Читаем В эпицентре бури (ЛП) полностью

Я вызвал Джона Шарплза.

— Мы брали пленных всю ночь, — сказал он. — По последним подсчетам, около ста тридцати человек. Мы уничтожили десять танков и девять бронетранспортеров.

— Отлично, — ответил я. — Сколько времени пройдет, прежде чем вы сможете покинуть этот район?

— Еще пара часов, и мы все уладим.

— Слишком долго. Пусть это займет час.

Затем я уточнил у Робби, сможем ли мы справиться со всеми этими пленными и он заверил меня, что боевые группы держат ситуацию в своих руках, сгруппировав их по центру в эшелоны и охраняя их там до тех пор, пока их не заберет специально созданный отряд охраны заключенных, который следовал немного позади.

Я передал текущую информацию в дивизию.

— Оперативная информация по состоянию на 06:00. Мы заняли "Лаванду", подтянуты две боевые группы. Гвардейские шотландские драгуны продолжают зачищать узел связи и пункт материально-технического обеспечения, но через полтора часа все будет закончено. Остальные готовы выдвигаться.

— Отлично, — последовал ответ Руперта Смита, и он сразу перешел к следующему набору приказов.

— Местом сосредоточения основных сил дивизии остается 4-я бригада. Как только противник будет разбит и средний артиллерийский полк двинется на поддержку 7-й бригады, 7-я бригада приложит основные усилия, чтобы уничтожить противника в "Платине", затем "Свинце", а затем займет линию "Разгром".

Считалось, что "Платина" — это основные силы 12-й бронетанковой дивизии. Первоначально это была цель дивизии. Теперь генерал передал ее нам. Это была огромная территория, более двенадцати миль в длину и десяти в ширину. И снова мы имели лишь самое смутное представление о том, что там находится, получая очень мало новой информации от американских систем наблюдения. Мы с Юэном внимательно изучали карту.

— Мы разделим его с запада на восток, — сказал я.

Западную половину мы назвали "Платина I". Исходя из наших скудных разведданных, мы полагали, что она менее защищена.

— В составе "Платины II" может быть до бригады, возможно, даже больше, — сказал Юэн, читая последнюю сводку разведки.

— Хорошо, тогда нам нужно будет действовать поэтапно.

Мы планировали трехэтапную атаку.

Ирландские гусары должны были двигаться строго на юг от своей нынешней позиции к исходной линии к северо-западу от "Платины I". Затем они должны были пройти через цель, направляясь сначала на юг, а затем на восток, пока не достигнут границы с "Платиной II". Там они были бы в состоянии оказать поддержку на втором этапе, поскольку "Стаффорды" захватят вторую половину позиции.

— Соотношение сил не лезет ни в какие ворота, — сказал Юэн.

— Не думаю, что сейчас это имеет значение, — ответил я.

Тем временем гвардейские шотландские драгуны должны были пройти позади двух боевых групп и атаковать впереди. Как мне сообщили, "Свинец" будет нейтрализован разведывательно-ударным комплексом 16-го/5-го уланского полка, артиллерией и, в данном случае, американскими А-10, пока мы атаковали "Платину".

Я понял, что мне придется перебросить пехотную роту из Стаффордского полка в Ирландский гусарский полк, чтобы осуществить первую часть операции. Переброска из одной боевой группы в другую, как известно, сложная операция, требующая времени. В семь пятнадцать я отдал приказы.



Развитие успеха — 26 февраля

"Задача: уничтожить противника в "Платине" I и II и "Свинце". Концепция операции: боевая группа гвардейских шотландских драгун — резерв бригады для "Платины I" и "Платины II". Вы должны атаковать первыми по приказу. Ирландские гусары — вы должны взять под командование роту "С", "Стаффордов", и атаковать "Платину I". Затем вы должны обеспечить огневую поддержку атаки "Стаффордов" на "Платину II". "Стаффорды", атакуйте "Платину II" по приказу. Час "Ч": не ранее 12:00".

Пока 4-я бригада продолжала наступление на юг, мы заправились и смогли помыться и побриться. Ричард приготовил бутерброды с сыром и джемом, которые, несмотря на привкус солярки и песка, пришлись как нельзя кстати. Это была наша первая трапеза с тех пор, как примерно двадцать два часа назад началась война.

Пока боевые группы при дневном свете меняли позицию, чтобы устроится поудобнее на "Лаванде", Артур вышел на связь.

— Мы заметили еще одну позицию противника.

— Есть какие-нибудь подробности? — спросил я.

— Пока еще слишком рано говорить об этом. Судя по всему, есть большое количество убитых и раненых.

Эскадрон "B" Дэвида Суонна, направлявшийся к "Лаванде", занял позицию в глубине "Цинка". Он был разрушен артиллерийским обстрелом, а местность была усеяна неразорвавшимися реактивными снарядами. После нескольких предупредительных выстрелов иракцы начали сдаваться. Именно тогда эскадрон "B" обнаружил ужасные ранения, полученные этими людьми. Отправив обе свои санитарные машины и всех, кого они могли выделить, они быстро очистили район от раненых.

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 гениев бизнеса
10 гениев бизнеса

Люди, о которых вы прочтете в этой книге, по-разному относились к своему богатству. Одни считали приумножение своих активов чрезвычайно важным, другие, наоборот, рассматривали свои, да и чужие деньги лишь как средство для достижения иных целей. Но общим для них является то, что их имена в той или иной степени становились знаковыми. Так, например, имена Альфреда Нобеля и Павла Третьякова – это символы культурных достижений человечества (Нобелевская премия и Третьяковская галерея). Конрад Хилтон и Генри Форд дали свои имена знаменитым торговым маркам – отельной и автомобильной. Биографии именно таких людей-символов, с их особым отношением к деньгам, власти, прибыли и вообще отношением к жизни мы и постарались включить в эту книгу.

А. Ходоренко

Карьера, кадры / Биографии и Мемуары / О бизнесе популярно / Документальное / Финансы и бизнес