Читаем Учительница полностью

Решение назначить его директором ошеломило Эльзу Вайс. Она не слишком интересовалась политикой департамента образования, но, не в пример мимолетным визитам комиссий и инспекторов, это назначение вторглось непосредственно в ее жизнь. Сердце предчувствовало неладное. С того момента, как на учительском собрании объявили о его избрании, она не переставала твердить, что это ошибка и что он постарается ее извести. «Не будет он с тобой связываться, он мучает только слабых», – успокаивала ее госпожа Алон, учительница обществоведения. Однако правда оказалась на стороне Вайс. Первые месяцы прошли без происшествий, не считая собрания по случаю начала учебного года. В Польше Бен-Ами был членом движения «Бейтар»[7]. Оставив там семью, которая позже погибла в Катастрофе, он эмигрировал в Эрец-Исраэль и вступил в ряды «Эцеля»[8]. Плотная завеса тайны скрывала факты его биографии этого периода; сия таинственность наделила его ореолом борца или, как он сам выражался, позаимствовав словечко у своего высокочтимого учителя и наставника Зеева Жаботинского[9], «величием». Это «величие» стало главным лейтмотивом речи, которую он произнес на торжественном собрании по случаю праздника Рош га-Шана. Вайс избегала собраний, считая их «бессмысленной тратой времени», но на этот раз обнаружила в своем ящичке записку, в которой жирным шрифтом по трафарету было напечатано: «Явка обязательна». «Уму непостижимо! – ворчала она. – Пусть каждый занимается своим делом». Но в назначенный день все-таки явилась.

– Счастлив сообщить о начале 1976-го учебного года, – объявил Бен-Ами. – Наша школа являет собой великое чудо тель-авивского среднего образования.

Вайс поморщилась.

– Идиот, – процедила она на ухо госпоже Алон, которая, как обычно, сидела рядом с ней.

– Да ладно. Кто он вообще такой? Сегодня его назначат, завтра снимут… Суета сует, пена на воде.

– Мы должны держать высокую планку, – продолжал Бен-Ами. – Сыны наши – сливки общества, соль земли. Как было не раз доказано, Amor patriae nostra lex[10]. – Он не удержался и ввернул фразу на латыни, которой владел в совершенстве и не упускал случая заострить на этом внимание учеников и коллег.

– Сливки мерзких ревизионистов, – шепнула Вайс госпоже Алон. – Видела, какой важный петух? И, чтобы ты знала – он точит на меня зуб.

Госпожа Алон посмотрела на нее вопросительно, недоумевая: какая черная кошка пробежала между ними? Вайс и правда казалось, что они с директором давно знакомы; трудно было предположить, что они встречались в прошлом, их пути не пересекались ни здесь, ни в Европе; и все же ей чудилось, что она видела его физиономию – хотя, может, это всего лишь типаж. Она пыталась унять тревогу, которую вызвало в ней присутствие директора: «Этот фрукт действует мне на нервы; не человек, а ходячий фанатизм, который я на дух не переношу». Господин Бен-Ами стучит пальцами по столу, чтобы утихомирить поднявшийся в зале ропот и добавить значимости своим словам.

– В прошлом году наши лучшие ребята стали солдатами элитных подразделений…

Эльза знала, что в пятидесятых он писал для газеты «Херут», хотя не помнила, кто ей об этом рассказывал. Может, Ян? Она нутром чувствовала, что он испытывает к ней неприязнь. Ее насмешливый скептический взгляд нарушал его душевное равновесие. Конечно, он только и мечтает, чтобы она уволилась, а вместо нее подыскали какую-нибудь молоденькую, более покладистую учительницу.

– Да ведь и ты не особо его жалуешь. Не пойму, какое тебе дело до того, что он несет? Он же дохляк, игрушечного пистолета в руках не удержит, – фыркнула ей на ухо госпожа Алон.

– Таких и надо бояться.

– В предстоящем году мы устроим ученикам экскурсии по местам сражений сорок восьмого года, – торжественно вещал директор. – Следуя славной традиции нашей школы, старшеклассники проведут несколько дней в Шавей-Цион, где мы обсудим животрепещущие темы, затрагивающие основы нашего бытия. Ожидаю, что с нами будет весь учительский состав, а не только классные руководители. Невозможно переоценить важность участия каждого.

Гул недовольства раскатился по залу.

– Раб, который стал царем, – громко шепнула госпожа Волах учительнице географии.

– Будем решать проблемы по мере их поступления, – пробормотала на этот раз госпожа Алон.

– Очень даже возможно переоценить, – прозвучал голос Вайс.

– Что вы сказали?

– Да то, что слышали. Важность участия возможно переоценить. И это явный перебор. Посылать классных руководителей – soit

[11]. Допустим. Но мы никогда не участвовали в годовых экскурсиях[12], и нет никакой причины изменять нашим обычаям.

– Крайне важно, чтобы ученики знали, что по ключевым вопросам мы единодушны.

– Но мы вовсе не единодушны, и вообще нет никакого «мы», – сказала Вайс и начала собирать вещи.

Собрание близилось к концу. Бен-Ами бросил ей вслед тяжелый взгляд, красноречиво обещавший: «Мы еще встретимся». Было очевидно, что отношения между ними испорчены окончательно.


– Скоро он начнет диктовать нам, что преподавать, – сказала Вайс госпоже Алон, когда они вышли из учительской.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вдребезги
Вдребезги

Первая часть дилогии «Вдребезги» Макса Фалька.От матери Майклу досталось мятежное ирландское сердце, от отца – немецкая педантичность. Ему всего двадцать, и у него есть мечта: вырваться из своей нищей жизни, чтобы стать каскадером. Но пока он вынужден работать в отцовской автомастерской, чтобы накопить денег.Случайное знакомство с Джеймсом позволяет Майклу наяву увидеть тот мир, в который он стремится, – мир роскоши и богатства. Джеймс обладает всем тем, чего лишен Майкл: он красив, богат, эрудирован, учится в престижном колледже.Начав знакомство с драки из-за девушки, они становятся приятелями. Общение перерастает в дружбу.Но дорога к мечте непредсказуема: смогут ли они избежать катастрофы?«Остро, как стекло. Натянуто, как струна. Эмоциональная история о безумной любви, которую вы не сможете забыть никогда!» – Полина, @polinaplutakhina

Максим Фальк

Современная русская и зарубежная проза
Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза