Читаем В моей смерти винить президента... (сборник) полностью

ЭЛЬЗА ГРИГОРЬЕВНА. (допивая из горла содержимое бутылки) Моя бабушка говорила, то от шампанского оживают даже цветы в гербарии.

ЭЛЕКТРИК. Ваша бабушка – дура.

ЭЛЬЗА ГРИГОРЬЕВНА. Не говорите так. Впрочем, говорите, говорите, мне приятно осознавать, что вы живы и мне не надо думать, куда девать тело.

ЭЛЕКТРИК. А уж мне-то как приятно... Что со мной?

ЭЛЬЗА ГРИГОРЬЕВНА. Вы забыли вырубить электричество, прежде чем лезть в выключатель с отверткой.

ЭЛЕКТРИК. Что вы говорите? А мне показалось, кто-то долбанул меня по затылку. (привстав, трет затылок)

ЭЛЬЗА ГРИГОРЬЕВНА. Вам показалось. Вы можете встать?

ЭЛЕКТРИК. Нет. Меня парализовало. (падает на пол)

ЭЛЬЗА ГРИГОРЬЕВНА. Да вы симулянт!

ЭЛЕКТРИК. Совсем чуть-чуть. Если у вас найдется бутерброд с черной икрой, паралич пройдет.

ЭЛЬЗА ГРИГОРЬЕВНА. А если не найдется?

ЭЛЕКТРИК. А если не найдется, будете делать мне массаж до тех пор, пока ноги не отойдут.

ЭЛЬЗА ГРИГОРЬЕВНА. Вставайте! (дергает его за руку) И чините мой выключатель.

ЭЛЕКТРИК. Скажите, зачем вы меня ударили?

ЭЛЬЗА ГРИГОРЬЕВНА. (в ужасе) Я?!

ЭЛЕКТРИК. Да, вон той штукой. (кивает на электрошокер, валяющийся на диване)

Эльза хватает электрошокер и прячет его в декольте.

ЭЛЬЗА ГРИГОРЬЕВНА. Простите, простите меня, пожалуйста... Я думала, вы маньяк! А потом у вас из кармана вывалилось вот это (показывает электрику рисунок) и я поняла, что ошиблась. Простите!

Электрик хохочет. Эльза смотрит на него с удивлением. Электрик хохочет и хохочет. Резко замолкает и, держась за затылок, перебирается на диван.

ЭЛЕКТРИК. И вы только на основания этого рисунка сделали вывод, что я не маньяк?

ЭЛЬЗА ГРИГОРЬЕВНА. Да. У злодеев не может быть маленьких детей.

ЭЛЕКТРИК. А у меня их и нет. Этот рисунок мне дал Гоша – настоящий электрик, который должен был к вам придти. Посмотрите внимательно, там на обратной стороне написан ваш адрес. Гошка запил с горя, а я не мог оставить друга в беде, вот и пришел по вызову.

ЭЛЬЗА ГРИГОРЬЕВНА. (взвизгивая запрыгивает на стул) Какая беда у Гошки?

ЭЛЕКТРИК. Сука с течкой сбежала. Чемпионка Европы среди йоркширских терьеров. Представляете, какие щенки родятся, если ее найдут?

ЭЛЬЗА ГРИГОРЬЕВНА. (на стуле) Ка-какие?

ЭЛЕКТРИК. Далекие от стандартов.

ЭЛЬЗА ГРИГОРЬЕВНА. Значит, вы не электрик?

ЭЛЕКТРИК. Я друг электрика. Настоящий!

ЭЛЬЗА ГРИГОРЬЕВНА. (осторожно спускаясь со стула) Так чего же вы тогда – снимите портрет, снимите портрет! Вас бы так и так током шарахнуло.

ЭЛЕКТРИК. (потирая затылок) Без вас бы меня ничем не шарахнуло. Я на ты с электричеством!

ЭЛЬЗА ГРИГОРЬЕВНА. Я видела. (Лезет за диван, долго там шарит) Значит, вы не электрик и не маньяк... А кто? (осторожно выглядывает из-за дивана)

ЭЛЕКТРИК. (вздыхает) Кондитер. Торты, пирожные... Я работаю в кафе-кондитерской на Тверской.

ЭЛЬЗА ГРИГОРЬЕВНА. (бормочет себе под нос) Бог мой, я чуть не убила кондитера!

Достает из-за дивана сигареты и сдувает с них пыль. Протягивает пачку электрику.

ЭЛЕКТРИК. (неуверенно) Я бросил.

ЭЛЬЗА ГРИГОРЬЕВНА. Что вы говорите! Когда?

ЭЛЕКТРИК. Вчера.

ЭЛЬЗА ГРИГОРЬЕВНА. А я три дня назад.

Достает сигарету из пачки, закуривает, и садится в кресло напротив электрика. Электрик смотрит на нее с завистью.

