Читаем Уинстон Черчилль. Его эпоха, его преступления полностью

Произошло несколько неприятных вещей. Британские полицейские в международном сеттльменте в Шанхае были грубо избиты японскими солдатами, причем таким образом, который свидетельствует о глубоко укорененной ненависти к белым людям. Японские извинения за потопление американской канонерской лодки «Панай» и убийство значительного количества американских граждан не показались убедительными ни правительству, ни народу Соединенных Штатов. Японский адмирал по имени Суэцугу, о котором мир прежде не слышал, заявил о том, что он за изгнание белой расы с Дальнего Востока, и сразу же после этого заявления этот адмирал получил должность, позволяющую контролировать составление японских планов{107}.

Появилось много японских имен, которых мир прежде не слышал. Не слышал их и Черчилль. Последнее предложение в процитированном отрывке было неправдой. Номубаса Суэцугу вместе с более высокопоставленными генералами – Като, Огасаварой и в особенности Того – с 1922 г. был частью ядра военно-морского лобби, крайне недовольного сложившимся после Первой мировой войны порядком, в котором доминировали западные победители. Они выступали против разоружения и настаивали на том, что Японии срочно необходима модернизация с созданием флота подводных лодок и военно-морской авиации.

Задетое расовым вопросом самолюбие Черчилля выглядело забавным в имеющихся обстоятельствах. Столько гнева из-за того, что японцы продемонстрировали такое же обращение, которое демонстрировали – и продолжают демонстрировать – западные державы по отношению к азиатам, африканцам и коренным племенам Америки. Он даже посетовал на то, что к китайцам относятся лучше, чем к «нежелтым расам, и в частности, к сожалению, к англичанам и американцам».

Это явно не соответствовало действительности, но больше всего Черчилля раздражало само существование суверенной, независимой и империалистической Японии. Отсюда характерное покровительственное черчиллевское нытье:

Все это вызывает огромное сожаление, потому что именно англичане и американцы многие годы совершенно искренне способствовали и помогали модернизации Японии. Ни одна другая нация в цивилизованном мире не наблюдала с таким практическим сочувствием за теми огромными успехами, которых Япония достигла за последние пятьдесят лет. И конечно же, ни одно другое правительство не сделало так много для того, чтобы подружиться с Японией, и не было более предано надежде на то, что западная наука и западные знания в этом случае станут той силой, которая объединит Японию с ее партнерами во всем мире{108}.

Император Хирохито или кто-нибудь из его приближенных мог бы легко возразить на это, что западная наука и западные знания не являются объединяющей силой на самом Западе, – так почему же они должны быть ею в случае Японии? Причина, по которой Хирохито готовился вступить в союз с державами «оси», крылась не в том, что его армию и флот отныне контролировали националистические секретные общества, а в том, что у Германии и Италии не было колоний в Восточной и Южной Азии. Самой мощной колониальной державой в регионе была Великобритания, а Соединенные Штаты являлись доминирующим игроком. Тихий океан пока еще не стал американским морем, но все шло именно к этому.

В 1924 г. японский офицер подполковник Хасимото Кингоро в своей книге «Обращения к молодым людям» (Addresses to Young Men) рассказал о том, что нужно сделать для поступательного развития Японии. Я сомневаюсь, что Черчилль был знаком с этим текстом, но, как коллега-островитянин, он обязательно согласился бы со следующим утверждением, сделанным с такой силой и безо всяких цивилизаторских прикрас:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное