– Ну, и скатертью ей дорога, было бы кого терять, – пожал плечами Пол.
– Меня не это расстроило. Смит сказала, что там, на свободе, нас ждёт что-то страшнее изоляции. И… – я едва не выпалила, что Сандра всё время знала, кто нас похитил. Но вовремя прикусила язык и добавила: – И я боюсь представить, что это может быть.
– Мы больше чем на полгода застряли под землёй – куда уже хуже? – подала голос Эмили. Затем она подошла к моей прикроватной тумбочке и взяла с неё бутылку воды. – К чёрту это всё, вот что я вам скажу, – она решительно открутила крышку. – Будь что будет.
Лишь в этот момент я заметила в её руке маленький пластиковый пузырёк с двумя таблетками бледно-голубого цвета. Уилсон поспешно закинула их в рот, глотнула воды и протянула бутылку Максу.
– Держи, – Джен вложила мне в руку такой же пузырёк, как у Эмили. – Это наш билет отсюда, – я вопросительно взглянула на подругу. – Они сказали, это снотворное. Мы уснём, а когда проснёмся, будем свободны.
– Что бы это ни значило, – буркнул Макбрайд.
– Эмили права, нам пора с этим покончить, – Питерс говорила так, будто пыталась убедить меня принять таблетки. Но меня – как, впрочем, и всех остальных – не нужно было упрашивать.
Отчаяние и безысходность довели нас до того, что было всё равно: снотворное нам подсунул Заказчик или яд. Всем просто хотелось больше никогда не видеть стен этой тюрьмы. Поэтому мы с друзьями без колебаний проглотили пилюли, на всякий случай простились друг с другом и вскоре, едва уместившись все вместе на моей кровати, провалились в сон.
***
Освобождение свалилось на наши головы столь неожиданно, что с трудом верилось в его реальность. Я до сих пор иногда сомневаюсь в том, что тогда, двенадцатого октября 2018 года, когда Дэвид взбунтовался против Заказчика, мы не умерли. Бредовость событий, нагрянувших после нашего плена, могла вписаться только в рамки кошмарного сновидения.
Проснулась я от ощущения, которое успела позабыть за столько месяцев: ласковые солнечные лучики целовали мне лицо и руки. Помещение, в котором довелось очнуться, мало походило на комнату, в которой я жила во время плена. Оно было просторным, пронизанным естественным освещением и роскошно обставленным. Лёгкий ветерок трепал полупрозрачную тюль, и, едва заметив это, я осознала, почему мне так непривычно легко дышится.
К сожалению, я пока была не дома. Но, к счастью, уже и не в бункере.
Вскочив с постели, я подбежала к окну. Вид за ним обрадовал меня ещё больше. Взгляду предстали заснеженные горы, у подножия которых яркими красками пестрел лесной массив, а чуть ближе, слева, блестело на солнце чистое-чистое озеро. Мне показалось, что я вижу самый захватывающий осенний пейзаж в своей жизни. Понятия не имея, в какой части света нахожусь, и не представляя, где мои друзья, из-за увиденного я всё же на некоторое время бездумно предалась восторгу.
Но долго восхищаться красотами за окном мне не пришлось. За спиной я услышала голос Джен:
– Грант, нам это удалось. Мы выбрались.
Я развернулась.
По лицу подруги бежали ручейки слёз.
– Да, мы выбрались из этого безумия, – прошептала я, когда подошла к Джен и прижала её к себе так крепко, будто мы не виделись целую вечность.
Глава 21
Агент ФБР Дерек Фергюсон, слегка прищурившись, внимательно слушал мои показания. Он чуть не с порога старался показать, как важны для расследования мои слова. И лишь скептическая ухмылка, порой слегка приподнимавшая уголки его губ, была единственным, на что я порой отвлекалась и из-за чего, как итог, сбивалась с мысли. Из-за этой едва заметной усмешки казалось, что он не верит тому, что я говорю, и вот-вот прервёт меня и не позволит закончить монолог.
Когда я всё-таки договорила, он, секунд пять выдержав паузу, произнёс сиплым голосом:
– Правильно ли я вас понял, мисс Грант: вы утверждаете, что некий Заказчик при посредничестве нескольких десятков наёмников похитил вас и ваших коллег и удерживал в плену восемь месяцев только для того, чтобы вы сняли фильм?
– Да, всё верно, – осторожно проговорила я.
– За время, проведённое в заложниках, к вам лично хотя бы раз применялось физическое насилие со стороны похитителей?
– Нет, но…
– Стали ли вы свидетелем того, как насилие применялось к другим похищенным? – агент не дал мне продолжить фразу.
– Кажется, нет, – его напористость всё больше и больше лишала меня уверенности в себе.
– Кажется?
– Нет, ничего такого не было, – я взяла себя в руки и ответила более твёрдо. Но из-за пытливого взгляда мужчины отчего-то внутри я чувствовала себя так, будто лгу напропалую.
– Вас морили голодом?
– Нет.
– Принуждали к рабскому труду?
– Нет, – Дерек открыл было рот, чтобы выстрелить в меня ещё одним вопросом, но я не сдержалась и слегка повысила на него голос: – Погодите! – он поджал нижнюю губу. – Дело ведь не в том, как с нами обращались, а в самом факте похищения. Нас выкрали, и только чудом мы вернулись обратно.
– Никто не брал на себя ответственность за ваше похищение.
Я опешила от его заявления.