Читаем В широком прокате полностью

– Куда мы идём? – спросила я Смит, когда мы покинули шумную столовую.

– Не волнуйся, без тебя революция не свершится, – пробубнела Сандра.

Мы прошли совсем немного по коридору, и шатенка открыла одну из дверей подсобки. Едва мы вошли в тесную душную комнатушку, как я затараторила:

– Сандра, знаю, это случилось из-за меня. Если бы я предполагала, что всё может так обернуться, то ничего не говорила бы Дэвиду.

– Неважно, – на удивление мягко сказала она.

– Неважно? – я не могла поверить ушам.

– Бунт должен был произойти, рано или поздно, – Смит пожала плечами. – Ты просто ускорила этот процесс. И правильно сделала. Но я позвала тебя не за тем, чтобы… – она так и не договорила фразы, тут же начала новую: – У меня мало времени. Сегодня всё закончится, и вы будете свободны. Однако для меня всё может сложиться не лучшим образом. Поэтому мне нужно уходить.

Шатенка замолчала, ожидая моей реакции, но я будто не осознавала смысла услышанных слов.

– Куда уходить? Зачем? – наконец выдавила я.

– Затем, что я не уверена, оставит ли он меня в живых.

– Кто? – продолжала я задавать глупые вопросы, словно стараясь отдалить этим момент, когда суть происходящего меня настигнет.

– Лиз, ты серьёзно? – раздражённо выпалила Смит.

– Погоди, так нас отпускают? Мы все вернёмся домой?

Сандра только тяжело вздохнула в ответ.

От волнения у меня закружилась голова, и я присела на корточки, закрыла глаза и запустила руки в волосы.

– Мне казалось, тебя обрадует эта новость, – сквозь шум в ушах я услышала голос Смит.

– Я просто не могу в это поверить, – поднявшись с корточек, я подошла к ней. – А ты?.. Значит, ты убегаешь?

– Да, и я решила с тобой попрощаться.

– С чего вдруг такая сентиментальность? Это на тебя не похоже.

– Послушай меня внимательно, – неожиданно Сандра взяла меня за плечи обеими руками. – Что бы ни случилось, что бы тебе ни пришлось пережить – знай, что это ненадолго. Обещаю тебе: я приложу все усилия для того, чтобы правда вышла наружу, а главное, чтобы он был наказан. Ты только не впадай в отчаяние, как бы тяжело вам ни пришлось. И даже когда весь мир на вас ополчится – помни, где-то есть человек, который пытается всё исправить.

– Смит, скажи мне честно: всё это время, что мы здесь, ты знала, кто Заказчик?

Она опустила взгляд.

– Я не могла никому сказать об этом, – глухо проговорила женщина. – И сейчас не могу. Даже тебе.

Гнев вспыхнул во мне, как хорошо высушенная спичка, и я, схватив Сандру за футболку у самой шеи, толкнула её к стене.

– Ты чудовище, – прошипела я в лицо Смит. – Если бы ты действительно была на нашей стороне, то не лгала бы на каждом шагу. Ни капли не удивлюсь, если ты окажешься той мразью, которая всё это затеяла.

– А если бы ты, суперзвезда, хоть иногда включала голову, то поняла бы, почему мне нельзя было трепаться о личности Заказчика налево и направо.

– Ты боялась за свою шкуру, вот почему! – выкрикнула я. – Думаешь, я не понимаю? Но сейчас-то ты бежишь, как крыса с корабля, а значит, можешь сообщить, кто это.

– Нет, – отрезала она. – Ты пока не знаешь, что вас ждёт. Он так всё обставит, что никто не будет его искать. И, чтобы переиграть его, мне нужно ещё немного времени. Он получит своё, только не теперь.

Я уже не знала, чему верить, поэтому произнесла требовательным тоном:

– Просто скажи мне, кто это. Я буду молчать, если так нужно.

– Я верю тебе, но ты можешь случайно проговориться. Нельзя рисковать. Осторожность должна быть превыше всего. Доверься мне.

– Как же я могу довериться тебе после всего? – устало спросила я, ясно осознавая, что мне не удастся пробиться сквозь непреклонность Сандры. Она больше ничего не скажет. – Что ж, тогда прощай, – как можно более безразлично сказала я.

