В тот день больше никто не работал, но Лайл пообещал мне выходной в другой день, если я выйду на работу и приведу в порядок отдел мировых религий. Сделка мне показалась выгодной, и так как Бен в любом случае собирался в этот день работать, я согласилась. Мне нравится расставлять книги по алфавиту, что, как я понимаю, не имеет никакого смысла, но это правда. Я люблю определенность, порядок. Такие вещи редкость в гуманитарных науках. Это преимущество естественных наук. Поэтому я всегда любила алфавит и десятичную классификацию Дьюи[8]
за то, что они являются объективными стандартами в субъективном мире.В библиотеке очень плохо ловит мобильный телефон, поэтому я провела пугающе тихий день наедине со своими мыслями.
Около трех часов, когда выяснилось, что я почти навела порядок в отделе мировых религий, послышался звонок городского телефона. Несколько раз до этого я игнорировала звонки, но сейчас я почему-то побежала ответить.
На работе я редко отвечаю на звонки, обычно занимаюсь посетителями, подбираю документы или работаю над более крупными проектами для библиотеки. Поэтому, сняв трубку, я осознала, что у меня совершенно выскочило из головы то, что мне следовало сказать.
— Алло? — произнесла я. — Ох. Библиотека Фэрфакс, Лос-Анджелес. Ой, нет. Публичная библиотека Лос-Анджелеса, Справочный филиал. Филиал Фэрфакс, справочная.
Проговорив все это, я вспомнила, что мне в первую очередь, вообще незачем было отвечать на звонок и ставить себя в неловкое положение.
И тут на другом конце провода я услышала смех.
— Бен?
— Ух-ух, Фэрфакс. Справочная. Уф. — Он все еще смеялся надо мной. — Ты самая забавная из всех людей, живших на земле.
Я тоже засмеялась, испытывая облегчение оттого, что оказалась в неловком положении только перед Беном, но смущенная тем, что оказалась в неловком положении именно перед Беном.
— Чем ты занимаешься? Я думала, ты сегодня работаешь?
— Я работал сегодня. Но полчаса назад Грег решил отпустить нас по домам.
— О! Замечательно. Ты мог бы заехать сюда за мной. Я закончу приблизительно минут через двадцать. Ой! — Мне в голову пришла отличная мысль. — Мы можем пойти на счастливый час! — Я никогда не уходила с работы в такое время, чтобы попасть на счастливый час, но идея всегда интриговала меня.
Бен рассмеялся:
— Звучит замечательно. В общем-то, именно поэтому я и звоню. Я на улице, рядом.
— Что?
— Ну не совсем рядом. Чуть ниже по улице. Мне придется пройтись пешком, чтобы добраться до твоей работы.
— О! — Я была возбуждена тем, что увижу Бена с минуты на минуту, а через полчаса буду пить с ним двухдолларовое бочковое пиво. — Подходи к боковой двери. Я ее открою.
— Отлично! — откликнулся Бен. — Буду через пять минут.
Я направилась к боковой двери, пройдя мимо стола выдачи книг и передней двери. Я порадовалась тому, что сделала это, когда услышала стук в главную дверь и увидела мистера Каллахана. Он стоял, печальный и смущенный, прикрывая руками глаза и вглядываясь в стекло.
Я подошла к двери и распахнула ее. Дверь была автоматическая, ее отключили на выходные, поэтому открыть ее было трудно. Но мне удалось приоткрыть ее так, чтобы впустить мистера Каллахана. Он схватил меня за руку своими трясущимися, похожими на бумажные носовые платки пальцами и начал меня благодарить.
— Да ничего страшного, мистер Каллахан, — ответила я. — Я собиралась уйти через десять минут. Библиотека закрыта. Но вы ведь что-то хотели?
— Закрыта? — переспросил старик, сбитый с толку. — С какой стати?
— Сегодня День Мартина Лютера Кинга! — напомнила я.
— И вы все же меня впустили? Я удачливый человек, Элси.
Я улыбнулась:
— Помочь вам найти книгу?
— Я бы не стал вас просить, но теперь я знаю, что вы спешите. Можно мне на пять минут заглянуть в отдел литературы для подростков?
— Отдел литературы для подростков? — Меня это не касалось, но это было совершенно не в духе мистера Каллахана. Отдел романов — да, новинки — определенно. Мировые войны, природные катастрофы, социология. В любом из этих отделов можно было увидеть мистера Каллахана, но книги для подростков — это не его стиль.
— На этой неделе приедет мой внук со своей дочерью, и мне бы хотелось найти книгу, которую я мог бы с ней почитать. Она достаточно взрослая, поэтому уже не считает меня большим развлечением. Но я думаю, что, если я найду по-настоящему хорошую книгу на ее вкус, я бы мог убедить девочку провести со мной несколько минут.
— Правнучка? Ого!
— Я старик, Элси. Я старый человек.
Я рассмеялась, вместо того чтобы согласиться с ним.
— Что ж, будьте моим гостем. Отдел слева, за периодикой.
— Я только на минуту! — сказал он и направился к книгам медленно, словно черепаха, но довольно уверенно.
Я подошла к боковой двери и обнаружила там Бена, гадающего, куда я запропастилась.
— Я простоял тут две минуты и двадцать семь секунд, Элси! — шутливо укорил он меня, переступая порог.
— Прости, мистер Каллахан подошел к передней двери, и мне пришлось его впустить.