Внимательно слушая другого, мы обращаем внимание на слова, фразы, речевые обороты, которые он использует особенно часто. «Пропитавшись» его любимыми выражениями, мы через некоторое время сможем сами их использовать. В результате между нами возникнет не только языковая, но и психологическая общность, а вместе с ней и взаимное расположение. Собеседник начнет воспринимать нас как «родственную душу».
Эхо — прием непростой, но очень сильный. Он заключается не только в использовании особенностей речи собеседника, но и в отражении его жестов, мимики, интонации, смысловых ударений и пауз. Но делать это нужно «прицельно», с намерением лучше понять другого, найти с ним общий язык, а не просто для того, чтобы доказать ему и себе, что мы хорошие слушатели.
Задать уточняющие вопросы
По ходу разговора мы можем задавать уточняющие вопросы: «что», «как», «каким образом», «зачем», «почему», — но только в тех случаях, когда нам действительно что-то не ясно. Причем это должны быть не наводящие, а именно уточняющие вопросы: «А что под этим подразумевается?», «Что вы имели в виду?», «Я не совсем понял, поясните, пожалуйста» и т. д.
Уточняющие вопросы помогают нам ограничить то самое пространство для высказывания, которое мы вначале максимально расширили, дав собеседнику возможность коснуться многих важных для него моментов — в том числе тех, о которых он даже и не планировал говорить. Теперь мы фактически очерчиваем в «широком поле» беседы отдельные зоны и там уже начинаем «копать», углубляясь в те вопросы, которые вызывают у нас особый интерес. Так мы уточняем и проясняем значимую для нас информацию, сверяем свое понимание того, что было сказано, с тем, как это понимает собеседник. Возможно, какие-то моменты мы упустили или недопоняли. А эти вопросы и нам помогают лучше разобраться в позиции другого, и ему позволяют более точно выразить то, что он хотел сказать.
Использовать парафраз
Перефразируя высказывания собеседника, повторяя их своими словами, мы отражаем содержание того, что было сказано. Мы как бы выкристаллизовываем его мысли — снова озвучиваем их, но уже в сжатом виде, как утверждение или вопрос. Парафраз можно начинать такими словами: «Итак, вы сказали…», «Если я вас правильно понял…», «Иными словами, вы хотите сказать…», «То есть вы имеете в виду…», «Значит, с вашей точки зрения…» Перефразировать другого можно и без вступительных слов — просто в форме вопроса, ожидая либо подтверждения, либо опровержения. Тем самым мы проясняем и уточняем смысл того, что услышали, проверяем правильность своего понимания, стараемся удержать ключевые мысли. А наш собеседник таким образом убеждается, что мы его внимательно слушаем. Удачно перефразированные мысли звучат более ясно и конкретно. Тому, с кем мы говорим, это дает возможность услышать себя со стороны, «чужими ушами», а значит, и четче осознать собственную позицию. А нам это помогает лучше сконцентрироваться на собеседнике.
Обычно человек воодушевляется и радостно кивает, когда вдруг слышит точный парафраз, потому что ситуации, когда нас хорошо понимают, в нашей жизни большая редкость. Но, перефразируя собеседника, мы можем даже намеренно сделать это не вполне точно, чтобы, поправляя нас, он сам уточнил и прояснил многие моменты: «Вы меня неправильно поняли! Это совсем не так!» У него появляется дополнительная энергия, чтобы нас переубедить, привести новые доводы и аргументировать свою точку зрения. Энергия отрицания (возражения) всегда выше, чем энергия согласия, которая нужна, чтобы просто кивнуть: «Да, все правильно». Поэтому парафраз должен содержать и то, с чем наш собеседник готов согласиться, и то, что он захочет опровергнуть, а значит, будет говорить более полно и развернуто.
Парафраз — это, с одной стороны, своеобразный последконтроль: мы проверяем, насколько точно поняли человека. А с другой — возможность более точно услышать то, что он пытается до нас донести. В деловых переговорах это имеет особое значение: когда человек начинает говорить четко и конкретно, вплоть до цифр, можно быстрее прийти к соглашению или, наоборот, к пониманию того, что у нас разные «платформы» и мы совершенно «не совпадаем».
ЧУДО ПОНИМАНИЯ
Если человек, используя эти приемы, слушает так внимательно, как мы описали, то его мозг благодаря зеркальным нейронам как бы подстраивается под мозг говорящего. Американский ученый Ури Хассон, применяя современное диагностическое оборудование, обнаружил поразительную корреляцию: нейронная активность того, кто слушает, не только дублирует активность того, кто говорит, но у наиболее активных слушателей обычно работает на опережение — такие люди понимают даже то, что собеседник только собирается сказать. Значит, можно научиться не только понимать, но и предугадывать мысли другого!
Конечно, сразу этому не научишься — нужна постоянная тренировка. Но с каждым разом нам будет все проще «считывать» собеседника и мы будем все меньше ориентироваться на технические приемы, все больше доверяя своей интуиции.