Читаем В любви, как на войне полностью

Акихиро решил проводить Сайори до её лагеря, и пойти обратно к своему.


Акира: Привет, Акихиро!


Акихиро: Привет.


Акира: И где эта дурашка была, я её устала искать.


Акихиро посмотрел на Сайори, и по ней было видно, что она не хочет чтобы, кто-то знал где она была.


Акихиро: Ну это… Она мне обед ходила относить, я забыл свой взять, а она как всегда для меня тоже сделала.


Акира: А понятно, в следующий раз предупреждай Сайори.


Сайори: Хорошо…


Акира ушла.


Сайори: Спасибо, Аки…


Акихиро: Всегда пожалуйста, а теперь иди, я тоже пойду.


Сайори: Хорошо, надеюсь увидимся на испытании страха.


Акихиро: Я тоже надеюсь.


По возвращению в лагерь, Гинзи сказал Акихиро, что испытание страха состоятся, и вожатые ушли для подготовки.


Акихиро перекусил и стал ожидать полуночи вместе с остальными.



Конец 11 главы.


Глава 12


Испытание на страх



Вот, и настало время для проведения испытания страха. Вожатый объяснил как выиграть в этом испытании. С трёх разных мест стартуют три класса они разделяются, и кто первый найдет и достигнет флага школы тот класс будет считается побидителем.


Гинзи: Мы должны выиграть и в этот раз!


Таки: Это да! Покажем им пацаны!


Гинзи: Слушайте меня внимательно, мы раз делимся по разным фронтам, потому что мы не знаем, где точно находится этот флаг, и ещё, самое главное, кто-то из нас четверых должен достигнуть его первым!


Все строго кивнули, и подошли к месту старта.


Вожатый: Все готовы? Если готовы, тогда начали!


Все побежали куда глаза глядят, только компашка Акихиро побежали по их тактике.


Главные препятствия будут на этом испытании это, темнота, ловушки как и простые, так те которые могут испугать, все кто не сможет выбраться из какой-либо ловушки, считается проигравшим, и этому участнику должны помочь вожатые, которые будут за всем следить. Но никто не знает о ловушках.


– Я уверен, на все сто процентов, что здесь есть какие-то либо ловушки. Сказал Акихиро, и после его слов он наступил на плиту, которая активировала механизм, и из кустов выскочил манекен одетый как зомби. От неожиданности Акихиро вскрикнул и упал на землю.


– Боже, только же сказал что есть ловушки, и попался на одну их них. Сказал Акихиро вставая с земли. Акихиро решил не бежать, а идти быстрым шагом.


– Я как на зло точно не помню как выглядит наш флаг школы, ну, а хотя я сразу пойму что этот флаг мне нужен, не уверен что в лесу ещё какие-то будут. Сказал Акихиро.


Акихиро продолжил свой путь, пытаясь избежать всех остальных ловушек, но все таки на некоторые попадался.


– Черт, сколько уже времени прошло, а я даже мне кажется не продвинулся, и на метр к этому флагу! Вскрикнул Акихиро.


Пройдя ещё метров десять он услышал шорохи в кустах. Акихиро подошёл немного по ближе, и из-за кустов выбежала девочка, и затем упала.


Акихиро: Девочка, ты в порядке?


Девочка: Не очень, но я в порядке.


Акихиро осмотрел её внимательно.


Акихиро: Акира?


Акира: Акихиро?


Они смотрели друг на друга не понимающими взглядами.


Акира: Как ты тут вообще оказался?!


Акихиро: Ну я просто шёл…


Акира: Это место находится недалеко старта нашего класса, не уверена, что ты шел в правильном направлении, дурак!


Акихиро: Ну тогда пойду в другую сторону, а ты что делала в этих кустах.?


Акира: Ну это… Мне было страшно…


Акихиро: Страшно?


Акира: Да страшно, идиотина!


Акихиро: Да хватит так кричать.


Акира: А кто виноват, что ты такой тупой, и до тебя не сразу доходит.


Акихиро: Ну тогда, пойдем вместе куда-нибудь туда.


Акихиро указал пальцем в сторону которая была слева от него.


Акира: Не хочу я с тобой куда-нибудь идти!


Акихиро: Ну, как хочешь, я один пошел.


Акихиро немного отдалился от Акиры.


Акира: Акихиро! Стой…


Акихиро: А? Чего?


Акира: Я-я все таки пойду с тобой.


Акихиро: Я рад, догоняй.


Теперь Акихиро шел вместе с Акирой. Акира пригнулась, и обхватила руку Акихиро.


Акихиро: Что с тобой?


Акира: Мне так, менее страшно идти.


Акихиро: Ну если так, то тогда ладно.


Акихиро и Акира дошли до развилки.


Акихиро: Так, тут развилка, если я точно помню я тут был когда, прогуливался по этому лесу, и знаю что она круговая.


Акира: В смысле круговая?


Акихиро: Ну, то есть, если пойти по двум разным тропинкам ты выйдешь в одно и то же место.


Акира: А… Теперь поняла, и по какой пойдём?


Акихиро: По двум сразу, потому у одной этой тропинки есть ещё одна, но я не помню на какой именно, так что мы разделимся.


Акира: Разделимся?! Ты мой смерти от страха хочешь?!


Акихиро: Да не бойся ты, мы встретимся через две-три минуты, но этими минутами мы можем сократить время поисков флага на час, ну может меньше или больше.


Акира: Тут я с тобой соглашусь.


Акихиро: Готова?


Акира глубоко вздохнула, и сказала.


– Да, готова.


Акихиро и Акира разделились.


– Надеюсь все будет хорошо с Акирой. Сказал Акихиро внимательно осматривая тропинку.


Акихиро вышел к концу развилки так, и не найдя этой тропинки.


– Наверно, я тут Акиру подожду, а то ненароком ещё напугаю её. Сказал Акихиро облокотившись спиной на ствол дерева.


Акихиро так простоял какое-то время, а Акиры так и не было. Акихиро немного запаниковал, и решил все таки пойти по её дорожке.


Акихиро: Акира! Ты где?


Акира: Я сверху, придурь.


Перейти на страницу:

Похожие книги