Читаем Великое переселение полностью

- И вот норы зверя Аш и его детей в панцире оледеневшей Трамы. Не сумела богиня ледяных зеркал отразить его взгляд. И вот новые тысячи. Светлоокие, золотоглазые и, наконец, совершенноликие, луноликие вышли они, тра. Первые, раскачавшие купола и своды, разбросавшие землянки и берлоги его. Вышли они и вдохнули воздух чистый с ветрами вольными, несущимися над необозримыми просторами. А к тому времени Трама оттаяла, и где были равнины снега и льда, высились горы, изобилующие зеркалами озёрам и ожерельями рек, богатых живностью и чудными целебными растениями.

Нур Зангпо явился на свет из головы птицы Джа. Он был первый из первоотцов, явившихся на Траму для её освобождения из плена льда и безжизненности. Опустилась когда-то двухголовая птица там, где сейчас высокого в горах славные письмена. И вот однажды одинокая птаха взмолилась, чтобы после смерти переродилась она славным героем. Так в следующей жизни одна её голова стала небесной царицей, богиней Тхок Ло-мо, а вторя -- обратилась на земле Лингу-лам принцем Нур Зангпо. Тело же глубоко в подземелье богов Лху, где сей день ложе аватра и долина Пуч, приняло форму грациозного божества Них Брама. А два крыла чудесной птицы сплелись в храм. А был тот храм на могиле Нур Зангпо и висел он в воздухе, не касаясь ни земли, ни неба, но меж ними.

И от Нур Зангпо были дети. Сыном его был сам Церез, герой всего Ваджара и примыкающих к нему земель вольных и обширных. Предание о Церезе мы начинаем с того, как один старик, бродивший в поисках своего стада высокого в горах, увидел, что из чёрного камня вышел чёрный зверь Аш, а из белого камня -- белый. Он созерцал их жестокую схватку. Ни одно животное не могло победить в бою, и тогда старик убил киркой чёрного зверя Аш. Белый же оказался божеством. "Я -- Ангмо Рибин, - произнёс зверь, - царь небесных богов, Аш и Ло. Ты спас меня сегодня, так что желай чего хочешь, всё исполню". Старик призадумался и сказал: "В нашей земле, называемой Лингу-лам, нет повелителя. Пусть будет нами править божественный наставник!".

Тогда Ангмо Рибин исчез, а затем явился во сне всем жителям Лингу-лам и призвал молодого Цереза, сына старика, стать во главе народа. Утром старик рассказал сыну о встрече в горах с белым зверем и объявил о велении занять престол Лингу-лам. Церез же сказал так: "От большого катящегося камня я могу уклониться, а от приказа родителя -- не смею".

И на следующий день Церез явился на землю в виде белой градинки. Градинка попала в чашку чая богини Ма-Гро, что сидела у горного склона. Изумрудная богиня вдыхала ароматы целебных трав и обучала знахарей. Не заметив упавшей в её чашку градинки, она испила её до дна, и в означенный Ангмо Рибин срок родила Цереза. Младенец вышел к людям Лингу-лам из горной расщелины. По преданию он обучил народ многим ритуалам обращения с духами гор, ещё мальчишкой он уничтожал демонов, собрал армию и сплотил разрозненные земли Ваджара. Вызволил из северного плена прекрасную Туруг-Мо и стал властителем центра небесного круга.



Глава XIV




Известковый туман постепенно рассеивался порывами свежего ветра. В сплошном молоке появлялись прозрачные борозды чистого воздуха. Красные глаза, залитые слезами от пылевого раздражения, различали рисунки ландшафта всё отчётливей. Куда-то делись вереницы костяных гирлянд, не трещали рёбра и сочленения и не хрипели полуистлевшие голосовые связки -- только ветер шуршал в тишине.

Пока ещё Димитри не осознавал, где он, куда принесли его ноги в этом невольном бегстве через туман. Но он ощущал новые запахи, приносимые новым ветром. Запахи были странными, диковатыми, но почему-то знакомыми. Где он мог чувствовать их прежде? На Земле? Да, вероятней всего именно там. Потому что, каким бы странным это не казалось, сами запахи были земными, от земли, близкими к самой её субстанции. Давно уже стали они недоступными для большинства населявших ту далёкую планету людей. Ведь то пахло навсегда ими утерянным - лугом, сухим цветом высокогорного растения и хлевом крупного рогатого скота. Забытые фрагменты единой картины жизни давали о себе знать на глубинном подсознательном уровне. Подобные знания, прошедшие через века, перенесённые из рода в род, пусть даже не находящие применения, позволяют людям, не делавшим того ранее, рыть землянки, вязать корзины, выделывать шкуры и охотиться, понимая повадки животного мира неким шестым чувством. И кто даст ответ, шестое ли это чувство, подобное остальным пяти, или некая родовая память? Или, может быть, совсем иначе -- умение настроиться на сбор большего количества информационных потоков в точке сборки картины мира?

