Читаем В двух шагах от войны полностью

— Да будет тебе, ну… Это он не со зла, понимаешь…

Васька отбросил руку Антона, неуклюже перебрался через скамью и полез вверх по трапу. Я кинулся за ним.

— Оставь, — сказал Антон и придержал меня за рукав, — ему сейчас одному побыть лучше.

— А может, он… — сказал я.

— Ничего с ним не будет, — сказал Толик из Находки.

И тут «выступил» Шкерт.

— Сознательные все? Да? — медленно говорил он. — Чистенькие все! Маменьками обласканные! А я, может, и слова такого не знаю — «мама». А ты, питерский, Ваську не жалей. Не нужна нам твоя жалость. И знаем мы, какой ты сам-то «сознательный»! И про тебя, и про Гикова. Знаем!

— А знаешь, так скажи. Грозить-то зачем? — сказал Антон.

— И скажу, когда надо будет! — продолжал Шкерт. — И нечего на нас, как на собак, смотреть…

— Подумаешь, разобиделся, — спокойно сказал Толик, — я тоже детдомовский. И никто на меня, как на собаку, не смотрит.

— Ладно, — сказал Антон. — Поговорили… и хватит!

Шкерт, криво усмехаясь, замолчал. И все молча стали расходиться кто куда.

Арся стоял на баке, опершись на фальшборт, и угрюмо смотрел на воду. Когда я встал рядом, он даже не повернул головы. Так мы помолчали, а потом он спросил:

— Ругать пришел?

— Да нет, — ответил я, — только зря ты так на Ваську.

— Сам знаю, — буркнул Арся, — со мной это теперь часто бывает: хочу как лучше, а получается как хуже. Злой я стал. Сам себя иногда боюсь. Плохо это, а?

— Самому трудно, — сказал я.

— Вот, — согласился Арся, — а что делать, не знаю. Эх, на фронт бы мне — там бы знал, что делать.

— Ты уж хотел, — сказал за нашими спинами Антон.

Арся резко повернулся.

— Ну, Антон! — сказал он. — Ты уж лучше не говорил бы этого.

— Так я только тебе, — сказал Антон, — а Соколов — свой, свой в доску…

Сказал он это таким тоном, что я не выдержал.

— Корабельников, — сказал я, — в зубы врежу.

— Давай! — смеясь, сказал Антон.

Я сжал кулаки, но тут Арся взял меня за запястья и легко посадил на палубу.

— Драка на корабле почти что бунт. А за бунт раньше на реях вешали, сказал он. — Сиди! А ты, Тошка, и в самом деле: либо так, либо так…

— …Ты слышал, что Шкерт говорил? — спросил Антон. — Что они знают?

— Мало ли что… — неопределенно сказал Арся. — Мы с питерским чистые как огурчики. — И он подмигнул мне.

— Смотри, Арся, — строго сказал Антон, — если что, так я и на дружбу не посмотрю.

Арся вспыхнул и, прищурившись, посмотрел на Антона.

— Знаешь, Тошка, — сказал он с вызовом, — не дорос ты еще меня воспитывать.

— Ну, я сказал, а ты сам смотри, — медленно проговорил Антон и хотел уйти.

Тут уж не выдержал я и торопливо, чтобы Арся не перебил меня, рассказал, как мы провели Борьку на судно, как прятали его, ну и все остальное. Антон молчал.

— Ну и что? — спросил Арся. — Докладывать побежишь?

— Не думал я, Арся, что ты такой пацан еще, — сказал Антон с досадой. — Докладывать я не побегу. Сами доложите. Но имей в виду: заступаться за вас я не буду. Время не то. — И он, резко повернувшись, ушел.

— Слабину ты дал, питерский, — насмешливо сказал Арся. — Кто тебя за язык тянул? Борька молчит, все и обошлось бы.

— Антону-то уж можно было сказать раньше, — запальчиво сказал я. — Не по-товарищески это.

— Ну, вот сказал, и что вышло? Вишь, как он повернул: теперь, хочешь не хочешь, надо к Громову идти, а то трусами будем. Я-то выкручусь, уверен, а вот тебя начальник спишет из экспедиции. Понял? Он ведь за тебя поручился вроде.

