Бар не был пуст. За одним из столиков сидел Галпин с хорошенькой местной смуглянкой, а Якимов стоял в стороне и понуро их разглядывал. Тафтон и большинство приезжих журналистов уже вернулись на свои базы.
— Дорогая моя, выпейте виски с бедным Яки, — окликнул ее Якимов. В его жалобном голосе не было слышно устрашающе роскошного прошлого, о котором рассказывал Инчкейп, — только нужда в утешении.
Гарриет вошла в прокуренный, душный бар.
— Вам здесь нравится? — спросила она. — При гостинице, наверное, есть сад, где мы могли бы посидеть?
— Сад, милая моя? — Якимов огляделся, словно ожидая увидеть сад у себя за спиной. — Я видел здесь что-то в этом роде.
— Пойдемте поищем.
Гарриет оставила Гаю записку и увлекла Якимова за собой.
Сад оказался тесным, обнесенным высокими стенами. Попасть туда можно было только через французские окна комнаты для завтрака. Под пышными деревьями стояли потертые столы и стулья. В укромных уголках сидели парочки. Мужчины с неудовольствием смотрели на новоприбывших, женщины — все как одна в темных очках — отворачивались. Они выглядели так, словно их выследили в укрытии.
В этом саду не было ни цветов, ни украшений, зато в центре высилась каменная статуя мальчика, который лил в чашу воду из кувшина. Устроившись рядом с фонтаном, Гарриет сказала:
— Так гораздо лучше, правда?
Якимов пробормотал что-то похожее на неуверенное согласие и сел рядом с ней.
В воздухе повисла тишина. Парочки не прерывали молчание, пока Гарриет и Якимов не заговорили.
— Кто эта девушка с Галпином? — спросила Гарриет.
— Полячка, — ответил Якимов. — Некая Ванда. Приехала сюда с Маккенном. Я полагал, что она с ним, но теперь, видимо, она с Галпином. Не знаю! — Он вздохнул. — Хотел побеседовать с ним про этот приказ о мобилизации. Вы же знаете, я журналист. Должен посылать новости. Важно всё обсудить. Подошел к ним в баре, предложил выпить, а он чуть не откусил мне голову.
Он повернулся к Гарриет, и она с удивлением поняла, что в его глубоко посаженных глазах плещется настоящая обида. На мгновение он напомнил ей обиженного ребенка. Прежде чем она успела ответить, к ним подошел официант, и она заказала лимонад.
— Вы думаете, мобилизация — это серьезно? — спросила она. — Ожидаются неприятности?
— О нет. — Якимов отмахнулся от самой идеи и, позабыв Галпина, заулыбался, радуясь возможности выступить в роли рассказчика. — Вы слышали о том, что король собрался выстроить вокруг Румынии границу? Вдвое надежнее, чем линии Мажино и Зигфрида, вместе взятые? За миллион леев?
Гарриет рассмеялась, а он придвинулся к ней ближе и заговорил доверительным тоном хорошо информированного человека.
— Серьезным мне показался мирный план Гитлера. Он говорит, что у него нет территориальных притязаний. Я был
— Но Гитлер же то и дело говорил, что у него нет территориальных притязаний. Ему нельзя доверять.
— Мы должны ему доверять, дорогая моя! — Якимов всем своим видом являл воплощенное доверие. — Мы должны доверять людям. Это необходимо.
Не в силах придумать ответ, Гарриет отпила лимонаду. Якимов, очевидно расслабившись после попытки быть серьезным, непринужденно спросил:
— Скажите, дорогая, а вы не одолжите мне пару бумажек?
— Каких бумажек?
— Я имею в виду ассигнации, дорогая моя. Банкноты. Деньги. Ваш бедный старый Яки сидит без гроша, пока не придет содержание.
Побледнев от шока, она неловко покопалась в сумочке и обнаружила там купюру в тысячу леев.
— Больше у меня нет.
— Дорогая моя! — Он мгновенно сунул купюру в карман. — Как бедному Яки выразить свою благодарность?
Но Гарриет не желала выслушивать его благодарность. Она вскочила и направилась прочь из сада, а Якимов оскорбленным тоном окликал ее вслед: «Дорогая моя!..»
Она наткнулась на Гая, который как раз вышел из вращающейся двери.
— Что случилось? — спросил он.
Гарриет была слишком сконфужена, чтобы ответить, но, когда они пересекли площадь, пришла в себя настолько, что рассмеялась и сказала:
— Князь Якимов пригласил меня посидеть с ним. Я думала, что он так поступил по доброте душевной, но ему просто нужны были деньги взаймы.
— И что, ты ему одолжила? — спросил Гай невозмутимо.
— Тысячу леев.
Видя спокойствие мужа, Гарриет пожалела об отданных деньгах.
— Ненавижу одалживать, — сказал она.
— Не беспокойся, дорогая. Ты слишком серьезно воспринимаешь деньги.
Ей хотелось ответить, что у нее просто никогда не было денег, но тут она вспомнила, что у Гая их тоже никогда не было.
— Якимов — глупец, — сказала она вместо этого. — Рассказывал мне, что надо верить Гитлеру.
Гай рассмеялся.
— Якимов ничего не понимает в политике, но он вовсе не глуп.
Они приближались к заднему входу в парк, где стояла статуя опального политика с головой, накрытой мешком. Дракеры жили неподалеку, в большом доме с просторными квартирами, принадлежащем банку Дракера.