Читаем Умник полностью

В сундучке нашлось все, что нужно: старая длинная юбка мамы Ясмины, платки и шали, веер, розовая соломенная шляпка, кухонный фартук. Месье Крокроль нарядился крестьянкой и повязал уши красным платком. Амира надела платье принцессы, а Умник нацепил юбку поверх брюк и увешался украшениями.

— Теперь надо накрасивиться, — предложил он.

Амира принесла из ванной карандаш для бровей, тени для век, румяна и помаду. Умник встал перед зеркальным шкафом и принялся наводить макияж. Поелозил пальцем по палитре с тенями и густо мазанул одно веко:

— Тут синеньким… А тут…

Он задумчиво посмотрел на палитру:

— Тут… какашечным.

И мазанул другое коричневым.

— Накрась мне губы! — попросил месье Крокроль Амиру.

Девочка нарисовала на кроличьей мордочке красное сердечко, а потом тронула щеки румянами.

— Какая вы красивая, мадам! — восхитился Умник.

— Да, только я воняю.

У Амиры была целая коллекция пробных флакончиков с духами, и они щедро сбрызнули Крокроля.

— Нафыркай себе на носки, — сказал он Умнику. — У тебя ноги вонючие.

Игра была в самом разгаре, когда Захра заметила, что Малика оставила Умника с Амирой одних, прибежала в комнату и увидела две размалеванные мордашки и фантастические наряды. У парочки был такой уморительный и такой виноватый вид, что Захра покатилась со смеху.

— Это не я, это месье Крокроль, — скороговоркой выпалил Умник.

— Бедняжка! — охнула Захра, увидев плюшевого кролика с уродливым жирным сердечком под носом.

Масштаб бедствия открывался Захре постепенно. Сначала она увидела, что в комнате все вверх дном, потом обнаружила разломанную палитру с тенями, потом раздавленный тюбик помады, потом перепачканные одежки.

— Ах, Амира, Амира! — Захра погрозила сестре пальцем.

Но девчушка показала пальцем на месье Крокроля — «Это он предложил поиграть во взрослых тетенек».


Ну, а Клебер тем временем играл во взрослого дяденьку.

— Это ты? — удивилась Беатрис, открыв ему дверь.

— Ну да, я тут мимо проходил… Хочешь, можем вместе повторить математику?

— Предки скоро вернутся, — сказала Беатрис с многозначительной улыбочкой.

Намек можно было понять двояко. Во-первых, Беатрис сообщала, что сейчас она дома одна — большая удача для Клебера. Во-вторых, предупреждала: это ненадолго.

— Хочешь посмотреть мою комнату?

Клебер мотнул головой — в смысле «почему бы и нет?».

Комната Беатрис напоминала страницу из мебельного каталога: узенькая кровать соснового дерева, крошечный секретерчик с откидной дверцей, полочки с безделушками. Среди этой кукольной мебели Клебер вдруг увидел свои огромные ножищи.

— Как тебе?

— Э… ну… — неопределенно протянул он.

Он-то представлял себе широкую кровать с балдахином, тяжелые шторы и мягкий ковер. Как в спальне мадам де Реналь глубокой ночью.

— Я ничего не поняла, что там нам назадавали, — сказала Беатрис и открыла тетрадь по математике.

Клебер подсел к ней поближе и, делая вид, будто читает условия, обнял ее за талию.

— Ты работать пришел или приставать ко мне?

Клебер хохотнул:

— А если то и другое вместе?

Беатрис слегка отодвинулась. Ей стало как-то не по себе. Зато у Клебера прибавилось уверенности.

— Предки скоро вернутся.

— Ты уже говорила.

Он улыбался, но времени зря не терял — руки гуляли где хотели.

— Хорош уже, а?

— Я тебя люблю!

Была не была, Клебер крепко обнял Беатрис. Она немножко повырывалась, но быстро перестала отбиваться и дала себя поцеловать. Клебер совсем потерял голову. Она готова уступить! Мало того, Беатрис сама в него вцепилась, прижималась к нему всем телом, терлась об него, как кошка. Как там Жюльен Сорель-то выходил из положения? В романе о подробностях умалчивалось. Наверно, он повалил мадам де Реналь на кровать. Но кровать Беатрис стояла довольно далеко и к тому же была узковата. Клебер мог грохнуться на пол и зашибить Беатрис об стенку. Но главное, он почему-то уже не испытывал никакого, как пишут в романах, вожделения. Теперь он уже сам отпихнул Беатрис. Она тряхнула волосами. Клебера окатило горячей волной. А Беатрис быстро взяла бумагу, ручку, открыла учебник. Опять закрыла. Кошмар.

— В общем, я… не буду мешать тебе заниматься, — промямлил Клебер.

Но нельзя же просто так взять и уйти. Как-никак, он отвоевал часть территории, надо ее застолбить, водрузить свой флаг.

— Ты на меня не сердишься? — прошептал он куда-то в шею Беатрис.

— Ты пошляк… Только об этом деле и думаешь.

Однако в ее упреке слышалось одобрение. Клебер перестал быть в ее глазах мальчишкой.

— Я люблю тебя, — повторил он уверенным мужским голосом.

Но снова обнять ее не решился — как бы не перестараться. И ушел, гордый собой, но совершенно без сил, будто после схватки на ринге.

На улице он несколько раз глубоко вдохнул и выдохнул. И только когда совсем успокоился, пошел к Захре.

— Ну как, купил что-нибудь? — спросила она.

— Что? Ах, да… То есть нет. Ничего подходящего не нашел.

Захра посмотрела на Клебера долгим проницательным взглядом. Он покраснел.

— Как вел себя Умник?

— Отлично поладил с Амирой.

Клебер зашел в комнату глухонемой сестренки Захры и застал самый конец просушки месье Крокроля электрическим феном.

Перейти на страницу:

Все книги серии Встречное движение

Солнце — крутой бог
Солнце — крутой бог

«Солнце — крутой бог» — роман известного норвежского писателя Юна Эво, который с иронией и уважением пишет о старых как мир и вечно новых проблемах взрослеющего человека. Перед нами дневник подростка, шестнадцатилетнего Адама, который каждое утро влезает на крышу элеватора, чтобы приветствовать Солнце, заключившее с ним договор. В обмен на ежедневное приветствие Солнце обещает помочь исполнить самую заветную мечту Адама — перестать быть ребенком.«Солнце — крутой бог» — роман, открывающий трилогию о шестнадцатилетнем Адаме Хальверсоне, который мечтает стать взрослым и всеми силами пытается разобраться в мире и самом себе. Вся серия романов, в том числе и «Солнце — крутой бог», была переведена на немецкий, датский, шведский и голландский языки и получила множество литературных премий.Книга издана при финансовой поддержке норвежского фонда NORLA (Норвежская литература за рубежом)

Юн Эво

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература