Читаем Великое переселение полностью

От её движений лодка-лсит ходила ходуном, и отвратительная голова перекатывалась в ногах, пачкая зеленое мясо листа чёрными мазками. Лира хотела столкнуть голову ногой в воду, но вдруг поймала себя на мысли, что и так слишком вольно себя ведёт. В зарослях снова что-то зашуршало, и ей подумалось, что это вполне возможно логово таких же змеев. Змея -- болото. В её представлении всё сходилось. Ей доводилось наблюдать в визиодроме джунгли Амазонки. Да, их давно уже не было, но ведь на другой планете мог быть двойник. Эта планета--дубль предоставляла все условия. Здесь и обитатели говорят на знакомом ей языке, и воздух тот же, и притяжение почти такое же. Так и гнездо анаконды вполне могло располагаться в сырых буйных зарослях. Вокруг громоздились дуги корней, как то было в мангровых лесах на Земле. Они выходили из воды, замыкаясь в круги и овалы на своих отражениях. Стрекотали насекомые. Лира увидела, как в дымке медовой пыльцы расстригают воздух местные пушистые бабочки, пестрят крохотные птахи в ветвях. И вот уже она поймала себя на мысли, что вовсе не боится. Страха перед неизведанным больше не было, потому как закрома этого страха опустели после схватки со змеем. Лира нагнулась, схватила голову чудища и горделиво улыбнулась, заглянув в его блёклые глаза. "Я сильней тебя", - прошептала она.

И как только воздух получил эти слова, заросли пришли в движение. Ветра не было, но высокий тростник колыхался, размазывая верхушками грозди древесной нависающей над водой листвы, развевая пыльцу. Весь этот огромный зелёный кокон пришёл в движение.

Оказалось, что заросли камышей располагались на трясинных островках, и эти куски неустойчивой суши, держащиеся на якорях подводных корней, начали расходиться в стороны. Пузыри забугрились на тёмной поверхности, пахнуло гнилым листом болота. Лире эти запахи напомнили о детстве, о ручье, к которому она любила ходить, там, в резервациях. Больше никогда она не видела ни болот, ни ручьёв, ни даже рек. Разве что в капсулах визеонерии и историоскопах.

Лира вновь ощутила то странное чувство, несколько раз посещавшее и её, и остальных членов экипажа на этой планете. Волна беспричинной эйфории, что начиналась где-то в дальних далях позвоночного столба, и вдруг распускалась тёплым пульсом в сердце, щекотала скулы, разукрашивала мир в более яркие краски, и заканчивала свой бег в области макушки, и тогда хотелось тянуть руки, открыть рот и плавно-плавно произносить лёгкие протяжные звуки, представляя себя блаженным младенцем. Лире казалось, что звуки сами полились, минуя полуприкрытые губы. Она слегка пощурилась, потому что из-за расступившихся камышей в глаза ей плескануло солнце.

Но то было не солнце. В фиолетовое небо вытягивались два нефритовых столба, а солнечный свет поигрывал на их гранях. Основания столбов окольцовывали торусы из ясного синего камня. Минералогия входила в список обязательных дисциплин в академии, и Лира умела различать одно от другого. Она определила, что торусы были из ляпис-лазури с пёстрыми прожилками перистой яшмы. Гладкие бока этих колец омывали озёрные волны. Нефритовые колонны сквозили, фонили удивительной силой, и, казалось, сам воздух вокруг них приобретал травянисто-зелёный цвет.

Было ли всё это монументальное зрелище частью экстатического видения? Или просто очередным вполне закономерным ходом вещей на неопознанной планете? Лира не могла знать, да и не хотела.

В её маслянистых от упоения глазах сверкали, отражаясь, лепестки цветка. Бутон появился из воды, раздвинув нефритовые колонны, распускаясь. Она могла поклясться, что звоны сотен разноголосых колокольчиков заполнили опылённый воздух. В воздухе появились радуги, и пахнуло влагой. В распустившемся цветке серебрился шар. Или даже пузырь, по сфере которого плясали разводы зеркальной амальгамы.

Откуда-то из глубины, из подвалов и чердаков сознания, блаженствующей Лире явился голос. Он взывал остановиться, одуматься, собрать все силы и вырваться из пленительной неги. Он кричал об обмане, о жестоком искушении Хорон-за. Что-то пыталось пустить по мозговым волокнам сукровицу страшных видений белёсых щупалец. Но вот извне её ушей коснулся реальный голос.

- Не борись. Борьба приводит к страху, и страх исходит из борьбы.

