Читаем Вандербикеры и таинственный сад полностью

Джесси с Орландо колдовали над чем-то за кустиками лаванды. Мистер Джит, мисс Джози и мистер Байдерман охали и ахали над пластиковыми бутылками из-под краски, переделанными в горшки для цветов, которые висели на западной стороне ограды, над Тилией Вечной Весной, Серебряной Королевой, вязаным пледом и посадками овощей.

Наконец Джесси дала Оливеру сигнал, и тот крикнул из северо-восточного угла сада:

– Мистер Джит, мисс Джози, мистер Байдерман! Мы хотим вам кое-что показать!

Мистер Джит и мисс Джози поспешили к ограде, но мистер Байдерман покачал головой, словно не в силах выдержать ещё хоть один сюрприз. Лэйни взяла его за руку и повела к лаванде. У входа стояла бутылка, перекрашенная под сурка.

– Добро пожаловать в лавандовый лабиринт! – объявила Гиацинта и изящно махнула рукой, словно приветствовала королевскую особу.

Мистер Байдерман, мисс Джози и мистер Джит шагнули на тропинку, и воздух наполнили звуки музыки. Это был вальс «Розы юга» Иоганна Штрауса-младшего, записанный на концерте Изы. Он играл через беспроводные колонки, которые только что установили Джесси и Орландо.

– Вы сказали, что Люсиана играла для растений, чтобы они скорее выросли, – объяснил Оливер. – А её любимым цветком была лаванда.

– Но… – выдавил из себя мистер Байдерман.

– Мы записали выступление Изы с оркестром… – начала Джесси.

– …и подключили к проигрывателю старые колонки, которые нашли в мусоре на переработку в подвале дома мистера Смайли, – продолжил Орландо.

– Установили датчик движения в пластиковую козу Лэйни…

– Это сулок! – поправила та сестру.

– …и теперь любимая музыка Люсианы начинает играть сама собой, когда кто-нибудь заходит в лавандовый лабиринт, – закончила Джесси.

Мистер Байдерман ничего не ответил, но глаза у него блестели. Он положил одну руку на плечо Джесси, а другую – на плечо Орландо, а потом Лэйни снова его обняла и заставила пройти вместе с ней по лабиринту аж четыре раза.

* * *

Оливер подошёл к Герману, который прилаживал вязаные гирлянды к ограде, пока остальные восхищались растениями и лавандовым лабиринтом.

– Наш сад выжил, – сказал Оливер.

Герман кивнул. Какое-то время они наблюдали за тем, как взрослые ходят по лабиринту и хвалят красивую мелодию.

– Интересно, кто всё-таки подложил нам горшки с лавандой? – задумчиво произнёс Оливер.

Герман таинственно улыбнулся, и Оливера вдруг осенило:

– Погоди, это ты оставил лаванду и розовые кусты у ограды?!

Герман пожал плечами и поправил вязаный цветок.

– Ну да, и что?

– Они же, наверное, очень дорогие! Мы смотрели в интернете, сколько стоят такие цветы. Да они дороже твоего…

Он осёкся и посмотрел на тротуар, туда, где Герман раньше оставлял свой велосипед, прислоняя его к ограде.

Теперь там было пусто.

– О, – выдохнул он.

– Да ерунда, – бросил Герман. – Я сам так захотел.

Оливер замялся:

– Знаешь, мне придётся заново начать копить на велосипед, потому что все деньги я… ну, потратил на кое-что другое. Можем вместе подрабатывать. Ты же не против чистить унитазы?

– Нет, только если обещаешь, что мы возьмём похожие велосипеды, – ответил Герман, расплываясь в улыбке.

– Конечно! – Оливер протянул ему руку, и Герман её пожал.

* * *

Джесси, Орландо и Иза гуляли у лаванды, наблюдая за тем, как взрослые заходят в лабиринт и восхищаются музыкой. Вдруг Джесси заметила, что к ветви серебряного клёна привязан воздушный шарик.

– Откуда там шарик? – спросила она Изу и Орландо.

Они пожали плечами и пошли вместе с ней к Серебряной Королеве.

– Ты не представляешь, сколько мусора мы выгребли с этого участка! – сказала Джесси сестре. – На целый контейнер хватило бы, а то и на два! Я все силы положила на то, чтобы сделать наш сад идеально чистым!

Она дошла до клёна и заметила, что к нитке воздушного шарика привязан конверт. На нём стояло её имя.

Джесси оглянулась на Изу и Орландо.

– Что это?

Орландо с Изой переглянулись. Тут подоспели Оливер, мистер Байдерман и остальные.

– Интелесно, что это! – завизжала Лэйни, прыгая от нетерпения. – Даже не знаю, что бы это могло быть!

– Прочитай вслух! – попросила Иза.

Джесси вскинула бровь и достала письмо из конверта.

– «Дорогая Джесси, мы очень рады, что вы приедете в наш научный лагерь на двадцать второй год его существования. Прикладываем список того, что необходимо взять с собой, а также перечень научных теорий, которые мы будем изучать. В конце учеников ждёт особый проект…» – Джесси осеклась и подняла взгляд. – Но… что… как… я… что?!

Все рассмеялись. Лэйни больше не могла этого выдерживать.

– Ты поедешь в научный лагель! Ты поедешь в научный лагель! – принялась скандировать она.

– Как ты узнала? – спросила Джесси, посмотрев на Изу.

Иза улыбнулась и показала на Оливера:

– Это была его идея.

У Джесси округлились глаза.

– Да ну?!

– Пустяки же, – сказал Оливер. Он подпрыгнул, зацепился за ветку и стал на ней раскачиваться. – Я нашёл письмо и узнал, что тебя приняли…

Джесси сощурилась, и Оливер поспешно продолжил:

Перейти на страницу:

Все книги серии Вандербикеры

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Детские приключения / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / История / Боевая фантастика