Читаем Упражнения в стиле полностью

Не может быть! Правда! Нет! Точно, я прав! Это точно он! Вон там! На Римской площади! Перед вокзалом Сан-Лазар! Болтается взад-вперед! С другим типом! И что этот другой ему рассказывает! Что он должен добавить пуговицу! Да! Пуговицу к своему пальто! К своему пальто!

40. И тогда

И тогда пришел автобус. И тогда я сел в него. И тогда я увидел гражданина, который привлек мое внимание. И тогда я увидел его длинную шею и косичку, которая вилась вокруг шляпы. И тогда он принялся браниться со своим соседом, который наступал ему на ноги. И тогда он пошел садиться.

И тогда, позже, я увидел его на Римской площади. И тогда он был со своим знакомым. И тогда он говорил ему, этот знакомый: тебе нужно было пришить еще одну пуговицу к твоему пальто. И тогда.

41. Выспренное

В час, когда уж потрескались розовые персты авроры, быстрым копьем влетел я в тот могучей стати, волоокий автобус, шедший по линии S путем непрямым. Как тонко и остро заметить мог бы только индеец, на тропу войны заступивший, разглядел я присутствие юноши с шеей длинней, чем у быстроногого жирафа, в шляпе мягкого фетра, с украшением в виде косички витой, как у героя упражнения в стиле. Зловредный Раздор с торсом из черной сажи и дыханием гнилостным, смрадным как печать небытия дантиста, да, возвещаю я, Раздор принялся раздувать свой злокозненный вирус меж юношей с шеей жирафа и косичкой вокруг головного убора, и другим пассажиром наружности будто б неясной, как если б в тумане сокрытой. С такою речью он к нему обратился: «Молви, злодей, верно ль мне говорили, что вы мне нарочно взошли на мозоли!» Изрекши такие слова, юноша с шеей жирафа и косичкой вокруг головного убора быстро отбыл садиться.

Позже, на величественной площади Рима я вновь заприметил его, юношу с шеей жирафа и косичкой вокруг головного убора, в сопровождении верного друга, знатока изящества и элегантности, кто проронил слова критики, я смог уловить ее чутким ухом, ту критику, которая была вызвана самой верхней одеждой юноши с шеей жирафа и косичкой вокруг головного убора: «Ты должен был бы уменьшить вырез посредством дополнения или поднятия одной пуговицы на круговую периферию».

42. Вульгарное

Эта, значиться, типа полдень, а я сел в этот, блин, эсс. Ну, значит, сел, заплатил там, че надо, за проезд, значиться, а тут, вот блин, ну и болван, козел этот с шеей навроде как телескоп и типа веревки вокруг его, типа там, колпака. Ну, вижу, значиться, болван, типа того, и ну давай цепляться к это, значиться, соседу вроде. Ну, типа, что он ему, значиться, на лапу наступил, типа вот. Ну, все время, блин, типа, давил и давил клешню, значиться. Ну, а этот мямлил, мямлил, значиться. Потом, как павлин, увял, значиться, садиться. Ну, чисто козел.

А после, ты прикинь, типа, вижу снова этого, ну, блин, того жиртряса с другим, блин, козлом. И тот тип, ну крутит ему так, грит ему, ты, типа, пуговицу должен пришить к своему пальтецу. Да, блин, к пальтецу, так и грит.

43. Допрос

— В котором часу в тот день после двенадцати двадцати трех пришел автобус линии S, идущий от Шамперре?

— В двенадцать тридцать восемь.

— В нем, в вышеназванном автобусе линии S, было много народу?

— Тьма.

— На кого из них вы обратили внимание?

— На лицо с очень длинной шеей и косичкой вокруг шляпы.

— Его поведение было столь же удивительным, как и внешний вид и анатомия?

— Сначала нет, сначала оно было нормальным, но в конце он достиг легкой фазы гипотонического маниакально-депрессивного психоза в период желудочной раздражительности.

— Как это проявилось?

— Рассматриваемое частное лицо хныкающим тоном окликнуло своего соседа, интересуясь, не нарочно ли тот наступает ему на ноги каждый раз при входе и выходе пассажиров.

— Этот упрек был обоснован?

— Представления не имею.

— Как закончился этот инцидент?

— Поспешным бегством молодого человека, который отправился на свободное место.

