— Действительно, зачем? — хмыкнула я и послушно отправилась за Алисией в святая святых ее сокровищницы. Тут было, пожалуй, даже уютно. Стояло несколько диванов. Небольшой столик, отделанный золотом с инкрустированной полудрагоценными камнями столешницей, и ряды витрин. Золото, белое золото, коллекция серебра. Украшения были расположены комплектами, в каждом отсеке инкрустация определенным камнем.
— Пожалуй, начнем с рубинов, — провозгласила Алисия и открыла первую витрину, в которой на черном бархате лежали украшения. Рассортированы они были по комплектам. Я даже в музее не видела такой красоты, поэтому невольно поддалась энтузиазму и восторгу рыжей очаровательной драконицы.
— Этот комплект будет шикарно смотреться на тебе.
Алисия достала диадему и лично надела ее мне на голову.
— Изумительно… — пробормотала она и немного отступила, в золотых глазах плясало пламя, а зрачок вытянулся в черную вертикальную линию.
— Эй, — сказала я, предостерегающе. — Если что, это твоя идея. Я не просила примерять твои украшения.
— Не переживай! — отмахнулась она легкомысленно. — Ты же находишься здесь, я знаю, что не будешь сбегать, да если и захочешь, не получится. Я спокойна и могу дать тебе померить все. А этот комплект он предназначен для тебя. Ну, он предназначен, чтобы ты его померила и постояла в нем здесь перед зеркалом, — уточнила Алисия, вызвав у меня усмешку.
С Алисией сложно было поспорить. Утонченная диадема из белого золота с острыми пиками, ажурной вязью и россыпью рубинов действительно хорошо смотрелась в моих черных волосах, которые с утра я заплела в небрежную косу. Сейчас некоторые пряди падали на лицо и это тоже мне шло, добавляло образу некую загадочность и утонченность.
Мое платье было простым и черным. Воротник стоечка и подол до пола, поэтому когда Алисия благоговейно водрузила мне на шею массивное ожерелье я должна была признать, мой наряд — это просто витрина для изысканного украшения. Все же рубины — это мои камни, причем никогда раньше я не думала, насколько хорошо они могут смотреться с белым золотом. Словно капли крови на снегу.
— Великолепно! — Мне казалось, Алисия готова прыгать от восторга. Драконица лично вдела в мои уши длинные серьги, и застегнула на руке браслет.
— Если бы я не была сумасшедшей, — призналась она. — Я бы, не задумываясь, подарила тебе этот комплект, но, увы, не могу. Против этого акта щедрости протестует все мое существо.
— Я и не претендую, — отозвалась я, любуясь своим отражением в зеркале. — Это слишком дорого для меня. Да и куда носить? Я просто запомню свой образ таким.
— Думаю, Амбер придумал бы повод выгулять такую красоту, — отмахнулась Лесси.
— Я не останусь тут, поэтому говорить об этом бессмысленно, даже гипотетически… — Алисия не ответила, а только уставилась куда-то мне за спину. Я медленно повернулась и заметила в дверях свое рыжее наваждение. Амбер подпирал плечом косяк и смотрел на меня со странной жадностью в янтарных глазах. Сейчас он был похож на свою сестру и на настоящего дракона, только в человеческом обличии. Я не могла понять, он ловил отсветы драгоценных камней или мой взгляд.
— Ой-ой… — почему-то пробормотала Алисия и немного отступила мне за спину.
— Так красиво… — сказал дарг, подступил ближе и провел кончиками пальцев по моей щеке. — Ты так упоительно красива. Аж, дух захватывает.
Как и у Алисии, в расплавленном золоте радужки зрачок стал вертикальным. Этот нечеловеческий взгляд завораживал и лишал воли, я снова ощутила дыхание флера — любовной магии, которая меня обидела во время нашего первого ужина. Только сейчас я и не думала злиться. Наверное, я верила, что Амбер делает это не специально, как не специально ворует драгоценности его сестра.
— Думала, ты хоть прощения попросишь, — я сказала это только для того, чтобы хоть немного отрезвить его, вернее, нас, пока золото его глаз не засосало окончательно и не заставило делать глупости. — Постараешься мне что-то объяснить, рассказать…
— Я тоже так думал, — выдохнул мне в губы Амбер, плавно притягивая за шею к себе — но потом увидел тебя в этом гарнитуре и понял, что не хочу просить прощения.
— Это почему еще?
— Потому что все сделал правильно, — прошептал он и другой рукой обнимая меня за талию и прижимая к себе, не обращая внимания на, замершую рядом сестру, просто бросил ей короткое: «брысь».
— Но… — начала Алисия. — Мои…
— Мы все вернем, — отрезал Амбер. — Позже… а сейчас просто уйди.
— Нет, — я дернулась в его объятиях. — Алисия, я все сниму.
— Нет-нет! — неожиданно замахала руками она. — Носи до вечера, мне не жалко. Точнее, жалко, но я переживу.
— До утра, — припечатал Амбер, и у меня к щекам хлынула кровь, от непрозрачного намека.
— Тогда ты дашь мне подарок… до утра это очень долго, — заныла Алсия, которая медленно отходила в сторону двери.
— Ты вчера забрала свой подарок, — отмахнулся от нее Амбер, намекая на подаренное мне ожерелье. Что самое удивительное, Алисия беспрекословно сбежала, оставив мне украшения, оставив почти без присмотра всю свою сокровищницу, и это заставило меня очень и очень нервничать.