Читаем Ученик убийцы полностью

В этот момент — не успела Дари и глазом моргнуть — Стормбрейкер скользнул вперед и встал рядом с Дольфом. Оказавшийся без прикрытия Арон смотрел на всадников с ненавистью, сжав кулаки и дрожа всем телом. Только сейчас Дари увидела, что Зед крепко держит Арона за руку — точно так же, как командир отряда сжимал руку лейтенанта Хоча.

Очень тихо Стормбрейкер прошептал что-то на ухо Зеллеру. Лицо Дольфа тут же просветлело, а поза стала более расслабленной.

— Хорошо, капитан, — кивнул Зеллер, в то время как Стормбрейкер бесшумно вернулся на прежнее место. — Бери что пожелаешь, только вот подходящих вам детей тут нет. В деревне бушует Гибельная лихорадка, и у нас осталось лишь несколько младенцев да пара малолеток, которым даже меч поднять не под силу.

Услышав эти слова, несколько всадников дернулись в седле. Дари видела только их открытые рты и нахмуренные брови, но душа девочки возликовала так, словно попала на небеса.

Дари прекрасно знала, чего испугались бесстрашные вояки. Несмотря на долгие годы борьбы с предрассудками, необразованные люди в Гнездовье все еще верили, что Гибельная лихорадка заразна. Суеверия говорили — болезнь поражает семя молодых мужчин и передается их потомству.

Лицо Дольфа уже не было таким красным, а голос с каждым словом звучал все увереннее.

— Мы собирались повесить предупреждающие знаки на въезде в деревню, но меня отвлекла смерть в собственном доме.

Капитан Брейлинг закашлялся.

— Ясно… Тогда выдели нам человека, который покажет дорогу к амбарам и хлевам.

Эти слова были встречены недовольным ропотом его собственных людей. Лошади, которым передалось возбуждение наездников и недовольство толпы, нервно переступали с ноги на ногу и громко фыркали.

Капитану пришлось прикрикнуть на солдат, призывая их к спокойствию, а когда это не помогло, Фен Брейлинг стянул с головы шлем и обнажил меч. Остро наточенный клинок угрожающе сверкнул в лучах предзакатного солнца.

Однако не все воины поддались панике, и это встревожило Дари. Правая рука капитана, лейтенант Хоч, неподвижно сидел в седле, повернув голову в сторону Стормбрейкера и Виндблоуна. Его лица не было видно из-за забрала, но девочка заметила в глазах мужчины злобный блеск.

А если он смотрит не на Братьев Камня, а на Арона? Неужели негодяй заметил мальчика? Может, он знает что-нибудь?

Дари ужасно хотелось прочитать мысли лейтенанта и узнать наверняка, о чем он думает.

Крестьяне начали потихоньку расходиться, довольные тем, что староста спас их детей — а возможно, и зимние припасы.

И правда, через несколько минут капитан Брейлинг, не сказав больше ни слова Дольфу, велел своим людям покинуть деревню. Зеллер и Братья Камня стояли неподвижно, наблюдая, как окруженные облаком пыли всадники отъезжают все дальше и дальше от дома.

— А теперь уходите, — сказал Дольф, снова непроизвольно шаря у себя за поясом. — Вам надо уносить отсюда ноги, да побыстрее!

Стормбрейкер молча поклонился и вместе со своими спутниками пошел вслед за Зеллером.

Шагая за мальчиками, Дари чувствовала, что Арон и Зед встревожены не меньше ее самой.

— Ты был молодцом! — похвалила девочка Арона, но тот даже не оглянулся.

Зато Зед расплылся в улыбке и, подмигнув Дари, сказал:

— А по мне, так молодцом был Старший Мастер Стормбрейкер.

— Они ушли недалеко, — пробормотал Арон, озираясь по сторонам. — Эти люди вернутся после заката — по крайней мере, некоторые из них, и тогда — милости не жди…

— Но ведь командир приказал им покинуть деревню! — изумленно воскликнул Зед. — Как они могут нарушить приказ?!

Арон поморщился, однако в следующую секунду выражение его лица смягчилось.

— Не все такие честные, как ты, Зед.

В голосе Арона прозвучало искреннее уважение к товарищу, а также раскаяние по поводу собственного поступка, и сердце Дари наполнилось надеждой — значит, еще не все потеряно.

Зед недоверчиво пожал плечами, а Дари снова подумала, что паренек не слишком-то умен и мало пригоден для нелегкой жизни Брата Камня.

— Дольф Зеллер — хороший староста, — сказал Зед. Мальчик явно чувствовал себя неуютно из-за предсказания Арона, что жители деревни ночью подвергнутся опасности — они ведь только что одержали победу над воинами лорда Брейлинга! — Если у него тоже есть недобрые предчувствия, по возвращении он поставит у въезда в деревню дозорных и укроет в надежном месте людей и скот.

Дари не стала возражать и была рада, что Арон тоже промолчал.

До наступления полной темноты оставалось не больше трех часов. Дари надеялась, что Зеллер сдержит обещание и покажет им самый короткий путь к большой дороге. Не хотелось бы ночевать в лесу, когда поблизости шныряют солдаты лорда, затаившие зло на Стормбрейкера. Того и гляди, эти негодяи натравят на них ман!

А еще девочка очень беспокоилась за Дольфа и жителей деревни. Вдруг Зеллер не успеет вернуться домой до темноты?

Перейти на страницу:

Все книги серии Клятвопреступник

Похожие книги