Читаем Умереть молодой полностью

Гретхен зажмурилась и сделала глубокий вдох. Кивнула остальным болельщицам. Выбора у нее нет.

Девушки затянули кричалку:

«Тигры» РЕВУТ!«Бизоны» СКУЛЯТ!«Тигры» их РВУТ!КЛОЧЬЯ ЛЕТЯТ!

По команде Бекка и Девра подняли Гретхен вверх. Вытянув руки над головой, она оттолкнулась от их ладоней и взмыла в воздух. Мыслей не осталось. На раздумья не было времени. За нее думали мышцы. Мышцы знали что делать.

На несколько мгновений она воспарила над полем. А потом перевернулась. Вниз головой. Кувырок, еще кувырок! Оба раза – не дыша. Не думая. На это просто не было времени. Мельтешение цветов. Бешеный стук сердца. Не было времени ни думать, ни дышать.

А потом она с визгом полетела вниз.

33

Девра поймала Гретхен, обхватив руками за талию. Гретхен тяжело приземлилась на ноги, ее колени подогнулись. Ей не сразу удалось восстановить равновесие. Затем она побежала к боковой линии вслед за другими девушками. Стук сердца в ушах заглушал аплодисменты и выкрики толпы.

Когда Гретхен пробегала мимо тренера Уокер, та от души хлопнула ее по спине.

– Браво! – воскликнула она. – В десяточку!

Гретхен захлестнула тошнота. Девушка задержала дыхание. Огни стадиона слепили глаза, кровь бешено стучала в ушах.

У нее получилось.

– А чего ты так орала? – спросила Девра, взяв ее за плечо. – Это что вообще было?

«Тебе ли не знать! Кто меня заманил в спортзал и там, в темноте, набросился? Кто сегодня меня запугивал?»

Вот что Гретхен хотела сказать.

Вместо этого она пожала плечами:

– Да это я так, для эффекту.

Девра вперилась в нее взглядом. Странная улыбка играла на ее лице. Победоносная улыбка.

«Она напугала меня, не тронув и пальцем. А улыбочка ее говорит, что это только цветочки. Она точно что-то задумала на мой счет. Небось поездки дожидается».

* * *

– Так тебя не ждать? – Гретхен прижимала к уху телефон. – Сид, я знаю, что уже поздно. Но я не могу уснуть. Адреналин бурлит после игры. Понимаешь?

Она бросила взгляд на старомодные часы на каминной полке. Четверть двенадцатого. Она сидела в большом кожаном кресле в гостиной, поджав босые ноги.

Голос у Сида был севший, усталый.

– А твоя мама дома?

Гретхен хихикнула.

– А почему тебя это волнует? – Она не дала ему ответить. – Вообще-то, мама на свидании. С каким-то парнем, с которым познакомилась в магазине. Без шуток, думаю, она первая к нему подкатила.

– Да она у тебя горячая штучка? – усмехнулся Сид.

Гретхен разинула рот.

– Да знаешь, как-то не думала. Ну, по-моему, она ничего. У нее хорошее тело, ну, для сорока пяти. Ну, в смысле, стройное. И волосы шикарные. Но у нее вечно кислая мина. Типа «не влезай, убьет».

– Видимо, ты испытала это на себе, – заметил Сид.

Гретхен не вполне поняла его.

– Ну да, наверное… Может, они даже зависнут где-нибудь на всю ночь. Ха. И смех, и грех.

– Папаша орет, чтоб я клал трубку, – пожаловался Сид. – Слышишь, разоряется: «Ты знаешь, который час?!»

– Ну ладно, пока. – Гретхен хотела завершить звонок, но тут кое-что вспомнила. – Но завтра-то приедешь помочь?

Недолгое молчание. Потом:

– Ах, да, в гараже у тебя прибраться… Я что, действительно согласился? Ну тогда ладно.

– Надо же, сколько энтузиазма, – сказала Гретхен. – Ты сам сказал, что зайдешь помочь.

– Так я обещал или просто сказал?

– Заткнись.

Сид засмеялся.

– Да приду, приду. А мама твоя будет? Я слыхал, она горячая штучка…

– Заткнись, говорю. Ты становишься невыносимым.

* * *

Сид заявился к половине второго, одетый в линялые джинсы, порванные на коленях, и просторную серую толстовку. К уборке гаража он подготовился на славу.

Миссис Пейдж вела себя замечательно и не позорила Гретхен, как обычно делала перед ее друзьями. Видно, утомилась после бурного свидания, решила дочь.

Правда, мама не удержалась-таки от комментария, что покупать рваные джинсы станет только дурак. И еще сказала:

– Очень рада, что ты пришел помочь, потому что Гретхен – страшная неряха. Может, хоть в твоем присутствии она меньше будет лентяйничать.

Но Гретхен решила, что для мамы и это верх тактичности.

– Мистер Симкин за собой не прибрался, – жаловалась миссис Пейдж. – Он должен был вычистить гараж до нашего заселения, но не стал. Не стесняйтесь, выбрасывайте все. – Она указала в окно. – Видите? Я арендовала контейнер для этого барахла. Все, что не может пригодиться, – долой!

– Как думаете, там найдется что-нибудь ценное? – спросил Сид.

Гретхен закатила глаза:

– Мистер Симкин показывал нам свою коллекцию бутылочных крышек. Думаю, это самое ценное, что у него было.

Миссис Пейдж прищурилась, глядя на Сида поверх кофейной чашки, словно только сейчас заметила его.

– Какие у тебя любимые предметы в школе?

Сид пожал плечами:

– Как у всех.

– В колледж поступать будешь?

– Наверное, – ответил Сид.

Мама постукивала ногтями по кофейной чашке.

– Любишь односложные ответы?

– Да.

Миссис Пейдж не засмеялась. Она махнула свободной рукой.

– Там горы ржавых инструментов. Постарайтесь не покалечиться. Никаких открытых ран: я страховку еще не оформила.

– Это очень ободряет, мам, – сказала Гретхен и первой вышла во двор, держа путь к гаражу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Улица Страха: перезапуск

Похожие книги

Тайная тропа
Тайная тропа

Шарон Крич стала первым автором, одновременно обладающим двумя престижнейшими литературными премиями в области детской литературы: медалью Ньюбери (США) и медалью Карнеги (Великобритания).Тринадцатилетняя Зинни Тейлор живёт с тремя братьями и тремя сёстрами на ферме в Кентукки. Когда Зинни обнаруживает позади дома заросшую загадочную тропу, то решает во что бы то ни стало расчистить её и выяснить, куда же она ведёт. Наконец-то Зинни нашла что-то принадлежащее только ей! Зинни Тейлор день и ночь проводит за расчисткой тропы, подальше от семьи, подальше от хаоса звуков их большого дома, там, где можно услышать свои собственные мысли. Но Зинни никак не могла предположить, что тайная тропа тесно связана с историей её семьи и ответы она найдёт, вернувшись домой.

Шарон Крич

Зарубежная литература для детей