ЭЛЬЗА ГРИГОРЬЕВНА. Скажите, что нужно, чтобы стать кондитером?

ЭЛЕКТРИК. Ничего.

ЭЛЬЗА ГРИГОРЬЕВНА. (затягиваясь) Как – ничего?

ЭЛЕКТРИК. Так. Достаточно быть неудачником.

ЭЛЬЗА ГРИГОРЬЕВНА. Вы хотите сказать, что все пирожные, за которые я плачу в кафе немалые деньги, сделаны неудачниками?!

ЭЛЕКТРИК. (доверительно) Да. Думаете, это предел мечтаний – взбивать яйца с сахаром на душной кухне?

ЭЛЬЗА ГРИГОРЬЕВНА. Какой же ваш предел мечтаний?

ЭЛЕКТРИК. (мрачно) Водить самолеты.

ЭЛЬЗА ГРИГОРЬЕВНА. Отчего же не водите?

ЭЛЕКТРИК. (бурчит) Страшно боюсь высоты...

Эльза хохочет так, что не может остановиться. Хватается за живот. Электрик с завистью смотрит на ее сигарету.

ЭЛЬЗА ГРИГОРЬЕВНА. Ой, не могу! Парень, который не стал летчиком, оттого что боится высоты, и поэтому пошел взбивать яйца с сахаром в кондитерскую, и который на время стал электриком, потому что у его друга Гоши сбежала сука с течкой! Ой, не могу!

ЭЛЕКТРИК. (раздраженно) Лучше бы вы портреты правильно прибивали, чем выстраивали логические цепочки. А то понавешали тут... Кутузовых.

ЭЛЬЗА ГРИГОРЬЕВНА. Это Нельсон!

ЭЛЕКТРИК. (вскакивая) Неважно! Где это видано – загонять гвоздь-сотку намертво в стену!

ЭЛЬЗА ГРИГОРЬЕВНА. (затягиваясь) Забивать гвозди – это не мое призвание. Что было, туда и загнала.

ЭЛЕКТРИК. А какое ваше призвание?

ЭЛЬЗА ГРИГОРЬЕВНА. Петь.

ЭЛЕКТРИК. Вы певица?

ЭЛЬЗА ГРИГОРЬЕВНА. Хотела ей стать. Но, увы, у меня нет ни слуха, ни голоса. Я фальшивлю, даже когда пою «Хэппи бёздей».

Электрик хохочет так, что не может остановиться. Хватается за живот.

ЭЛЕКТРИК. Ой, не могу! Певица без слуха и голоса, которая соткой прихреначивает Рузвельта к стене и лупит электрика по голове, потому что думает, что он маньяк! Ой, не могу!

ЭЛЬЗА ГРИГОРЬЕВНА. Это Нельсон!

ЭЛЕКТРИК. Да хоть Майкл Джексон! Нельзя забивать гвозди, не имея слуха и голоса!

ЭЛЬЗА ГРИГОРЬЕВНА. Нельзя взбивать яйца, боясь высоты!

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов
Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов

В сборник вошли три пьесы Бернарда Шоу. Среди них самая знаменитая – «Пигмалион» (1912), по которой снято множество фильмов и поставлен легендарный бродвейский мюзикл «Моя прекрасная леди». В основе сюжета – древнегреческий миф о том, как скульптор старается оживить созданную им прекрасную статую. А герой пьесы Шоу из простой цветочницы за 6 месяцев пытается сделать утонченную аристократку. «Пигмалион» – это насмешка над поклонниками «голубой крови»… каждая моя пьеса была камнем, который я бросал в окна викторианского благополучия», – говорил Шоу. В 1977 г. по этой пьесе был поставлен фильм-балет с Е. Максимовой и М. Лиепой. «Пигмалион» и сейчас с успехом идет в театрах всего мира.Также в издание включены пьеса «Кандида» (1895) – о том непонятном и загадочном, не поддающемся рациональному объяснению, за что женщина может любить мужчину; и «Смуглая леди сонетов» (1910) – своеобразная инсценировка скрытого сюжета шекспировских сонетов.

Бернард Шоу

Драматургия
Общежитие
Общежитие

"Хроника времён неразумного социализма" – так автор обозначил жанр двух книг "Муравейник Russia". В книгах рассказывается о жизни провинциальной России. Даже московские главы прежде всего о лимитчиках, так и не прижившихся в Москве. Общежитие, барак, движущийся железнодорожный вагон, забегаловка – не только фон, место действия, но и смыслообразующие метафоры неразумно устроенной жизни. В книгах десятки, если не сотни персонажей, и каждый имеет свой характер, своё лицо. Две части хроник – "Общежитие" и "Парус" – два смысловых центра: обывательское болото и движение жизни вопреки всему.Содержит нецензурную брань.

Владимир Макарович Шапко , Владимир Петрович Фролов , Владимир Яковлевич Зазубрин

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Советская классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Роман