Голос был тёплым и нежным, женским. Тихие хоры со всех сторон вторили каждому слову -- это звон колокольчиков обернулся человеческими голосами. Лира встряхнула головой и, улыбаясь, заговорила, совершенно спокойно и уверенно.

- Я не буду больше бояться. Вот, - и она ткнула мыском мёртвую змеиную голову, чуть усмехнувшись.

- Ты герой. Ты настоящий герой, - ответил голос, подхватываемый серебристым хором пыльцы.

- Но кто ты? Как чудесен твой голос. Неужели я не увижу...

- Привет тебе, - был ответ.

Перейти на страницу:

Все книги серии НФ-100

Врата Миров
Врата Миров

Это не лёгкое чтиво. В книге поднимаются вполне реальные проблемы - эвтаназии, экологии, контакта с инопланетянами, перенаселения Земли, развития психических возможностей человека. Первая часть. "Бюро Реинкарнации" С некоторых пор пенсионеры на Земле стали получать красные конверты с вензелем в виде УРОБОРОСА*. Им предлагают легкую безболезненную смерть с последующей реинкарнацией в любое удобное время. Главный герой, ученый - Павел Павлович Стерлигов, в силу обстоятельств оказывается в центре событий вокруг таинственного "Бюро реинкарнации". Надвигающаяся катастрофа вселенского масштаба сталкивает людей параллельных миров, из которых один должен неминуемо погибнуть. Наш герой может предотвратить эту катастрофу, и за ним начинается охота. Сын и близкий друг Стерлигова погибают. Сам Павел, благодаря самоотверженному поступку жены, чудом избежал смерти. А землянам до сих пор угрожает опасность столкновения, до которого осталось еще меньше времени. Вторая часть. "Дождь под Зонтиком" Стерлигов Павел Павлович остался один. Жена и сын погибли в подвале "Бюро реинкарнации". Он едет в Среднюю Азию, чтобы отвлечься от своего горя, и встречается там с Тхураей*. Вещунья указывает место, куда ему надо отправиться: там, по ее словам, есть Врата, которые он в силах закрыть и советует торопиться, поскольку угроза столкновения параллельных миров неизбежна, и Земля может навсегда исчезнуть. Задача Стерлигова - закрыть ворота Хроноперехода и остановить столкновение параллельных миров. В повести появляются дети будущего с исключительными способностями. Вместе со Стерлиговым они ищут Темпоральные Врата, преодолевая различные препятствия. Третья часть. 'Заштопать Вселенную' Действие повести происходит на Земле, в Карелии, заповеднике Водлозеро и в параллельном мире. Двойники из параллельного мира воспользовались Прорехой -Брешью между мирами и пытаются запустить смертельный вирус, чтоб очистить Землю от людей для себя. Им пытаются помешать наши старые знакомые. Саша и Дина прерывают медовый месяц и вместе с Сергеем и Олегом летят закрывать Брешь, еще не зная, что снова встретятся со Стерлиговым, они думают, что он погиб. Стерлигов находит между параллельными мирами прореху. Нужно две башни, чтобы ЗАШИТЬ пространство. Но Стерлигов попадает в плен к двойникам. Приятного прочтения!

Александр Глуцкий , Марзия Габдулганиева , Марзия Глуцкий Габдулганиева

Самиздат, сетевая литература / Научная Фантастика
Хроники Эллизора. Сокрушение башни
Хроники Эллизора. Сокрушение башни

"Хроники Эллизора" включают в себя несколько частей. "Сокрушение башни" - вторая часть. Действуют те же герои, что и в первой части. "Приключения и опасности подстерегают на каждом шагу мужественных и благородных героев. Они живут в необычном, мрачном и пугающем мире, который возник на обломках цивилизации, погибшей в результате последней мировой войны. Им приходится драться не только с невообразимыми мутантами, они сражаются и с негодяями, которые мутировали от соприкосновения с властью..." Плюс к тому во второй части "Хроник" появляются герои из нашей современности, которые столкнулись с тем, что окружающая реальность далеко не единственная и, по этой причине, требует защиты. "Выдающийся философ ХХ столетия Жан Бодрийяр писал об одном фантастическом рассказа Борхеса: "Территория больше не предшествует карте и не переживает ее. Отныне карта предшествует территории - прецессия симулякров, - именно она порождает территорию, и если вернуться к нашему фантастическому рассказу, то теперь клочья территории медленно тлели бы на пространстве карты. То здесь, то там остатки реального, а не карты, продолжали бы существовать в пустынях, которые перестали принадлежать Империи, а стали нашей пустыней. Пустыней самой реальности".

Андрей Владимирович Спиридонов

Научная Фантастика
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже