- Принесите нам к пиву что-нибудь… Что у вас есть? - затем повернулся ко мне. - В этот раз пиво намного лучше. Свежак. Садись, набегались мы. Теперь некуда спешить.
И только после того, как присел и отдышался, я сказал:
- В мой актив можешь записать ещё пару километров бега с припятствиями среди гор мусора.
- Не понял? - Фуад оглянулся.
- В нашем номере были непонятные люди. Нас ждали!
- Кто?
- Кто, кто. Откуда я знаю.
- Ты их видел?
- Если я их увидел бы, наверное, не стоял бы здесь. Я слышал голоса.
- Одно из двух. Ошибся номером или от страха голоса слышатся тебе. Забудь, - потом подумав, протянул руку и добавил. - Ключи у тебя. Дай я пойду.
Я коротко рассказал обо всём, что произошло.
После некоторого молчания, сморщив и потерев лоб пальцами, он заговорил:
- Выходит, на самом деле нас преследуют?
Я задумался и хрипло спросил:
- Получается и кто — то всё время нас спасает. Может, это скарабей? Как ты думаешь?
- Опять ты за своё. Ты всё ещё в это веришь?
- Я верю в то, что надо уезжать отсюда и побыстрее.
Мы снова замолчали, затем я продолжил:
- Кроме одного, мне надо ещё пятнадцать минут разобраться в таблице, - я приподнял книгу и раскрыл. Из неё выкатилась на стол и упала на асфальт пуля, а в книге было два пулевых отверстия.
- Это что, получается, во мне сейчас две пули должны были…быть?
Я нагнулся и поднял валявшую у ног пулю и начал её рассматривать.
- Вот сука! Она же попасть могла! Толчок я почувствовал, когда книгой голову прикрыл. Успел только… А где вторая пуля?
Мы встряхнули книгу, пули не было.
- Наверное, уронили по дороги.
- Она мне кейс испортила… - он поднялся с кресла и начал разглядывать кейс. Брови его поползли вверх:
- Смотри, вмятина какая.
Я вытаращил глаза и усмехнулся:
- Это небольшая едва заметная вмятина, Фофа. Теперь не мешай. Подожди немного. Мне надо в книге кое-что понять.
Найдя нужные страницы, я сосредоточился и начал читать, иногда прикладываясь к пиву. Фуад терпеливо ждал, но не выдержав спросил:
- Что там?
- Получается, тот, кто покушался на Сафу, всё же родился под созвездием Девы. Теперь мы точно знаем, раз на перстне камень изумруд.
- Мы это и так знали, - рассмеявшись, возразил Фуад.
- Я всё-таки сомневался. Надо было убедиться на сто процентов. Смотри по этой таблице, - и я протянул ему книгу, - именно у Девы талисман изумруд.
Дай мне листы с цифрами, которые ты переписал.
Фуад порывшись в карманах, положил на стол сложенные листы и внимательно посмотрел на меня. Я ещё раз просмотрел эти листы и вынул мобильник:
- Сафа, слушай меня внимательно. Завтра опасный день, из дома не выходи, к окнам не приближайся. Окна наглухо закрой шторами, мы рано утром будем у тебя.
Мимо нас пробежали несколько здоровых парней, которых не желательно встретить в тёмном переулке. Через минуту они вернулись, запыхавшись, и встали перед нами.
- Эй, вы здесь не видели мужчину?
Я перевёл взгляд с книги на них и склонив голову сказал:
- I don’t know.
Это единственное фраза, которое я знал на английском, переводиться как “я ничего не знаю”. В школе и университете на все вопросы учителей я отвечал
“I don’t know” и мне ставили тройку. Говорил я эту фразу с чисто английским произношением. Фраза была из знаменитой песни рок - группы Blaсk Sabbath.
- Vous le vous coucher avec moi, - добавил Фуад и протянул им кружку пива.
- Иностранцы хреновы, - сплюнув, сказал один из них. Потеряв к нам всякий интерес, они отвернулись.
Мы переглянулись и я поглубже вжался в кресло.
- Проморгали его, теперь нам голову оторвут. Быстро по машинам, далеко он не мог уйти.
Побежав, они сели в видевшие виды грязные машины, стоящие у тротуара и пролетели мимо нас, скрипя колёсами.
- Ты что, знаешь английский?
- Знаю, только давно на нём не говорил, лет двадцать, - затем кивнул вслед отъехавшим колымагам и добавил. - Ты обратил внимание, у них на лобовом стекле висели маленькие шахтёрские каски.
- И что?
- Такие же каски я видел раньше, у тех, кто нас подвозил из аэропорта.
Фуад сделал паузу и покосился на меня:
- Это они ждали нас в номере?
Мы повернулись и посмотрели им вслед.
- И неплохо проводили время в нашем номере…
- Зато теперь их всех ждёт крупная клизма. Под названием “Подарок от босса”.
- По большому счёту, жизнь - она такая полосатая, удовольствия чередуются с клизмой, - отозвался я, открыл записную книжку и набрал телефонный номер друга юности Октая.
В студенческие годы на юрфаке мы были друзьями — не разлей вода. Успели побывать во всяких передрягах, были молоды и счастливы, а затем, как это бывает в жизни, наши пути разошлись, и теперь он двадцать лет как в Москве, старший следователь по особо важным делам Генпрокуратуры России. Трубку подняла его супруга Ирада, она в своё время училась вместе с моей “половиной” на архитектурном факультете.
- Привет Ирочка, узнала. Как дети, всё отлично? Вот и хорошо. Как наш друг? Работает на благо родины? Прекрасно, а как его найти? Ты позвонишь, скажешь. Тогда записывай.
Я продиктовал ей номер и через минуту мой мобильник зазвенел. Первый вопрос, который задал ответственный работник прокуратуры, был:
- Давно приехал?