Читаем Утесы Бедлама полностью

Она схватила меня за руку, прежде чем я перешагнул границу.

– Ты не можешь, – решительно возразила Инти, словно я собирался отправиться на Луну.

– Я его вижу, – тихо сказала Мария. Я с трудом разобрал ее слова. Она вырвалась из моих рук и пересекла границу. Никто не успел ее остановить. Она бежала неуклюже, как маленькая девочка, и смеялась.

Инти и остальные люди закричали. Мария не остановилась. Я бросился за ней, но Инти схватила меня за руку, а одноглазый мужчина – за край рубашки Клема. Если я не ошибался, он был братом Марии.

– Боже, она не может…

– Инти…

– Ждите! – крикнула Инти. – Просто ждите. Возможно, они вернут ее. Она всего лишь маленькая девочка. Возможно, они вернут ее.

Мы все видели след в пыльце, который оставляла Мария. Она что-то искала, поэтому след петлял. Люди кричали ей, но если она и слышала, то не обращала внимания. У меня защемило в груди. Марии в душе было не более семи лет. Никакие крики не повлияли бы на меня в детстве, если бы я увидел отца за некой запретной чертой.

В воздухе появился другой след: кто-то вышел из-за дерева.

Клем схватил меня за рукав.

– Боже, это он?

Я покачал головой.

– Не знаю.

Человек шел не так, как Рафаэль, и хотя было сложно судить по золотистому сиянию в абсолютно черном лесу, я был почти уверен, что он был выше меня. Другие люди тоже подумали об этом и закричали громче. Инти молчала.

Когда человек подошел к Марии, ее след выпрямился, словно он что-то сказал ей. Они вместе направились к границе. Человек словно провожал ее. Он остановился в корнях дерева, и пыльца вокруг него начала оседать. Наконец мы увидели саму Марию, когда она вышла на свет ламп. Кто-то перетащил ее через соль.

– Мария, глупая девчонка, – взорвалась Инти. – Что мы скажем твоей бедной матери?

Мария проигнорировала ее слова.

– Я видела Рафаэля, – заявила она. – С ним все в порядке. Его не похитили.

– Кто тебя проводил? – спросил я.

– Святой Томас, – ответила Мария. Казалось, всех устроил такой ответ.

– Тебе чертовски повезло, что он тебя узнал, – воскликнула Инти. Она еще не оправилась от потрясения. – Идем, поищем для тебя святую воду.

Я уставился на место, где остановился таинственный человек за границей. Я отдалился от толпы, чтобы не потерять в свете ламп сияние, которое он оставил. Оно по-прежнему висело в воздухе там, где прошел человек. Иногда след терялся за деревьями, потому что стволы были слишком широкими, а порой мне казалось, что человек шел под их высокими корнями. Я шел вдоль соли, не спуская глаз со следа. На середине пути след резко уходил в сторону границы. Я не видел, куда он вел. Порыв ветра поднял новую пыльцу, но сияние все еще висело в воздухе, и я последовал за ним. Мне пришлось обойти еще одно дерево, прежде чем я увидел, где заканчивался след. Раньше на этом месте стояла статуя святого Томаса, и хотя трава, покрытая инеем, была примята, самой статуи не было.

Клем и брат Инти поспешили за мной.

– Как они это сделали? – спросил я после долгого молчания.

– Они могли… передвинуть статую под дерево и нарядить мужчину, – медленно произнес Клем. – Устроить представление.

Я не мог представить, как местные жители передвигают маркайюк.

– Зачем?

– Чтобы доказать, что там кто-то есть. Чтобы доказать нам, что там кто-то есть. Чтобы мы держались подальше.

Я стиснул зубы так сильно, что когда заговорил вновь, то услышал легкий хруст челюсти, словно на моих зубах осталось несколько крупинок сахара.

– Мне кажется, что он ушел рассказать о нас, – предположил Клем. – Возможно, предупредить их о нашем прибытии, если мы не сможем расчистить снег. Подозреваю, что он никуда не пропадал.


Вместо того, чтобы вернуться домой, Инти осталась с нами в церкви. Должно быть, она знала, что я уже был готов пересечь соль, потому что она привела своего брата, который мог остановить меня, просто стоя в дверях. Он был довольно приятным и вежливым мужчиной, но пока он был в церкви, о побеге не могло идти и речи. Раздосадованный, я предложил обоим кофе, и они вздрогнули. В отличие от меня Инти и ее брат передвигались с легкостью.

– Мы должны собрать его вещи, – сказала мне Инти. – Теперь здесь будет жить Акила.

– Инти, прошло меньше дня, – возразил я. – Он…

– В последний раз Рафаэль исчез на семьдесят лет, – перебила она. – Время не сокращается. Если он и вернется, нас уже не будет. – Затем Инти добавила мягче: – Он ушел, Мерри-ча. Все знали, что рано или поздно это произойдет. Если честно, я думаю, он просто ждал, пока Акила не повзрослеет.

– Значит, вы уберете его вещи и принесете вещи Акилы? Что, если он вернется?

– Мы вернем его вещи. Но он не вернется. В любом случае, вряд ли у него было много вещей. Я займусь этим прямо сейчас.

Перейти на страницу:

Все книги серии Часовщик с Филигранной улицы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература