Прежде, чем я успела что-либо ответить, входная дверь открылась, закрылась, и посреди приемной материализовалась утонченная, ослепительная красавица. Я с трудом узнала в ней принцессу. Локоны убраны жемчугом. Плечи приоткрыты. Тяжелый переливающийся сливовый атлас обрисовывал узкую талию и дальше свободно спадал, расширяясь к низу и переходя в шлейф. Удлиненные кремового цвета вставки на лифе были расшиты маленькими драгоценными камнями. В ушах и на шее покачивалось золото. А умело нанесенный макияж придавал глубину и поволоку голубым глазам. Оливия словно преобразила Эльвину не только внешне. Поза, взгляд, осанка будто принадлежали другому человеку.
Но тут подруга нежно улыбнулась, смущенная произведенным впечатлением, сделала шаг, запнулась и начала падать. Джек еле успел подхватить ее.
— Благодарю Вас, лорд Лахельм, — тихонько произнесла принцесса, порозовев. — Я такая неуклюжая. Высокие каблуки и длинный шлейф совсем лишили меня возможности передвигаться. Боюсь, я упаду посреди бальной залы прямо во время танца, — и вздохнула от огорчения.
— Ну что Вы, принцесса, если Вы упадете, то осчастливите всех мужчин. Поймать такую красавицу — это величайшее удовольствие, — куртуазно произнес наш кавалер, кланяясь принцессе и прикладываясь к руке.
— Тогда, возможно, Вы согласитесь порепетировать со мной? Я очень волнуюсь. Сегодняшний день важен для меня, — девушка зашаркала ножкой, и я подумала, что ничего в ней не изменилось. Такая же милая, наивная и открытая принцесса, которой всегда была. И никакие дворцовые личины этого не изменят. Наверное, ей тоже было неловко и непривычно, как и мне. А ведь сегодня она собиралась очаровать сына герцога и возможно, своего будущего супруга.
— Потанцуй, с ней, Джек, — попросила я.
— Так и быть, — рыжик, не зная, куда деть руки, сначала по обыкновению почесал макушку, затем робко приобнял партнершу за талию. — И… раз, два, три, Раз, два, три, — начал отсчитывать он.
Я отошла к стене, давая им простор. Сначала Эльвина то и дело спотыкалась и опиралась на плечи алхимика. Но постепенно у нее начало получаться все увереннее. И вот они уже кружились совсем хорошо и плавно, и на лице принцессы расцвела радостная улыбка.
— Спасибо, Джек, — присела она в неглубоком реверансе.
— Это Вам спасибо за прекрасный танец, Ваше Высочество.
— Эльвина, — поправила она.
— Эльвина, — повторил юноша, слегка замявшись.
Подруга подошла ко мне, взяла за руки и потом приобняла.
— Ты выглядишь замечательно, — шепнула она мне на ухо. — Я хотела посмотреть на тебя перед балом. Но мне уже пора. Веселитесь.
Девушка исчезла, на прощание помахав рукой.
— Не каждый день ты танцуешь с принцессами, — развеселилась я, поглядывая на любимца всех дворцовых служанок, который выглядел забавно растерянным. — Только не говори, что ты забыл, в какой стороне главная площадь. Пошли, — пошутила я и сама взяла парня под локоть.
Я не ожидала встретить Ису в коридорах дворца. Наверное, он направлялся на бал. Весь расфуфыренный, в бархатном костюме королевского пурпурного цвета. Кожа его казалась белой, как у мраморной статуи, а черные глаза горели углями. Он мгновенно заметил нас с Джеком, хотя мы шли у самой стены. Я спиной почувствовала жуткий взгляд, будто колдун вот-вот вцепится в меня. Даже после того, как мы свернули на выход, пугающее чувство не спешило покидать.
— Что ты так бежишь? Не терпится попасть на праздник? — довольно спросил рыжик.
— Ты что, не видел его?
— Кого?
— Лорда Ису! Он был очень зол.
— Может, тебе показалось? — отмахнулся приятель. — Лучше пойдем, ярмарка уже началась.
Я бывала на главной площади, но такой оживленной она не выглядела никогда. Украшенная гирляндами из разноцветных флагов, шумная, наполненная музыкой и запахами вкусной еды. Народ стекался со всех сторон: нарядные девушки в ярких платьях, юноши в парадных камзолах. Даже Джек, стоило нам выйти из дворца, снял свою мантию и оказался под ней в красивом темно-коричневом костюме и белоснежной рубашке, а самое главное — с обновленным мечом, притороченным к поясу. Рыжий высоко держал голову и лучился от удовольствия, поглядывая на свое оружие. Вышагивал он, по-военному чеканя шаг.
На одной стороне площади по приказу короля выкатили бочонки с пивом. На другой уже вовсю танцевали горожане. Я заметила, как много было лоточников и зазывал. Ленты, украшения, сладости — чего только не продавали! Мы прошли мимо стола, где азартные мужчины играли в наперстки.
Еще дальше стоял столб, а на нем — красные сафьяновые сапоги. Удалец, который смог бы сбить их тряпичным мячом, и получил бы награду. Трудность состояла в том, что сапоги находились не просто высоко, но и кидать мяч нужно было против солнца, слепящего охотников. За каждую попытку требовалось заплатить. Тем не менее, от желающих не было отбоя. Я увидела, как один юноша задел бок сапога, но тот только покачнулся — мяч был слишком легким и, наверное, только настоящий силач с меткой рукой был способен взять приз.