Читаем УЖОСы войны [Fan Edit] полностью

It was contrary to regulations, but 2910 flipped off his helmet phone

Это противоречило уставу, но 2910-й щёлкнул выключателем шлемофона


он слышал далёкие взрывы — несомненно, в лагере

not too distantly the sound of explosions which must be coming from the camp

недалёкие взрывы — несомненно, из лагеря


Автоматные и пулемётные очереди сливались в почти неумолчный гул

Small-arms fire made an almost incessant buzz

Огонь из стрелкового оружия сливался

• small arms — стрелковое оружие, предназначенное для индивидуального использования — пистолеты, ПП, винтовки


Пиноккио на ходу открыл огонь из пушки

even while he rolled, Pinocchio was firing his 155 in support of the camp

Пиноккио прямо на ходу стрелял из 155-ки, оказывая лагерю огневую поддержку


Нога болела, но как-то отдалённо; голова кружилась и стала странно лёгкой — словно он был орнитоптером, висящим в туманной мороси над своей же головой…

His leg throbbed painfully but distantly and he felt light-headed and dizzy—as though he were an ornithocopter hovering in the misty rain over his own body

Нога пульсировала болезненно, но при этом отдалённо; и он ощущал в голове лёгкость и кружение — словно был орнитокоптером, висящим в туманной мороси над собственным телом

• «голова стала лёгкой» звучит по-русски не слишком удачно;

• сложность в том, что lightheadedness и dizzyness, по сути, синонимы, означающие головокружение, а здесь это ещё усугубляется выходом из тела, которое сравнивается с летательным аппаратом


Вместе с лёгкостью пришла странная ясность сознания

With the light-headedness came a strange clarity of mind

Вместе с лёгкостью в голове пришла


Да, они нас обвели

They faked us out

Они нас обвели

• повторение мыслей из предыдущего абзаца: They faked us out, 2910 reflected


Они заставили нас привыкнуть к небольшим коротким налётам, к разведкам боем — а когда мы наконец вывели Пиноккио из лагеря, они были готовы и ударили разом в двух местах: засада в джунглях и атака на лагерь…

They got us used to little probes that pulled off at sunrise, and then when we sent Pinocchio out they were going to ambush us and take the camp

Они приучили нас к <…> разведкам боем, которые заканчивались с восходом <…> они готовились подстеречь нас в засаде и захватить лагерь


Между прочим, он всё ещё сидит на броне, на открытом сиденье, и вот-вот окажется в самой гуще боя. Отряд уже подошёл к минному полю, и УЖОСы впереди на бегу перестраивались в колонну по два, чтобы не оказаться за пределами безопасной полосы

It suddenly occurred to him that he might find himself still on this exposed seat in the middle of the battle; they were already approaching the edge of the mine field, and the HORARS ahead were moving into squad column so as not to overlap the edges of the cleared lane

Внезапно он осознал, что, сидя на броне, на ничем не защищённом сиденье, он в любой момент может оказаться в самой гуще боя; отряд <…> перестраивались в походную колонну, чтобы не переступить границ расчищенной полосы

• squad column выглядит скорее как зигзаг или два ромба


прогудел Пиноккио. Но 2910-й уже не слышал его

Pinocchio droned, <…> but 2910 was no longer listening

Перейти на страницу:

Похожие книги

Одиночка. Акванавт
Одиночка. Акванавт

Что делать, если вдруг обнаруживается, что ты неизлечимо болен и тебе осталось всего ничего? Вопрос серьезный, ответ неоднозначный. Кто-то сложит руки, и болезнь изъест его куда раньше срока, назначенного врачами. Кто-то вцепится в жизнь и будет бороться до последнего. Но любой из них вцепится в реальную надежду выжить, даже если для этого придется отправиться к звездам. И нужна тут сущая малость – поверить в это.Сергей Пошнагов, наш современник, поверил. И вот теперь он акванавт на далекой планете Океании. Добыча ресурсов, схватки с пиратами и хищниками, интриги, противостояние криминалу, работа на службу безопасности. Да, весело ему теперь приходится, ничего не скажешь. Но кто скажет, что второй шанс на жизнь этого не стоит?

Константин Георгиевич Калбазов , Константин Георгиевич Калбазов (Калбанов) , Константин Георгиевич Калбанов

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы
Трио неизвестности
Трио неизвестности

Хитрость против подлости, доблесть против ярости. Противники сошлись в прямом бою, исход которого непредсказуем. Загадочная Мартина позади, гибель Тринадцатой Астрологической экспедиции раскрыта, впереди – таинственная Близняшка, неизвестная Урия и тщательно охраняемые секреты Консула: несомненно – гения, несомненно – злодея. Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур оказался на его территории, но не в его руках, сможет ли Помпилио вырваться из ловушки, в которую завела его лингийская дерзость? Прорвётся ли "Пытливый амуш" к звёздам сквозь аномалию и урийское сверхоружие? И что будет, если в следующий раз они увидят звёзды находясь в эпицентре идеального шторма Пустоты…Продолжение космического цикла «Герметикон» с элементами стимпанка. Новая планета – новые проблемы, которые требуют жестких решений. Старые и новые враги, сражения, победы и поражения во вселенной межзвездных перелетов на цеппелях и алхимических технологий.Вадим Панов – двукратный обладатель титула «Фантаст года», а так же жанровых наград «Портал», «Звездный мост», «Басткон», «Филигрань» и многих других. Суммарный тираж всех проданных книг – больше двух миллионов экземпляров. В новой части "Герметикона" читатель встретится с непревзойденным Помпилио и его неординарной командой.

Вадим Юрьевич Панов

Научная Фантастика
Время собирать камни
Время собирать камни

Думаешь, твоя жена робкая, покорная и всегда будет во всем тебя слушаться только потому, что ты крутой бизнесмен, а она — простая швея? Ты слишком плохо ее знаешь… Думаешь, что все знаешь о своем муже? Даже каким он был подростком? Немногим есть что скрывать о своем детстве, но, кажется, Виктор как раз из этих немногих… Думаешь, все плохое случается с другими и никогда не коснется тебя? Тогда почему кто-то жестоко убивает соседей и подбрасывает трупы к твоему крыльцу?..Как и герои романа Елены Михалковой, мы часто бываем слишком уверены в том, в чем следовало бы сомневаться. Но как научиться видеть больше, чем тебе хотят показать?

Андрей Михайлович Гавер , Владимир Алексеевич Солоухин , Владимир Типатов , Елена Михалкова , Павел Дмитриев

Фантастика / Приключения / Детективы / Научная Фантастика / Попаданцы / Прочие Детективы