— Имел ли этот инцидент продолжение?

— Менее чем через два часа.

— И в чем состояло это продолжение?

— В новом появлении этого индивидуума на моем пути.

— Где и как вы снова его увидели?

— Проезжая в автобусе по Римской площади.

— Что он там делал?

— Получал консультацию по вопросам элегантности.

44. Комедия

Акт 1.

Сцена 1.

(На задней площадке автобуса S, однажды, около полудня.)

Кондуктор.

Пожалуйста, готовьте мелочь.

(Пассажиры платят за билеты.)

Сцена 2.

(Автобус останавливается.)

Кондуктор. Остановка. Кто выходит? Соблюдайте порядок! Все, автобус заполнен. Поехали!

Акт 2.

Сцена 1.

(Там же.)

Первый пассажир (молод, длинная шея, косичка вокруг шляпы). Можно подумать, мсье, что вы мне нарочно наступаете на ногу каждый раз, когда кто-то заходит.

Второй пассажир (молча пожимает плечами).

Сцена 2.

(Третий пассажир выходит.)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Конец институций культуры двадцатых годов в Ленинграде
Конец институций культуры двадцатых годов в Ленинграде

Сборник исследований, подготовленных на архивных материалах, посвящен описанию истории ряда институций культуры Ленинграда и прежде всего ее завершения в эпоху, традиционно именуемую «великим переломом» от нэпа к сталинизму (конец 1920-х — первая половина 1930-х годов). Это Институт истории искусств (Зубовский), кооперативное издательство «Время», секция переводчиков при Ленинградском отделении Союза писателей, а также журнал «Литературная учеба». Эволюция и конец институций культуры представлены как судьбы отдельных лиц, поколений, социальных групп, как эволюция их речи. Исследовательская оптика, объединяющая представленные в сборнике статьи, настроена на микромасштаб, интерес к фигурам второго и третьего плана, к риторике и прагматике архивных документов, в том числе официальных, к подробной, вплоть до подневной, реконструкции событий.

Валерий Юрьевич Вьюгин , Ксения Андреевна Кумпан , Мария Эммануиловна Маликова , Татьяна Алексеевна Кукушкина

Литературоведение
100 запрещенных книг: цензурная история мировой литературы. Книга 1
100 запрещенных книг: цензурная история мировой литературы. Книга 1

«Архипелаг ГУЛАГ», Библия, «Тысяча и одна ночь», «Над пропастью во ржи», «Горе от ума», «Конек-Горбунок»… На первый взгляд, эти книги ничто не объединяет. Однако у них общая судьба — быть под запретом. История мировой литературы знает множество примеров табуированных произведений, признанных по тем или иным причинам «опасными для общества». Печально, что даже в 21 веке эта проблема не перестает быть актуальной. «Сатанинские стихи» Салмана Рушди, приговоренного в 1989 году к смертной казни духовным лидером Ирана, до сих пор не печатаются в большинстве стран, а автор вынужден скрываться от преследования в Британии. Пока существует нетерпимость к свободному выражению мыслей, цензура будет и дальше уничтожать шедевры литературного искусства.Этот сборник содержит истории о 100 книгах, запрещенных или подвергшихся цензуре по политическим, религиозным, сексуальным или социальным мотивам. Судьба каждой такой книги поистине трагична. Их не разрешали печатать, сокращали, проклинали в церквях, сжигали, убирали с библиотечных полок и магазинных прилавков. На авторов подавали в суд, высылали из страны, их оскорбляли, унижали, притесняли. Многие из них были казнены.В разное время запрету подвергались величайшие литературные произведения. Среди них: «Страдания юного Вертера» Гете, «Доктор Живаго» Пастернака, «Цветы зла» Бодлера, «Улисс» Джойса, «Госпожа Бовари» Флобера, «Демон» Лермонтова и другие. Известно, что русская литература пострадала, главным образом, от политической цензуры, которая успешно действовала как во времена царской России, так и во времена Советского Союза.Истории запрещенных книг ясно показывают, что свобода слова существует пока только на бумаге, а не в умах, и человеку еще долго предстоит учиться уважать мнение и мысли других людей.

Алексей Евстратов , Дон Б. Соува , Маргарет Балд , Николай Дж Каролидес , Николай Дж. Каролидес

Культурология / История / Литературоведение / Образование и наука