– Лиз… – она попыталась снова положить руки мне на плечи, но я резко отстранилась.

– Я рада, что больше никогда тебя не увижу, – взглянув в последний раз в её холодные глаза, я шагнула к выходу.

Мне казалось, она вот-вот остановит меня. Догонит, чтобы бросить, как милостыню, хотя бы крупицу информации. Мне хотелось этого. Но Смит не погналась за мной. Ни когда я вышла из подсобки, хлопнув дверью со всей дури. Ни когда, будто оглушённая новостью о скором освобождении, в бессильном отупении брела к себе в комнату, забыв о том, что в столовой тем временем происходит бунт.

Плюхнувшись на кровать лицом вниз, я разрыдалась, сама толком не понимая, отчего: то ли это были слёзы счастья, что вскоре восемь месяцев, проведённые в бункере, останутся позади; то ли слёзы злости и разочарования из-за того, что Сандра так и не раскрыла личность Заказчика.

Революция всё-таки свершилась без меня.

– Мы победили! Мы едем домой! Лиз, ты всё пропустила! – радостно вопя, ко мне в номер влетели Джен, Пол, Макс и Эмили. Заметив, что я не собираюсь разделять с ними бурный восторг, они озадаченно примолкли.

– Подруга, ты чего ревёшь? – первым решился прервать молчание Северин. – Тебя кто-то обидел?

– Кажется, я догадываюсь, кто, – пробормотала Питерс и примостилась рядом со мной. – Что она сделала?

– Ничего, – всхлипнула я. – Сбежала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература
Бессильная
Бессильная

Она — то, на что он всю жизнь охотился. Он — то, кем она всю жизнь притворялась. Только экстраординарным место в королевстве Илья — исключительным, наделенным силой, Элитным. Способности, которыми Элитные обладают уже несколько десятилетий, были милостиво дарованы им Чумой, но не всем посчастливилось пережить болезнь и получить награду. Те, кто родились Обыкновенными, именно таковыми и являются — обыкновенными. И когда король постановил изгнать всех Обыкновенных, чтобы сохранить свое Элитное общество, отсутствие способностей внезапно стало преступлением, сделав Пэйдин Грей преступницей по воле судьбы и вором по необходимости. Выжить в трущобах как Обыкновенная — задача не из простых, и Пэйдин знает это лучше многих. С детства приученная отцом к чрезмерной наблюдательности, она выдает себя за Экстрасенса в переполненном людьми городе, изо всех сил смешиваясь с Элитными, чтобы остаться в живых и не попасть в беду. Легче сказать, чем сделать. Когда Пэйдин, ничего не подозревая, спасает одного из принцев Ильи, она оказывается втянутой в Испытания Чистки. Жестокое состязание проводится для того, чтобы продемонстрировать силы Элитных — именно того, чего не хватает Пэйдин. Если сами Испытания и противники внутри них не убьют ее, то принц, с чувствами к которому она борется, непременно это сделает, если узнает, кто она такая — совершенно Обыкновенная.

Лорен Робертс

Фантастика / Современные любовные романы / Прочее / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика / Зарубежные любовные романы / Современная зарубежная литература
100 легенд рока. Живой звук в каждой фразе
100 легенд рока. Живой звук в каждой фразе

На споры о ценности и вредоносности рока было израсходовано не меньше типографской краски, чем ушло грима на все турне Kiss. Но как спорить о музыкальной стихии, которая избегает определений и застывших форм? Описанные в книге 100 имен и сюжетов из истории рока позволяют оценить мятежную силу музыки, над которой не властно время. Под одной обложкой и непререкаемые авторитеты уровня Элвиса Пресли, The Beatles, Led Zeppelin и Pink Floyd, и «теневые» классики, среди которых творцы гаражной психоделии The 13th Floor Elevators, культовый кантри-рокер Грэм Парсонс, признанные спустя десятилетия Big Star. В 100 историях безумств, знаковых событий и творческих прозрений — весь путь революционной музыкальной формы от наивного раннего рок-н-ролла до концептуальности прога, тяжелой поступи хард-рока, авангардных экспериментов панкподполья. Полезное дополнение — рекомендованный к каждой главе классический альбом.…

Игорь Цалер

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное