Медный месяц на Урале... Как хлеба мы скирдовали, Под луной они мерцали на эстонском берегу,—Раздавался смех беспечный, а теперь в мешке заплечном Только горсть земли родной — и достался хлеб врагу!Медный месяц на Урале... Озари мои печали, Родины далекой дали, путь возврата, долгий путь;Там, в Эстонии, воочью мертвецов увижу ночью,Там людей погибших тени не дают очей сомкнуть.Медный месяц на Урале... Павших мы считать устали; Горький пепел меж развалин, освещаемых в ночи;Грабят с помощью подручных, исполнителей беззвучных, Озверевшие фашисты, изуверы, палачи!Медный месяц на Урале... Ну, а сердцу не пора лиГордый гнев нести на запад — в золотой эстонский дом. Мой народ — лишь часа ждет он, чтоб пойти к иным высотам. День настал, и крепко в руки мы оружие берем!1942Перевод А. Голембы
КОГДА ЗЕЛЕНЕЮТ БЕРЕЗЫ
Вчера лишь пронеслась над городом гроза, И зелено шумят березы на Урале,И свежий вихрь летит, и ветер бьет в глаза, Лишь распахнешь окно в разбуженные дали.А в сердце память тех давно минувших дней, Когда весной бродил по полевым дорогам,— Они тебе всего желанней и нужней,И сызнова стоишь перед родным порогом.Ты видишь милый дом — березу под окном, И шум ее листвы тебе так внятен звонкий. Ты видишь девушку там у ворот вдвоем С шалуньей резвою, с кудрявою сестренкой.Они растут, а ты следишь за ростом их,Они уже идут своей весне навстречу,И каждая весна опять нова для них,И упования полны простые речи.Потом, в другом краю, в далекой стороне, Мужает верный брат и ходят в школу сестры. Восторженно глаза обращены к весне,Когда весна, придя, зазеленела просто.Что с ними сталось, друг? И как о том узнать?А вдруг они давно могильным сном заснули, И нынче родины весенней благодать У них похищена свинцом случайной пули?Проклятье грозное настигнет в свой черед Всех поджигателей, всех подлых супостатов, Пускай поднявший меч сам от меча падет, Кто кровь невинных лил, заплатит смертной платой!Отчизна сбросит гнет, насильников смирят. Гроза уже близка, она сметет невзгоду.И пусть не для тебя березы зашумят — Вновь солнышко взойдет для твоего народа.1943Перевод А. Голембы