В выходной день Моренка встала пораньше. Всю ночь она провела почти без снов. Новое чувство – нежность и какое-то непонятное влечение к Джейку, заставило её на многие вещи посмотреть с другой стороны. Ненависть к Марко отошла на задний план, и девочке приходилось уже просто заставлять себя думать о нём. В конце концов, сам длинноносый жених сестры её уже совсем не интересовал как личность. Она рассматривала его лишь как инструмент для проверки собственных сил и способ доказать Джейку, что она – не просто обычный человек с обычными возможностями. Именно по этой причине она старательно культивировала уже основательно притупившуюся неприязнь к Марко.
В доме ещё все спали, а Моренка уже позавтракала, привела себя в порядок и отправилась по магазинам. Последние несколько месяцев она старалась избегать расточительства и тщательно откладывала деньги, что давал ей отец. И уже с достаточно неплохой суммой девочка пришла к дверям магазина сувениров, на которых в такую рань пока ещё висел замок. Впрочем, Моренка вытерпела и утренний, весьма ощутимый мороз, и необходимые полчаса, пока к магазину подошёл сонный хозяин с ключами… Наконец, двери открылись, и девочка вошла внутрь, дыша на замёрзшие даже в муфте пальцы рук. Ей не пришлось долго выбирать – эти вещи она приметила уже давно. К счастью, до сих пор их никто не купил. Простое благородное ожерелье из крупного розового жемчуга и мужские запонки со вставками из шпинели. Всё это уложили на специальные подушечки для украшений, и Моренка, расплатившись, понесла свои покупки домой. Она очень надеялась, что в доме ещё все спят, но в гостиной наткнулась на отца, пьющего свой утренний кофе.
- Где ты была, дочка? – спросил он с удивлением.
- Ходила в магазин, - не стала врать Моренка.
- В такую рань? Зачем?
- Решила заранее купить подарки к свадьбе. Они мне понравились, и я не хотела, чтобы кто-то забрал их раньше меня, - Моренка положила на стол свои покупки. – Жемчуг – для Холли. А запонки… Мне кажется, они хорошо подойдут Марко.
- Ты просто умница, - в голосе отца прозвучали нотки такой гордости, что Моренке стало немного стыдно. – А что за камень такой?
- Шпинель. Джейк сказал, что этот камень хорошо впитывает и отдаёт энергию и информацию. А мне просто понравился.
Отец одобрительно кивнул:
- Ты – славная девочка, Моренка. Я тобой горжусь. Ну, иди, прячь, пока Холли не увидела.
- Спасибо, - Моренка выдавила из себя улыбку и, забрав покупки, побрела в свою комнату.
Жемчужное ожерелье сразу отправилось в ящик стола, а вот запонки Моренка прятать не стала. Она не врала отцу – эти запонки и в самом деле предназначались в подарок Марко. Именно они должны были стать доказательством Джейку – доказательством того, что Моренка способна на многое. Именно этот красноватый камень должен впитать всю ту ненависть, которую девочка так старательно взращивала в себе всё это время, преобразуя её в силу смертного проклятия.
«Я докажу тебе. Ты увидишь мои способности, и тебе придётся признать меня, как равную. Я не позволю больше тебе смотреть на меня свысока, будто я для тебя – просто обычный ребёнок. Ещё немного – и ты признаешь своё поражение передо мной, Джейк. Клянусь».
Глава 15. Право королевы
«Я держала его в руках – этот странный, загадочный камень, заключённый в простой металлический круг… Знаешь, о ком я думала, когда проклинала Марко? Не поверишь – я думала о тебе. О твоей гордыне, о том, что ты никогда не признаешь меня. С другой стороны… а зачем мне это было нужно – твоё признание? Не получив его, я смогла бы жить так же, как и всегда. Смирилась бы с собственным бессилием, вышла бы замуж, смогла бы проглотить обиды… Впрочем… Я ведь видела твою истинную суть. Ты не был в моей шкуре. Ты не знал, что я чувствую. И – хотел ли ты это знать? Ты много раз меня оскорбил – и за это нет тебе прощения.
Помнишь, когда я пришла к тебе, держа в руках те самые запонки? С гордостью вручила их тебе, а ты даже не посмотрел? Ты тогда сказал, что подобное под силу кому угодно, ведь ненависть способны испытывать все. Но я буду настоящей королевой, если смогу сдержаться – и не использовать ту энергию, что сама вложила в эту вещь. Я хотела быть королевой. Для тебя. Мне больше никто не был нужен, мне было уже наплевать на Марко. Ты пожалел для меня простой похвалы… Ещё бы! Ты бессмертен, у тебя много денег, ты можешь позволить себе всё, что душа пожелает (хоть есть ли у бессмертного душа?). Как все богачи, ты просто жаден. Лишь пара твоих слов – и ты сделал бы меня счастливей любой другой девушки. Но тебе жаль было этих слов…»
- Господин Джейкоб… Мне кажется, Вы слишком суровы с госпожой Моренкой, - Аннабель, проводив Моренку домой, впервые увидела её слёзы. И впервые в ней проснулось какое-то сочувствие к людям.
- Ты хотела, чтобы я похвалил её? – Джейк равнодушно смотрел в окно.
- Вы же могли это сделать…
- Я сделал большую ошибку, когда взял её в ученицы. Она способная. Талантливая. И именно это меня пугает.
- Но если бы Вы не взяли её – она пошла бы к Вашему учителю.