.Однако добраться до топей оказалось непросто.

Димитрий Стариков

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези