Г
ортензія. Що ви ніколи не думали, я вірю, та це не перешкодить вам затанцювати зі мною цього менуе- та, який вам так припав до вподоби.Мюра.
Це не стільки сам менует, як...Гортензія
Танцюють. Мюра нехотячи натоптує ногу Гортензії.
Ай, ай, ай!
Мюра.
Вибачте, пані. Я в розпуці, не гнівайтесь. Та, бачите... мені здається, що під Парижем медведі не водяться. Чи не так?Гортензія.
Під Парижем, може, пі, та у самому Парижі напевно. І то на губернаторському стільці.М ю р а. Ви ображаєте все, що для мене є пайсвя- тіпіе.
Гортензія.
Ах, так для вас найсвятітий стілець губернатора міста Парижа. Ось що...Мюра.
Пані, як ви могли таке подумати? Ви ж знаєте...Гортензія.
Ха! ха! ха! Та шш-ш. Ще татусь почує. Він тепер працює. А він лютий, дещо грізніше виглядає за нашого губернатора...Входить лакей з листом.
ЯВА II
Ті самі, лакей, опісля А й л е с.
Лакей.
Якийсь абат з провінції прохає конче побачення і передає оцього листа.Гортензія
М ю р а. Я про це знаю.
Г
ортензія. Яким же чином це сталося?М ю р а. Міністр поліції підозрівав, що в останній змові вмішаний і д’Ангієн. На
приказ першого консула відділ кінноти перейшов Рейн і захопив князя у одному з містечок біля Бадепа.Гортензія
Лакей виходить.
Це ж несправедливо, це жорстоко.
М ю р а. А що більше, це зайве.
Входить А й л е с у духовпому одязі.
Гортензія.
Чи ви цей лист одержали з рук княгині де Роан?Айлее
Гортензія.
А вона де тепер?А й л е с. Княгиня прибула в мойому товаристві сьогодні у Париж. Вона лежить тепер важко
хора у гостшшці «Під орлом» і молить всемогутнього бога, щоб не позволив на одну страшну кривду більше на землі.Гортепзія.
Нещасна Шарлотта!М ю р а. Ваш покірний слуга, пані.