Я понял, и недоумение мое и обида на Арсю сразу прошли: он из-за меня молчал, вон оно что…

— Идем, — решительно сказал я, — к Громову идем.

— Пошли, — отозвался Арся, — и заодно Баланде и Шкерту рот заткнем. Я тебе не говорил, пугать не хотел: когда мы Борьку под брезент запихивали, на спардеке Шкерт вертелся.

Выпросив у шкипера шлюпку, мы втроем отправились на берег. Какой-то житель показал нам, где находится наше начальство.

— Который час заседают, — засмеялся он, — прямо Комитет Обороны…

Он махнул рукой в сторону большой избы на угоре, и мы пошли туда.

— Здравствуйти, — окликнул нас сзади хрипловатый мужской голос.

Мы обернулись. За нами шел невысокий коренастый человек в синем морском кителе и в брюках, заправленных в кирзовые сапоги. Фуражку он нес в руках. Длинные черные волосы были зачесаны назад и кое-где просвечивали сединой. Лицо смуглое, скуластое, с пристальным внимательным взглядом узких глаз, черные усы. Ненец. Шел он быстрым, легким, каким-то пружинистым шагом. «Так ходят настоящие охотники», — подумал я. Когда он поравнялся с нами, то протянул каждому по очереди тоже смуглую, небольшую, с тонкими пальцами, но очень крепкую руку.

— Здравствуйти, — повторил он и улыбнулся приветливо.

Мы тоже заулыбались.

— Экспедиция? — спросил он. — Слыхал, слыхал. Вот приехал, однако, может, что помочь надо.

Говорил он по-русски правильно и почти без акцента.

— Я из Маточкина Шара пришел. Раньше, однако, хотел.

— А вы кто будете? — спросил Боря.

— Я? А председатель Новоземельского поселкового Совета я.

— Вы… товарищ Вылко? — спросил Арся.

Ненец быстро закивал головой:

— Ага, Вылко я и есть. По-нашему — Тыко Вылко, а по-русскому — Илья Константинович Вылко.

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 гениев науки
10 гениев науки

С одной стороны, мы старались сделать книгу как можно более биографической, не углубляясь в научные дебри. С другой стороны, биографию ученого трудно представить без описания развития его идей. А значит, и без изложения самих идей не обойтись. В одних случаях, где это представлялось удобным, мы старались переплетать биографические сведения с научными, в других — разделять их, тем не менее пытаясь уделить внимание процессам формирования взглядов ученого. Исключение составляют Пифагор и Аристотель. О них, особенно о Пифагоре, сохранилось не так уж много достоверных биографических сведений, поэтому наш рассказ включает анализ источников информации, изложение взглядов различных специалистов. Возможно, из-за этого текст стал несколько суше, но мы пошли на это в угоду достоверности. Тем не менее мы все же надеемся, что книга в целом не только вызовет ваш интерес (он уже есть, если вы начали читать), но и доставит вам удовольствие.

Александр Владимирович Фомин

Биографии и Мемуары / Документальное
10 гениев, изменивших мир
10 гениев, изменивших мир

Эта книга посвящена людям, не только опередившим время, но и сумевшим своими достижениями в науке или общественной мысли оказать влияние на жизнь и мировоззрение целых поколений. Невозможно рассказать обо всех тех, благодаря кому радикально изменился мир (или наше представление о нем), речь пойдет о десяти гениальных ученых и философах, заставивших цивилизацию развиваться по новому, порой неожиданному пути. Их имена – Декарт, Дарвин, Маркс, Ницше, Фрейд, Циолковский, Морган, Склодовская-Кюри, Винер, Ферми. Их объединяли безграничная преданность своему делу, нестандартный взгляд на вещи, огромная трудоспособность. О том, как сложилась жизнь этих удивительных людей, как формировались их идеи, вы узнаете из книги, которую держите в руках, и наверняка согласитесь с утверждением Вольтера: «Почти никогда не делалось ничего великого в мире без участия гениев».

Александр Владимирович Фомин , Александр Фомин , Елена Алексеевна Кочемировская , Елена Кочемировская

Биографии и Мемуары / История / Образование и наука / Документальное