Читаем Ученица придворного алхимика (СИ) полностью

— Порошок из нее придает помаде перламутровый блеск, — пояснила я и понаблюдала, как Джек прижал ладонь ко рту. — Я смотрю, ты сегодня уже угостился чешуйками? — лицо парня пожелтело.

— Знаешь, что, — медленно проговорил он, взяв себя в руки, — я больше никогда не смогу целоваться с девушкой с накрашенными губами! — а это я ему еще про личинок не сказала! — Так что мне невероятно повезло, — продолжил он, снова повеселев, — что ты, милая Лизи, никогда не красишься.

— Ах ты! — я потянулась за метлой, но Джек уже выскочил за дверь и теперь сбегал вниз по лестнице, хохоча на всю башню.

— Зайду за тобой днем! — прокричал он.

Мне осталось только разложить горячую ароматную смесь по баночкам, добавить туда нужные порошки, перемешать, и у меня получилось несколько видов розовой, светло-красной и оранжевой помады. К соли Джек так и не притронулся, пришлось наполнять флакончики самой. Когда огонь был потушен, котелок помыт золой и водой из бочки, а корзина полна свежеприготовленной косметики, я подхватила лилию и спустилась вниз. Белый цветок был таким нежным, изящным, но имел очень тяжелый запах, а еще он мне что-то напоминал… а ведь, кажется, именно лилия была выгравирована на медальоне наставницы!

Я отнесла корзину на склад и тут же припустила в комнату Хексии. Рисунок лепестков на медальоне в точности передавал лилию, однако стебель был с шипами, листья резные, как у мака, а пестик напоминал каллы. Я еще раз взглянула на выбитую капельку рядом с застежкой, и перед глазами пронеслись недавно прочитанные строки: «Часто чары в артефакте настраивают на какое-то слово, действие или предмет». Хексия была алхимиком, а это значило только одно: экстракты растений, спрятанных на крышке, и были ключом к медальону!

Обрадованная, я записала все нужные мне цветы на бумагу и пошла в королевскую оранжерею: это было прозрачное здание из одних окон, которое построил дед нашего короля, чтобы алхимики и лекари могли использовать нужные им растения круглый год вне зависимости от сезона. Внутри оранжереи всегда было тепло и влажно, а попасть туда можно было только по особому разрешению, которое у меня было. Прогуливаясь среди зелени и цветов, вдыхая сладкие запахи, я почувствовала умиротворение и радость. Оранжерея вся была залита солнцем, и я завозилась в мантии, потому что было жарко.

Вдруг из кармана выпала серебряная заколка с аквамаринами, подаренная принцессой. Я подержала ее на ладони, полюбовалась, как лучи играли на камнях и металле, понимая, что должна буду вернуть незаслуженный подарок. Вздохнув, я убрала драгоценность в карман, и тут услышала шаги и шорох. Обернувшись, я встретилась взглядом с Исой, который возвышался надо мной в одной шелковой рубашке, распахнутой на груди. Его черные глаза сощурились.

— Мне показалось, или я только что видел в твоих руках заколку моей невесты? — спросил он.

— Что Вы, лорд, это всего лишь ножницы, — поспешила уверить я и достала то, чем собиралась срезать растения. Как удачно, что я взяла их с собой, а не стала искать садовника и просить у него специальный садовый инструмент!

— Действительно, — недоверчиво сощурился Иса и начал обходить меня, будто хищник, кружащий вокруг добычи. — А мне казалось, я видел голубые камни. Как глупо.

— Наверное, Вы просто часто думаете о своей невесте, вот Вам и привиделось, — искусственно улыбнулась я, не смея сдвинуться с места.

— Отнюдь. Я думаю совсем не о ней, — холодно ответил маг, пока его черные глаза пытались протереть во мне дыру. Голос его был таким красивым, медовым, но я помнила, что это лишь фасад: передо мной был темный колдун, который не чурался ничего, чтобы захватить власть. Именно он лишил меня наставницы, он опутал Эльвину сетью своих чар. Оправдывая мое мнение о своей персоне, Иса вдруг стал требовательным и властным. — Что ты здесь делаешь?

— Я пришла собрать цветы для своих эликсиров, господин, — скромно потупилась я, как и полагалось нижестоящей.

— И какие же цветы тебе требуются?

— Роза, мак и калла, лорд.

— Все в единственном экземпляре? — продолжил допытываться маг. Он очень хорошо замечал странности, но и у меня был богатый опыт увиливания и притворства перед дворянами. Первое, что учатся делать простолюдины во дворце, это проходят школу под названием «Как не вызвать высочайшего гнева и неудовольствия и не потерять своего места».

— Эти зелья редко заказывают, лорд Иса. И кроме того, от алхимиков требуют по возможности экономить ингредиенты.

— Для чего же такой интересный набор? — повел мужчина светлыми бровями.

— Розы применяются во многих духах, помадах и притираниях благодаря своему запаху и цвету, а также успокаивающим и ранозаживляющим свойствам. Мак пойдет на лекарство от бессонницы. Каллы используются при укусах ядовитых змей, да и сам цветок ядовит, — увидев, как оживились глаза моего противника, я тут же поняла, что допустила ошибку. Не стоило вообще заговаривать о ядах.

— И кого же в замке короля укусила змея? — как бы невзначай поинтересовался лорд. — Или, может быть, тебе заказали яд для тайного убийства?

Перейти на страницу:

Похожие книги