Читаем upload полностью

А с другой стороны, зачем мне это делать? Он все еще не извинился за свои

действия. Может, ему будет полезно поволноваться.

Вернувшись в галерею с суши, я все еще не решила, как поступить.

Подумаю об этом позже.

Адам умудрился за один день разбросать все свои вещи из сумки по квартире

вперемешку с остатками приготовленной или купленной им еды. Я чувствую раздражение,

глядя на то, как небрежно он относится к квартире, но вместе с тем думаю с облегчением,

что мне не придется всю жизнь чистить и прибирать за ним.

- Как прошел твой день? – спрашивает он участливо, когда я возвращаюсь домой. –

Подумал, что мы могли бы сходить поужинать вечером.

- Мило с твоей стороны, Адам, но, может, сначала лучше сходим, пропустим по

стаканчику, а там посмотрим, как дальше пойдет? - я уже решила, что буду полностью

откровенной сегодня и скажу, что у нас нет шанса, а также объясню, что утром он должен

уехать.

- Окей, здорово. Пошли.

Выйдя из здания, мы отправляемся вместе бродить по жарким улицам. Воздух

очень душный, и небо заволокло белыми облаками, впервые за долгое время. Кажется,

будет гроза, но это именно то, что нужно после долгих дней жары и безоблачного неба.

- Знаешь, Бет, - непринужденно говорит Адам, пока мы прогуливаемся. Я веду нас в

то место, куда Доминик отвел меня в первый вечер. – Ты изменилась. Ты кажешься

более…даже не знаю…более повзрослевшей. Более искушенной. И более сексуальной.

Определенно сексуальнее, – он бросает на меня взгляд, который, полагаю, должен быть

кокетливым, но больше похож на слегка недоверчивый.

- Правда? – непроизвольно это вызывает у меня интерес. Я задаюсь вопросом:

полностью ли изменил меня опыт прошлых недель? Похоже на то.

- Ага, - говорит он благосклонно, – ты реально привлекательная.

- Спасибо, - говорю я со смехом, но тут вспоминаю, что с минуты на минуту

собираюсь вылить ушат ледяной воды на все его надежды. – Но, Адам, хоть это и очень

мило, однако не означает, что между нами что-то будет.

Мы остановливаемся. Он смотрит мне прямо в глаза, а потом улыбается чуть

печально:

- Все действительно закончилось, да?

Я киваю:

- Да. Я не люблю тебя. Между нами все действительно закончилось.

- Есть кто-то другой? – спрашивает он.

Я краснею и не произношу ни слова.

- Я так и думал, - говорит он со вздохом. – Ну да ладно. Все же стоило попробовать.

Знаю, я был идиотом, Бет. Я не понимал, чем обладал, пока все не разрушил. Могу лишь

сказать - он счастливчик.

С чуть щемящим чувством я улыбаюсь ему в ответ:

- Спасибо за эти слова, Адам. Правда. У нас много чего было в прошлом. Но мы по-

прежнему можем быть друзьями.

- Да, конечно, - говорит он сердечно. – Но что-то мне подсказывает: мы не часто

будем видеть тебя дома в будущем. Я, конечно, могу ошибаться, но нутром чую, – он

обдумывает с минуту и произносит. - Мы все еще можем вместе выпить? Как в старые

добрые времена?

- Да. С удовольствием.

- Хорошо. А утром я уеду.

Мы смотрим друг другу в глаза чуть дольше – осознавая, что когда-то много

значили друг для друга – ставя точку в наших отношениях. После чего продолжаем наш

путь к пабу.

Поздно вернувшись домой, я отпираю дверь в квартиру. Адам, немного пьяный

после четырех пинт, громко разговаривает и не замечает ожидающего меня на полу

кремового конверта.

Мое сердце пропускает удар, когда я его вижу. Я быстро подхватываю его. Пока

Адам продолжает болтать, я проскальзываю в спальню и вскрываю его трясущимися

руками. В нем написано:

Моя Госпожа,

Твой раб смиренно просит об одной ночи с тобой. Почти его своим присутствием

завтра вечером в будуаре. Он будет ждать, начиная с 20:00.

Я прижимаю письмо к груди.

О, Боже мой. Мой раб? Что это значит?

Я пойду. Конечно, пойду. Как я могу не пойти?

Глава 19

На следующий день я прощаюсь с Адамом, и смотрю, как он направляется в

сторону железнодорожного вокзала – назад в мир, который я оставила позади. Скоро

вернется Селия, и что мне тогда делать? Меня начинает одолевать беспокойство. Мне

негде жить, а как только из больницы выйдет ассистент Джеймса, то не будет и работы.

Я решила отправить Лоре письмо, в котором сообщу, что готова разделить с ней

квартиру, и, возможно, Джеймс сможет что-нибудь придумать, чтобы я осталась в галерее.

Единственное, что бесспорно – я не могу вернуться к прежней жизни. Не теперь.

Я провожу день в состоянии крайнего предвкушения, но сомневаюсь в своем

отношении к предстоящей встрече. Мысль о том, что бы это могло значить, не покидает

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Лжец. Мы больше не твои (СИ)
Лжец. Мы больше не твои (СИ)

Праздничный стол готов. Улыбаюсь, хочу обрадовать мужа. Слышу, как замок в дверях поворачивается. Только до слуха доходит хихиканье, женский вскрик, переходящий в стон:   - Я не дотерплю. Хочу, чтобы сейчас…   - Мила… - рыком, и в голосе мужа похоть.   - Осторожнее… в моем положении надо мягче… я тебе сказать должна…   - Что сказать? – опять гортанный звук.   - У нас будет малыш, любимый…   Ноги слабнут, я пошатываюсь и случайно задеваю стеллаж, статуэтка падает и разбивается вдребезги.   - Как ты мог… - банальные слова слетают с губ.   А я перевожу взгляд с мужа своего на любовницу, застывшую рядом с ним, а она губы свои облизывает и победно на меня смотрит… Праздничный стол готов. Улыбаюсь, хочу обрадовать мужа. Слышу, как замок в дверях поворачивается. Только до слуха доходит хихиканье, женский вскрик, переходящий в стон:   - Я не дотерплю. Хочу, чтобы сейчас…   - Мила… - рыком, и в голосе мужа похоть.   - Осторожнее… в моем положении надо мягче… я тебе сказать должна…   - Что сказать? – опять гортанный звук.   - У нас будет малыш, любимый…   Ноги слабнут, я пошатываюсь и случайно задеваю стеллаж, статуэтка падает и разбивается вдребезги.   - Как ты мог… - банальные слова слетают с губ.   А я перевожу взгляд с мужа своего на любовницу, застывшую рядом с ним, а она губы свои облизывает и победно на меня смотрит…

Анна Гур

Современные любовные романы / Романы