Читаем Ударная волна полностью

Даже на секунду Анжелина не допустила мысли о том, чтобы просто плюнуть на все и смирно делать то, что приказал ей Хопли. Она была честолюбива – а применительно к журналисту это значило, что главной мечтой ее жизни было раскопать какую-нибудь по-настоящему громкую сенсацию. Именно такой сенсацией сейчас и запахло, и тот факт, что продолжать работать в этом направлении просто опасно, ни на мгновение Анжелину не поколебал. Труслива она не была – если бы ей спокойной жизни хотелось, выбрала бы себе другую профессию.

Установить, правильно ли она все поняла или нет, можно было только одним способом – поговорить с Хопли. Анжелина прекрасно понимала, что идет на смертельный риск, но по-другому не могла. К тому же если сделать все по-умному, то риск не так уж и велик. Надо построить разговор так, чтобы…

Продолжая обумывать мысль, Анжелина вышла из каюты и отправилась искать Хопли. Отыскать менеджера оказалось просто – он был в лаборатории Джонса.

– Мистер Хопли, мне нужно с вами поговорить, – сказала Анжелина.

– Ну так говорите, – менеджер даже головы к ней не повернул. Он сидел у экрана какого-то прибора, напряженно в него всматриваясь. Журналистка обратила внимание, что здесь тоже присутствует один из крепких парней, с которыми она летела в вертолете. А субтильный, в белом халате тип, который рядом с менеджером сидит, явно чувствует себя примерно так же, как капитан.

– Я хотела бы поговорить наедине, – сказала Анжелина.

– Да? – на этот раз Хопли повернулся к журналистке. – Ну, хорошо.

Он поднялся из-за стола, и они оба вышли в коридор.

– В чем дело? – жестко спросил менеджер. – Кстати, как ваш репортаж, готов?

– Почти, – ответила девушка. – Скажите, мистер Хопли, вы не знаете, где находится помощник капитана? Его зовут Ричард.

– Не знаю, – спокойно отозвался Хопли. – Вы об этом хотели со мной поговорить?

– Нет, это я так… – Анжелина неопределенно пожала плечами. – Поговорить я хотела как раз о своем репортаже. Точнее, о том, какую направленность стоит ему придать, о чем следует упомянуть, а о чем нет.

– А конкретнее?

– Дело в том, что один из русских моряков, с которыми я говорила, высказал одну гипотезу. Она весьма интересна, но вставлять ее в свой сюжет без консультации с вами я не хочу.

– Что за гипотеза?

– Он предположил, что компании «Шагрон» выгодно не помогать устранить последствия аварии на их ледоколе, а наоборот, сделать так, чтобы эта авария стала как можно более масштабной.

– Да? Оригинальное предположение! И чем же это нам выгодно, по мнению этого русского?

– Если здесь произойдет экологическая катастрофа, то исчезнут причины держать «замороженными» нефтяные месторождения в этом регионе. А если катастрофа произойдет по вине русских, то Америка получит приоритет на работу здесь. И вообще, громкая авария с атомным реактором усилит недоверие к использованию этого вида энергии, а значит, цены на нефть поднимутся. Вы же знаете, как чувствительна биржа к подобным вещам.

– Я-то знаю, – усмехнулся менеджер. – А вот откуда знает простой русский моряк?

– Ну, у них уже давно капитализм, успели, наверное, разобраться, – Анжелина тоже слегка улыбнулась. – Так вот, как вы думаете, что мне с этим материалом делать? На мой взгляд, предположение русского такая чушь, что никто не отнесется к его высказываниям серьезно. Стоит вставить их в репортаж, чтобы зрители посмеялись неуклюжим попыткам русских свалить все на нас?

Говоря это, Анжелина продолжала улыбаться. И Хопли понял ее именно так, как она и хотела. Он решил, что это приглашение к торгу. Он помолчал несколько секунд, а потом спросил:

– Сколько вам платят на нашем канале? – так и сказал: «на нашем».

– Шестьдесят тысяч в год. Плюс кое-какие дополнительные выплаты за особенно удачные материалы.

– Анжелина, я уверен, что ваш материал станет очень удачным, если вы не будете включать в него смехотворные бредни русского моряка. Он будет настолько удачным, что руководство канала наверняка повысит вам зарплату вдвое.

– Втрое, – решительно сказала Анжелина. – И еще у меня должна появиться собственная программа.

– Вы просите много.

– Не очень. Во всяком случае, я не зарываюсь.

– Пожалуй. Что ж, идет.

«Значит, все я правильно поняла, – подумала девушка. – Узнать бы еще подробности… Нет, нереально. Не скажет».

– Не забудьте о своем обещании, когда окажемся на берегу, – сказала она вслух. – В Америке много каналов.

– Я не забуду, – спокойно сказал Хопли. – В иных случаях честно расплатиться просто выгоднее. К тому же, судя по вашей работе, вы великолепный профессионал, а я заинтересован, чтобы на нашем канале работали именно такие. Вы получите и прибавку, и свою программу – вы их заслуживаете. А теперь извините, у меня дела.

– Конечно, – сказала Анжелина уже в спину менеджеру.

«Охрану не приставил, – подумала девушка, когда Хопли скрылся за дверью. – Ну, естественно. Он же думает, что купил меня, а людей у него не так уж много».

Она была права. В распоряжении Хопли сейчас были всего три верных человека. Остальные парни во главе со своим командиром недавно ушли под воду, заниматься детонаторами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Морской спецназ

Пираты. «Скат» принимает вызов
Пираты. «Скат» принимает вызов

Для группы морского спецназа «Скат», которой командует Андрей Торин, война – обычная, рутинная работа. Им не привыкать смотреть смерти в лицо. Вот и сейчас, когда командование отдало приказ найти исчезнувшее норвежское судно, перевозившее важный фармакологический груз, морские бойцы приступили к сборам несуетливо и внешне совершенно спокойно. Но это только внешне. Каждый из них прекрасно понимает меру своей ответственности. Ведь пропавший груз можно использовать как сырье для производства наркотиков – а стало быть, к исчезновению судна наверняка приложили руку совершенно безжалостные, «отмороженные» пираты. Обнаружить «норвежца» удается довольно быстро, но часть груза морские бандиты успели увезти в неизвестном направлении…

Сергей Иванович Зверев

Боевик / Детективы / Боевики

Похожие книги

Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература