– Попалазь. – Бестиил оскалился и направил оружие прямо на добычу. Зиа повалилась на спину, прикрыв лицо руками. Но тут целая компания разъяренных рыбаков накинулась на охотника сзади, сбив прицел, так что он выстрелил в воздух, отколов кусок строения сверху. Не теряя ни секунды, Зиа вскочила и бросилась к ближайшему подвесному мостику.
Бестиил раскидал нападавших и припустил вслед за ней. Зиа неслась к мосту, ведущему от этой башни к следующей, не замечая усталости в перегруженных ногах.
Она успела увидеть, что один мост идет над ней, и еще один – под ней, и на нижнем полно вышедших на утреннюю рыбалку местных. В одно мгновение она спрыгнула со своего моста на нижний, распугав стаю вертиплавников, с криком бросившихся в разные стороны. И затем понеслась с такой скоростью, с какой не бегала никогда в жизни.
Посмотрев вверх, Зиа поняла, что Бестиил бежит по мосту над ней – и нагоняет. Она не сможет его опередить.
Сосредоточившись на своем преследователе, Зиа не заметила впереди рыбака и врезалась прямо в него, так что оба покатились по мосту под его возмущенную ругань.
С трудом глотая воздух, Зиа пыталась встать на ноги:
– Пожалуйста! Пожалуйста, помогите!
Позади них раздался чудовищный треск. Зиа обернулась и увидела, как из дыры в деревянном настиле моста выбирается Бестиил – он спрыгнул вниз с двадцати метров. Зиа оттолкнула в сторону сердитого рыбака и услышала жужжание заряжающегося ружья.
– Ты мояз, малеенькая беглянка. – И он наставил на нее оружие.
Дрожащая Зиа выпрямилась и встала лицом к нависшей над ней громадной фигуре.
– Почему ты преследуешь меня? Чего тебе надо? – закричала она.
– Ты добычаз, которая зтоит всей этой беготни, – сказал Бестиил. Дуло было в нескольких сантиметрах от груди Зии.
– Я не добыча! Ты никогда меня не поймаешь! – Она плюнула в его хищную морду.
Не ожидавший такого яростного выпада, Бестиил заморгал, избавляясь от слюны в глазах. Всего краткий миг замешательства, – но больше и не требовалось, – и девочка бросилась с моста в горькую зеленую бездну.
Изумрудная поверхность озера неслась навстречу, и Зиа вспоминала предостережение Хостии: об охотниках-вертиплавниках, о ныряющих на глубину рыбах-пауках и о том, что спрятаться не выйдет.
Глава 26
Далеко
Возможно, Зиа лишилась чувств от соприкосновения с очень холодной водой. Или от страха, переполнившего ее сердце, пока она неслась вниз, вниз, с моста к воде… пока не упала в озеро, словно кукла.
Зиа Девять погружалась в сине-зеленые глубины огромного озера, и солнечный свет сжался до бледных светлых ленточек, пляшущих где-то в вышине. Из мрачных подводных слоев выплыла внушительная темная фигура – и направилась к безжизненному телу девочки.
Морское чудище. Левиафан.
Отто бултыхал ногами и поднимался к поверхности. Гребя, как гигантская шестилапая черепаха, он осторожно поднырнул под Зию и вместе с ней устремился к солнечному пятну наверху.
«Дыши. Малышка. Воздух».
Зиа неподвижно лежала на броненосной спине тихоходки, проплывающей под мостом.
Она не видела, как рыбаки спускают веревки с моста, чтобы вытащить ее.
Она не видела, как Ровендер спрыгнул в воду и поплыл к ней.
Она не слышала, как криком, не вполне подобающим для робота, звала свою дочь Матр.
И она не почувствовала здоровенной руки Бестиила, просвистевшего над спиной Отто на своем глайдере, схватившего ее и улетевшего с ней далеко-далеко.
Яркий свет пробивался сквозь веки, Зиа заморгала.
«Я вернулась в Убежище?» – подумала она.
В нос ворвался запах кислоты и каких-то химикатов.
«Нет, не похоже».
Зиа с трудом приняла сидячее положение. Правую руку вверх от локтя пронзила жгучая боль. Она потерла плечо.
«Кажется, просто ушиб. Позже проверю».
Омнипод по-прежнему нащупывался в кармане.
Зиа протерла глаза кулаками и огляделась. Куда бы она ни смотрела, все казалось каким-то размытым и искаженным – как голограмма прямо перед выключением гололампочки. Она с усилием встала на подгибающихся ногах.
Зии показалось, будто она видит ярко освещенную комнату сквозь толстое стекло, потому что все предметы вокруг нее причудливо изгибались. Она стояла в центре белой круглой платформы; другая в точности такая же платформа была над ней: похоже, это какой-то огромный контейнер, вроде банки – даже не выглянуть.
«Где я?» Поток воспоминаний хлынул в сознание… Лакус… Ария… Бестиил… она бежит… она прыгает.
– Я что, умерла, когда прыгнула? – прошептала она самой себе.
Вряд ли. «Будь ты мертвой, рука бы так не болела».
– Но мне так холодно. Разве мертвое тело не холодеет?
Зиа потеребила подол туники. Климаткань работала, но без дополнительного слоя, без жилета, она ощущала себя словно в морозилке. Девочка похлопала по нашивке, запуская Анатоскан.
Туника задорно отрапортовала:
– Сердце, легкие и мозг функционируют в пределах нормы. Однако уровень жидкости слишком низкий, Зиа Девять. Пожалуйста, выпей жидкости. Спасибо.
– Конечно, – ответила Зиа. – А какая температура?
– Наружная температура – десять градусов по Цельсию, температура тела – тридцать семь градусов. Спасибо.
«Что ж, не умерла. Пора выбираться отсюда».