Читаем Валютчики полностью

Учитывая мой характер, скорее всего, пошел бы по мордам но…, ударить Майю?! Любовнику ее, без вопросов, отбил бы все ценное, но Майя?! Это был тяжелый, неприятный вопрос, на который у меня не было четкого ответа. Я не знал, как поступлю, случись это со мной прямо сейчас, чего уж говорить о том, что может произойти через десять с лишним лет? Внезапно закралась мысль:

«А может, ну ее к чертям собачьим эту женитьбу? Живем и живем, ссоримся, миримся, но любим друг друга, и это главное! Когда любишь, все можно простить».

Подумал и тут же поправил себя — все, кроме предательства. А Танька предала Сергея, обманула, унизила, втоптав в грязь его любовь. И сделала это самым подлым образом, скрываясь до тех пор, пока ее любовник не получил контракта.

Признаться, раньше я был о ней хорошего мнения. Мне казалось, Таня очень светлый человек, но выяснилось, что я совсем не знаю людей. Я мог бы сказать, что это простительно, до сорока лет еще дожить надо, что, учитывая специфику моей деятельности, было не самой простой задачей. Вопрос в другом — наберу ли я к тому времени столько житейского опыта, чтобы сразу увидеть измену и пресечь ее на корню, не превращаясь в такого же несчастного, каким, несмотря на все его старания, пытался не выглядеть мой друг?!

Ответа не было, да и не могло быть. По крайней мере, в то время. Чтобы узнать его, мне нужно было прожить еще одиннадцать лет. Долгих одиннадцать лет…


Мы подъехали к обменнику, и я с радостью переключился на мысли более прозаические и материальные — о деньгах насущных. Это была почти родная стихия, хотя, сколько себя помню, я всегда мечтал о совсем иного рода деятельности, но это уже другая история.

Прежде чем войти в подвал на Рождественском, я решил еще раз позвонить в «банчок» и сделал знак «Кефиру», чтобы он не торопился открывать бронированную дверь.

После второго гудка я услышал приятный женский голос:

— Добрый день, Универсалбанк. Чем могу помочь?

Честно говоря, я не ждал, что мне ответят, и звонил, скорее, для отчетности, чем действительно веря в существование «сладкого» банка. И неудивительно, что в первую секунду я растерялся, буркнув:

— Э-ээ…, здрасьте, барышня! А мне бы валюту купить!

— Вы физическое лицо? — вежливо поинтересовалась девушка с приятным голосом.

Странный вопрос, как ни странно, помог мне взять себя в руки.

— Я-то физическое, хотя больше химическое, — быстро ответил я, вежливо улыбаясь в микрофон, — но представляю коммерческий банк. Соедините с валютным отделом, пожалуйста.

— Минуточку, — ответила девушка после секундной паузы.

Я услышал какую-то музыку, затем пару раз в трубке щелкнуло, и серьезный мужской голос произнес:

— Слушаю!

— Добрый день, меня зовут Денис, я представляю Сибирский коммерческий банк, — выпалил я давно уже ставшую привычной фразу.

— Добрый, — благосклонно ответил мужчина.

— Простите, как к вам обращаться? — Я был вежлив, но тверд.

— Андрей.

Я подумал, чего тянуть, и спросил в лоб:

— Андрей, вы продаете доллары?

— Продаем.

— А курс ваш не подскажете?

Андрей что-то негромко пробубнил, зажав ладонью микрофон, поэтому ничего кроме «бу-бу» я не разобрал. «Набубнившись», он отнял руку и сказал в трубку:

— А сколько вам нужно?

— Триста, — коротко ответил я, надеясь, что он поймет, что имеется в виду.

Он понял. Помедлив меньше секунды, мой собеседник вновь зажал микрофон, и я услышал: «Биба баба», что, вероятно, означало «триста хотят».

— Кэш будет после обеда.

— В 2–3?

— В 3–4, — уверенно ответил Андрей и добавил, — устроит?

— Вполне, — сказал я и снова спросил, — так почем торгуете?

— Две семьсот десять, — он помедлил и добавил, — но это на ваш объем.

Две семьсот десять было, как минимум, рублей на двадцать дешевле, чем вчера, и это был хороший знак. Почувствовав запах прибыли, я не смог удержаться от улыбки.

— А если больше?

— Насколько? — быстро спросил Андрей?

Я знал, что Серега привез рублей почти на полмиллиона долларов, и ответил:

— Половинку.

— Половинка — ровно.

Андрей явно был из «нашего мира», потому что спокойно и уверенно владел профессиональным сленгом, заменяющим громоздкие числа и делающим разговор бессмысленным для непосвященных. «Половинка» означала полмиллиона, «ровно» — значило две семьсот, «кэш» — наличка.

— Можем забиться? — Я тоже старался не ударить в грязь лицом, чтобы человек не подумал, что я «в первый раз замужем».

— Можно, — он помолчал пару секунд и закончил, — позвони в два, я скажу, когда подъехать.

— Забились, — произнес я, глядя на подаренные Майей часы, которые показывали почти двенадцать.

— Да, — подтвердил Андрей и отключился.

Я посмотрел на ребят, думая, чем заполнить эти два часа, и первой была мысль позвонить Майе, но, вспомнив утреннюю ссору, убрал телефон в карман. Впрочем, как оказалось зря — мне тут же пришлось доставать его. Звонил Серега.

— Ну?! — нетерпеливо спросила трубка голосом взволнованного Сереги.

— Дозвонился. Половинку по семьсот.

— Когда?

— В два должен позвонить, — ответил я и спросил, — что у тебя?

— Танька в отделении, — также отрывисто проговорил Серега, — жду начальника.

— Зачем?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы