Читаем В зазеркалье воды полностью

Бедная Джесси. Стелле оставалось гадать, мог ли Локхарт лично препарировать тело своей жены или он продал его своим знакомым из анатомического театра. Она протянула руку, чтобы прикоснуться к поверхности банки, и почувствовала, что Джейми присоединился к ней.

– Ты нашла ее, – сказал он.

Стелла кивнула, ощущая внезапную сухость в горле.

– У нее было отверстие в сердечном клапане. Как и у меня.

Джейми обнял ее и привлек себе:

– Мне очень жаль.

– Если бы она родилась в наши дни, ее можно было бы вылечить и она осталась бы в живых.

– Так, может быть, он, в конце концов, все-таки не убивал ее?

Стелла повернулась в объятиях Джейми и положила ладони ему на щеки, удерживая его лицо так, чтобы заглянуть ему в глаза.

– Может быть, и нет. В отличие от Джеймса, ей определенно была отпущена недолгая жизнь.

Джейми опустил плечи и заметно успокоился. В следующую секунду послышались шаги куратора, и он вышел им навстречу.

– Образец Е 344, – сообщил он. – Пожертвован доктором Джеймсом Локхартом. Он должен быть где-то в этой секции… – Его голос пресекся. – Да он прямо здесь!

– Благодарю вас, – сказал Джейми.

– Будьте здесь столько, сколько понадобится, – сказал куратор и благоразумно направился к выходу.

– Я не хочу заканчивать «Хорошую жизнь навсегда», – сказал Джейми. Он обращался к ряду полок, словно был чем-то смущен.

– Ты не обязан это делать, – сказала Стелла. – Это твоя жизнь и твоя работа. Ты никому ничего не должен.

– Думаю, мне бы хотелось написать о Джеймсе Локхарте и Джесси. Это не та история, которую я надеялся обнаружить, но, судя по моим теперешним ощущениям, это будет правильный выбор. – Он взглянул на нее: – Натан будет недоволен. В коммерческом смысле это плохая идея.

Стелла улыбнулась ему.

– Мне бы это понравилось, – сказала она. – Если бы не такие люди… – она обвела комнату широким жестом, – то у меня вообще не было бы шансов выжить.

Он крепче обнял ее, и они некоторое время стояли на месте, словно отдавая должное первооткрывателям. Граница между человеческими останками и научными образцами еще никогда не выглядела такой размытой. Стелла смотрела на сердце Джесси и ощущала ответное биение собственного сердца.

* * *

Возвращение в поместье после ночи, проведенной в Эдинбурге, ощущалось как настоящее возвращение домой. Стелла пошла отпирать парадную дверь, пока Джейми носил сумки, но она никак не могла найти ключ.

– Вот, возьми, – Джейми поставил сумки на крыльцо и достал из кармана собственный ключ.

Стелла направилась в свой кабинет для проверки срочных сообщений, а Джейми пошел искать Натана, чтобы втолковать ему необходимость расторжения издательского контракта и возвращения аванса.

Она разбиралась с административными вопросами на сайте Джейми, когда дверь отворилась и в проеме появился он сам.

– Как насчет перерыва на чай? – Он улыбался и выглядел более расслабленно, чем когда-либо раньше.

– Хорошо. – Стелла встала. – Я поставлю чайник.

Джейми положил руку на ее талию, когда она проходила мимо. Он был очень близко, и она повернулась к нему лицом, положив руку ему на грудь и запрокинув голову, чтобы заглянуть ему в глаза.

– Или перерыв другого рода? – шутливо, но с серьезным выражением лица предложил он.

Она поцеловала его и едва не задохнулась, настолько тесно он прижал ее к себе. Когда объятия ненадолго разомкнулись, она открыла глаза и увидела, что он смотрит на нее. Его зрачки расширились, на его лице было написано восхищение, и она почувствовала себя прекрасной, желанной и могущественной.

– Вероятно, нам необходимы кое-какие физические упражнения, – с улыбкой произнесла она. – Очень важно иногда отдыхать от компьютерного монитора.

– Я прописываю двадцать минут энергичной физической активности, – сказал он и повел ее к лестнице.

– Двадцать минут?

– Минимальная эффективная дозировка, – пояснил он.

– Давай рискнем и попробуем полчаса, – сказала она.

Он улыбнулся и наклонился, чтобы снова поцеловать ее, как будто не мог дождаться, когда они окажутся в спальне.

– Как скажете, мисс.

* * *

На следующее утро Стелла и Джейми сидели в его постели, беседуя о новой книге и планируя настоящую исследовательскую поездку в Эдинбург, когда услышали громкий собачий лай, доносившийся снизу.

Джейми оделся первым и устремился к выходу. Стелла последовала за ним.

Табита и Энгус лаяли как одержимые, а Энгус бегал вверх и вниз по лестнице между парадной дверью и лестничной площадкой, словно пытаясь охранять два места одновременно. Джейми посмотрел на Стеллу и нахмурился.

– Я не слышал звонка, – сказал он и быстро пошел в прихожую.

Эсме стояла в дверях; вода стекала с ее дождевика и собиралась на кафельных плитках. Собаки бросились к ней, но она жестом усадила их, прежде чем похлопать по головам и почесать за ушами.

– Ты не собираешься принести мои вещи?

– Разумеется. – Джейми устремился вперед и на ходу поцеловал Эсме в щеку. – Как хорошо снова видеть тебя!

– Вы избаловали их? – Эсме пронзила Стеллу устрашающим взглядом. – Табита набрала лишний вес.

– Как вы себя чувствуете? – спросила Стелла. – Врачи дали отбой тревоги?

Эсме фыркнула:

– Много шума из ничего.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бестселлер Amazon. Романтическая проза Сары Пэйнтер

Весь этот свет
Весь этот свет

Мина видит призраки птиц, обычно перед тем как происходит нечто неприятное. Увидев утром на кровати силуэт чижика, она сразу поняла – день будет не из легких.Следующее ее пробуждение случается много времени спустя. Мина медленно выходит из комы, оказавшись в больнице, где раньше сама работала. Она помнит лишь, что должна зачем-то позвонить брату-близнецу Джейренту, которого давно не видела, и сторонится своего жениха Марка, хотя он окружает ее заботой. Вечерами в коридорах Мине мерещится тень молодой медсестры в форме тридцатых годов, а в палате снова появляются птицы.Единственным ее другом становится Стивен Адамс, местный врач. Он приносит ей книгу – историю больницы. И именно на этих страницах Мина находит первый ключ к разгадке произошедших с ней странных событий…

Джейми Макгвайр , Сара Пэйнтер

Детективы / Любовные романы / Прочие Детективы / Зарубежные любовные романы / Романы
В зазеркалье воды
В зазеркалье воды

XIX век, Эдинбург, ШотландияДжесси Локхарт пишет сестре, что стала женой врача. Ее пугает, что муж проводит доселе невиданные медицинские эксперименты на телах усопших. С каждым разом ее письма становятся все мрачнее. Джесси верит в призраков и проклятия, и ей кажется, что по ней плачет в лесу банши…Наши дниПосле ссоры с женихом Стелла покидает Лондон. В сельской Шотландии она устраивается на работу в поместье Джейми Манро, врача и писателя, которого очень боятся в поселке. Пятнадцать лет назад его родители утонули во время прогулки на яхте, и с тех пор дом Манро называют проклятым. В народе бытует мнение, что Джейми ставит эксперименты на людях. Несмотря на дурную репутацию Джейми, Стелла в него влюбляется. Она желает доказать, что слухи необоснованны. Но находит гораздо больше. В том числе старинные письма некой Джесси.

Сара Пэйнтер

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы