– Сегодня у нас по плану визит к Ортицу, так что спросим его снова. Только на этот раз разговор не будет милым. Но сначала заглянем к филадельфийским судмедэкспертам. Нет смысла играть с Ортицем в плохого и хорошего копа, если у нас не будет никаких козырей.
– Как будто вас это когда-нибудь останавливало, – заметил я.
– Да, но у нас сегодня очень плотное расписание, – сказала Ванн. – И я не хочу задерживаться в Филли ни одной лишней минуты.
– Препараты? Какие препараты? – спросила Сара Пауэлл, судмедэксперт, занимавшаяся Чэпменом.
Она приняла нас в своем офисе, что меня очень обрадовало. Я был не большой любитель ходить по моргам.
– Вы нам скажите, – посоветовала Ванн.
– Что ж, если вы имеете в виду легкие наркотики, то первичная токсикологическая экспертиза не обнаружила в организме мистера Чэпмена ничего подобного, – сказала Пауэлл. – Мой предварительный осмотр также не указывает на долговременные пристрастия к наркотикам либо алкоголю.
– То есть ни цирроза печени, ни чего-либо в том же духе?
– Цирроза точно нет. Печень мистера Чэпмена в идеальном состоянии. Это не редкость для хаденов. По статистике, они гораздо меньше употребляют алкоголь, чем все остальное население. Думаю, потому, что это слегка затруднительно.
– Если очень захотеть, то можно, – сказал я.
– Конечно, – допустила Пауэлл. – Я не говорила, что такого вовсе нет. Просто уровень несопоставим с нехаденами. Возвращаясь к вашему вопросу: хотя я и не нашла следов алкоголя или наркотиков, но в организме мистера Чэпмена обнаружились медикаментозные вещества, соответствующие его статусу как хадена, а также кое-что еще. Он страдал аутоиммунным заболеванием и принимал соответствующие лекарства.
– Мы можем получить их список? – спросил я.
– Он будет в полном отчете.
– Что-нибудь еще? – спросила Ванн.
– Спрашивайте конкретней, – посоветовала Пауэлл.
– Чэпмен был профессиональным спортсменом. Вы обнаружили что-нибудь, похожее на допинг?
– За сегодняшний день вы уже третья, кто спрашивает об этом, – нахмурилась Пауэлл.
– Кто были те двое?
– Первый сказал, что он юрист и представляет спортивную лигу, куда входил мистер Чэпмен.
– Оливер Медина? – спросил я.
Пауэлл кивнула:
– Верно.
– А второй?
– Вроде репортер. Позвонил на мой личный номер, чем по-настоящему меня разозлил. Этот номер знают лишь самые близкие. Вот только имя вылетело из головы. Начинается на «к».
– Кэри Уайз, – подсказал я.
– Вы их знаете? – растерялась Пауэлл.
– Мир тесен, по крайней мере, когда это касается смерти Чэпмена, – заметила Ванн. – Что вы им сказали?
– Ждать моего предварительного публичного отчета, он появится на этой неделе.
– Нам вы скажете то же самое?
– Я не скажу того, чего не знаю. Мне неизвестно, что квалифицируется как допинг для спортсменов-хаденов. Никогда не сталкивалась ни с чем подобным в своей практике, – сказала Пауэлл и, взглянув на меня, добавила: – Без обид.
– Да я и не обиделся, – заверил я. – Тем более что я вообще ни капли не спортсмен.
Пауэлл улыбнулась и снова повернулась к Ванн:
– Мы много занимаемся клиническими исследованиями по использованию легких наркотиков, и мы знаем историю болезни мистера Чэпмена, так что нам понятно, какие специфические препараты надлежит искать. Все остальное, когда нужно искать то, не знаю что, займет немного больше времени.
– То есть вы хотите сказать, что нам придется подождать?
– Я хочу сказать – если вы знаете, что мне следует искать, то скажите, и я поищу.
– Агент Шейн, вам известно, сколько сейчас стоит трил? – спросила у меня Лара Бёрджесс, глава филадельфийского отделения ФБР.
Мы с Ванн пришли туда к назначенному часу, и я уже заранее был готов к головомойке. Кроме нас троих, в кабинете находилась Рэйчел Рамси, тоже местный агент, о которой, как я уже знал, Ванн была невысокого мнения.
– Очень хорошо известно, мэм, – ответил я. – И мне также известно, что конкретно та модель, которую я позаимствовал в вашем офисе, стоит около пятидесяти тысяч долларов.
– Вы понимаете, что наш нынешний президент и конгресс не горят желанием увеличивать бюджеты правительственных учреждений? – продолжала свой допрос Бёрджесс. – Транспортные средства за пятьдесят тысяч долларов уж точно не растут на деревьях. – Она указала на Рамси. – Как по-вашему, если бы агент Рамси взяла машину за полсотни тысяч долларов и въехала на ней в столб, ей бы это сошло с рук?
– Справедливости ради надо отметить, что агент Шейн спас женщину из горящего дома, когда та была без сознания, – вступилась за меня Ванн.
– А потом вернулся в здание, – добавила Рамси, и Ванн бросила на нее свирепый взгляд.
– Чтобы спасти кота, – сказала Бёрджесс. – Если бы агент Шейн уничтожил трил за пятьдесят тысяч долларов для того, чтобы спасти пожилую даму, этого разговора бы не было. Но, думаю, вы все согласитесь, что, как бы мы, возможно, ни обожали наших домашних питомцев, очень немногие из них стоят того, чтобы уничтожать государственное имущество за пятьдесят тысяч долларов. А в данном случае это был даже не ваш кот, агент Шейн.
– Где он, кстати? – спросила Рамси.
– Убежал.
– Понятно, – хмыкнула Рамси.