Как бы то ни было, ветер был ветром перемен, и астрогатор ждал новых его порывов, вглядываясь в нагромождения камней, из которых торчали деревянные шесты. Вершины их растворялись в молоке тумана. И из этого молока свешивались на верёвках пёстрые знамёна, подобно спущенным в штиль парусам.

Перейти на страницу:

Все книги серии НФ-100

Врата Миров
Врата Миров

Это не лёгкое чтиво. В книге поднимаются вполне реальные проблемы - эвтаназии, экологии, контакта с инопланетянами, перенаселения Земли, развития психических возможностей человека. Первая часть. "Бюро Реинкарнации" С некоторых пор пенсионеры на Земле стали получать красные конверты с вензелем в виде УРОБОРОСА*. Им предлагают легкую безболезненную смерть с последующей реинкарнацией в любое удобное время. Главный герой, ученый - Павел Павлович Стерлигов, в силу обстоятельств оказывается в центре событий вокруг таинственного "Бюро реинкарнации". Надвигающаяся катастрофа вселенского масштаба сталкивает людей параллельных миров, из которых один должен неминуемо погибнуть. Наш герой может предотвратить эту катастрофу, и за ним начинается охота. Сын и близкий друг Стерлигова погибают. Сам Павел, благодаря самоотверженному поступку жены, чудом избежал смерти. А землянам до сих пор угрожает опасность столкновения, до которого осталось еще меньше времени. Вторая часть. "Дождь под Зонтиком" Стерлигов Павел Павлович остался один. Жена и сын погибли в подвале "Бюро реинкарнации". Он едет в Среднюю Азию, чтобы отвлечься от своего горя, и встречается там с Тхураей*. Вещунья указывает место, куда ему надо отправиться: там, по ее словам, есть Врата, которые он в силах закрыть и советует торопиться, поскольку угроза столкновения параллельных миров неизбежна, и Земля может навсегда исчезнуть. Задача Стерлигова - закрыть ворота Хроноперехода и остановить столкновение параллельных миров. В повести появляются дети будущего с исключительными способностями. Вместе со Стерлиговым они ищут Темпоральные Врата, преодолевая различные препятствия. Третья часть. 'Заштопать Вселенную' Действие повести происходит на Земле, в Карелии, заповеднике Водлозеро и в параллельном мире. Двойники из параллельного мира воспользовались Прорехой -Брешью между мирами и пытаются запустить смертельный вирус, чтоб очистить Землю от людей для себя. Им пытаются помешать наши старые знакомые. Саша и Дина прерывают медовый месяц и вместе с Сергеем и Олегом летят закрывать Брешь, еще не зная, что снова встретятся со Стерлиговым, они думают, что он погиб. Стерлигов находит между параллельными мирами прореху. Нужно две башни, чтобы ЗАШИТЬ пространство. Но Стерлигов попадает в плен к двойникам. Приятного прочтения!

Александр Глуцкий , Марзия Габдулганиева , Марзия Глуцкий Габдулганиева

Самиздат, сетевая литература / Научная Фантастика
Хроники Эллизора. Сокрушение башни
Хроники Эллизора. Сокрушение башни

"Хроники Эллизора" включают в себя несколько частей. "Сокрушение башни" - вторая часть. Действуют те же герои, что и в первой части. "Приключения и опасности подстерегают на каждом шагу мужественных и благородных героев. Они живут в необычном, мрачном и пугающем мире, который возник на обломках цивилизации, погибшей в результате последней мировой войны. Им приходится драться не только с невообразимыми мутантами, они сражаются и с негодяями, которые мутировали от соприкосновения с властью..." Плюс к тому во второй части "Хроник" появляются герои из нашей современности, которые столкнулись с тем, что окружающая реальность далеко не единственная и, по этой причине, требует защиты. "Выдающийся философ ХХ столетия Жан Бодрийяр писал об одном фантастическом рассказа Борхеса: "Территория больше не предшествует карте и не переживает ее. Отныне карта предшествует территории - прецессия симулякров, - именно она порождает территорию, и если вернуться к нашему фантастическому рассказу, то теперь клочья территории медленно тлели бы на пространстве карты. То здесь, то там остатки реального, а не карты, продолжали бы существовать в пустынях, которые перестали принадлежать Империи, а стали нашей пустыней. Пустыней самой реальности".

Андрей Владимирович Спиридонов

Научная Фантастика
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже