Читаем Вагон второго класса. Том I (СИ) полностью

— Госпожа Кларк, — старик учтиво приподнял котелок. — Как поживаете? Надеюсь, торгаши барахлом вас не очень утомили? Это же надо, какая наглость. Сами у вас вещь украли, а вы же им и помогай! Зря, зря вы согласились, это же словно иголку в стоге сена искать.

— Нет-нет, мы уже нашли того, кто обронил эту вещь, и завтра едем в «Корону и олень» с ним поговорить, — обескураженно произнесла Илона.

— Завтра, значит… Добро, вы хоть завтра так не утомляйтесь, госпожа Кларк.

Дядюшка Фирц уже собирался уходить, но Илона будто бы невзначай бросила:

— Я сегодня так устала с делом бедной Айси! Но не могу же я бросить подругу. Представьте себе, каков негодяй этот Сырнокс!

Дядюшка Фирц мигом оказался на прежнем месте и обратился в слух. Илона с удовольствием выложила всё, что они узнали в покинутой квартире. Дядюшка Фирц понятливо кивал, поддакивал и охал в нужных местах. Когда слухи были запущены в оборот, Илона заторопилась домой, а дядюшка Фирц забрался на бочку и подстегнул лошадку, чтобы успеть до ночи пересказать новости паре-тройке местных сплетниц.

Глава 10

Перед визитом в гостиницу Илона волновалась. С подмастерьем сапожника им повезло, но Сэм может оказаться взрослей и упрямей. Подумав, она приколола к пелерине брошь и выбрала для капора самую дорогую шляпную заколку, чтобы обозначить и доход, и статус.

До гостиницы добирались долго. «Олень и корона» расположилась в самом центре, с видом на ратушу. Повозок, кэбов и карет здесь было столько, что они подолгу стояли в очереди, чтобы проехать через перекресток, и тут же останавливались снова. Опрокинутая повозка торговца овощами стоила им чуть ли не получаса. Возница ругался, не стесняясь пассажиров, Барк на него даже прикрикнул.

Наконец, кэб подвез их к сияющим стеклом и сталью дверям гостиницы. Когда Илона с матушкой жили здесь сразу после приезда, они изрядно потешались над вкусом владельца: название выбито на мраморе среди бесчисленных завитушек, над входом красуется изваяние оленя в модном стиле, символизирующем буйство дикой природы, а мышцы у животного такие, будто он собирается участвовать в атлетических состязаниях наравне с быками. Изобразить королевскую регалию на голове оленя заказчик не решился, но ветвистые рога, расположенные кругом, намекали на корону.

В результате весь вид «Оленя и короны» кричал, что здесь останавливаются отнюдь не простые господа. Как сказала матушка, да, непростые, с деньгами, которых достаточно, чтобы оплатить номер в роскошной гостинице, но не хватает на хороший вкус.

Ждали они с Барком долго, чуть ли не четверть часа, пока носильщик искал племянника хозяина. Недовольный детина чуть ли не на голову выше Илоны смерил презрительным взглядом Барка в потрепанной рубахе и нахмурился еще больше, когда посмотрел на Илону — от обеспеченной вдовы просто так не отделаться.

— Господин Сэм, где бы мы могли поговорить?

— Да здесь прям и говорите, — скривился тот.

— Мне хотелось бы обсудить с вами дела, требующие некоторой конфиденциальности.

— Чего?

— Я предпочла бы поговорить с вами без свидетелей, — понизив голос, объяснила Илона, показав глазами на распорядителя за стойкой, посетителя с газетой в кресле у камина и некоего господина в ярко-синем сюртуке, который выглядывал из дверей чуть поодаль — наверняка хозяин этой самой гостиницы.

— Зачем это? Дядь, поди сюда, тут чего-то хотят! — Сэм обернулся к господину в синем.

Было несложно догадаться, отчего дядя не торопится давать племяннику должность повыше. Хозяин быстро подошел к ним, явно жалея, что не сделал этого раньше.

— Госпожа, не извольте беспокоиться, я все сделаю наилучшим образом. Сэм еще только осваивает науку обращения с клиентами, простите его, Звезд ради.

— Благодарю, но я бы все-таки хотела побеседовать с вашим племянником.

— Сотворил что? — забеспокоился хозяин. — Это ведь вы останавливались тут в прошлом месяце? Какие-то вещи ваши испортил?

Сам того не ведая, хозяин попал в точку; но просвещать его было ни к чему.

— Нет-нет, с вещами все в порядке. Просто хочу поговорить. Где можно это сделать?

Наконец, Илону и Барка усадили в углу холла, с другой стороны от камина, в глубокие кресла, обитые бордовым плюшем с резьбой на спинках, изображавшей, разумеется, оленей. Барк чувствовал себя неловко и порывался встать, но Илона собиралась вести беседу вполголоса, поэтому жестом оставила того на месте. Парень сдвинулся на край, обозначив тем, что он понимает свое положение. Сэм принес стул и сел напротив:

— Ну?

Илона раскрыла ридикюль и повернула его к Сэму, чтобы тот увидел амулет. Парень сделал движение, будто собирался выхватить сумочку, но Илона быстро захлопнула ридикюль и отодвинула подальше, а Сэм одумался, спрятал руки и вернул на лицо выражение «чего надо».

— Вижу, ты узнал эту вещь. Расскажи, как она действует.

— Хотите на чужом горбу на небеса въехать? — ухмыльнулся Сэм. — А не выйдет. Имя у мэтра мое записано. Да и не берет он ба… женщин.

Какой мэтр? Какое имя? Что он несет? Не меняясь в лице, Илона лишь шевельнула бровью:

Перейти на страницу:

Похожие книги