Читаем Великое переселение полностью

- Те пионеры, которых мы завезли первой поставкой на Траму, то есть самими атра. Хотя и слово "атра" они придумали для своего обозначения позже, ведь это были люди с Земли. Просто их как бы выращивали в условиях неведенья, и они не знали ни того, откуда они, ни того, куда их везут и кто. Думали, что это их изгоняют из каких-то божественных чертогов за провинность. Ну да пусть их... Дело не в том. Прости за путанную речь -- тороплюсь. Так вот, вместе с ними завезли споры одного необычного гриба. В засекреченных материалах он значится как "чёрный Зевс". Известен тем...

- Что вращивается в личность, - перебил его Димитри,- и постепенно вытесняет личность человека своей. Я знаю о "черном Зевсе". Дальше, дальше.

- Так вот часть пионеров-поселенцев были перевезены на флорированную местную Луну. Терроформирование успешно прошло и на спутнике. С тем лишь отличием, что из него сделали нечто вроде пустыни с редкими оазисами жизни. Но в этой пустыне можно жить -- нормальный состав воздуха, атмосфера, защищающая от радиации с магнитной защитой от срыва. И вот эти люди... существа в симбиозе с грибами, составили оппозицию жителям Трамы. Не сами, но так было задумано разработчиками проекта.

- Что за нелепица? Зачем им выдумывать врагов своим же детищам?

- Так ведь это неколебимый закон: жизнь получает развитие только в борьбе. Будь то борьба противоположностей или война и мир. Для развития нужна сила, толчок и стимул. Даже электрический разряд требует как плюса, так и минуса. Неужели ты думаешь, что на Земле было не так? Все эти войны за земли, сферы влияния, нефть -- всё отвод глаз, общенародный миф. Ведь и для Земли был когда-то свой такой же "Зелёный человек"... ну имя любое придумай другое, суть та же. Тут затронут вопрос иерархий. Есть некие иерархии, которые... Уф...

И он снова схватился за голову и простонал что-то нечленораздельно. А затем преисполнился величавого спокойствия Цереза-ведуна.

- Значит, всё это одна большая игра..., - прошептал Димитри, потрясённый услышанным, - постоянная и неизменная.

- О, да, - подхватил так же тихо Церез, - игра.

Кувшин с напитком опустел, и Димитри вдруг ощутил себя сытым и уставшим. Захотелось лечь прямо здесь, на усыпанной песком соломе и поспать час-другой. Он пару раз даже щипнул себя за плечо, чтобы взбодриться. Это заметил Церез.

- Чтобы развеять дремоту, предлагаю прогуляться. Ты должен кое-что увидеть, пришелец.



Глава XV




Они встали и пошли в гору, мимо хижины, мимо хлева с животными, по узенькой тропке вдоль ручья. Там, куда они шли, за горным перевалом в сиреневом небе протянулась узкая полоса облаков. Они окрасились в багряные тона заката. Димитри сначала решил, что это заходящее светило предало такой яркий оттенок облаку. Но вот они поднялись ещё выше, на небольшое плато, и стало ясно, что это первая Луна отражала свет Солнца на облако. Из-за выступов скал поднималось ночное светило пунцовым блином. Огромным, в треть горизонта.

Наконец, они добрались до перевала. Там лежал снег, и они долго искали чистое место. Нашли плоский чистый валун, и Церез ловко взобрался на него. Он сел, собрав подол своего крестьянского одеяния в нечто вроде подушки, и вновь принялся строгать деревянный брус.

- Подойди-ка вон туда, к отвесу, - сказал он Димитри.

Астрогатор взобрался по горке завала и очутился у обрыва. Перед ним внизу расстилалась долина. Всю её стянул туман, клубясь плоскими густыми облаками меж горных стен. Отражённый от красной Луны закатный свет окрашивал туман в малиновые тона. И казалось, это застывшее море шевелит волнами турбулентных потоков. Димитри какое-то время стоял, созерцая величественный пейзаж, теряясь в этих расплавленных ширях взглядом. Но потом недоверчиво глянул на Цереза.

- И что? Прекрасный вид, но мне кажется, я теряю время.

- Теряешь? Лучше сказать: время тебя не пощадило. Ты превратился в бегуна -- всё время куда-то бежишь. Ну, впрочем, не ты один, а вся цивилизация вашей колыбели. Разбегаетесь по всем уголкам чёрного океана звёзд, как муравьи из горящего муравейника.

- Послушай, - Димитри нахмурился, - ещё не хватало слушать нотации... Я всё понимаю, но слишком уж много..., - он поглядел вновь на долину, - тумана в твоих высокопарных речах. Будь проще. Солнце сядет, второй день долой. И того один остаётся мне. А после всех ребят выгонят из деревушки, и где мне найти их потом? Изгнание в ваши катакомбы - смерть.

- Ну что ж, - ответил Церез всё так же спокойно строгая брусок, - возможно, тебе станет легче, если я скажу, что ты уже прибыл в то место, которое искал?

Димитри явно не ожидал этого услышать. Он снова бросился к откосу, где к подножию гор примыкала туманное море. Но ничего кроме малиновых волн меж снежных гребней там не было. Пейзаж безжизненного величия возносился к пурпурным небесам космическим цветком.

Перейти на страницу:

Все книги серии НФ-100

Врата Миров
Врата Миров

Это не лёгкое чтиво. В книге поднимаются вполне реальные проблемы - эвтаназии, экологии, контакта с инопланетянами, перенаселения Земли, развития психических возможностей человека. Первая часть. "Бюро Реинкарнации" С некоторых пор пенсионеры на Земле стали получать красные конверты с вензелем в виде УРОБОРОСА*. Им предлагают легкую безболезненную смерть с последующей реинкарнацией в любое удобное время. Главный герой, ученый - Павел Павлович Стерлигов, в силу обстоятельств оказывается в центре событий вокруг таинственного "Бюро реинкарнации". Надвигающаяся катастрофа вселенского масштаба сталкивает людей параллельных миров, из которых один должен неминуемо погибнуть. Наш герой может предотвратить эту катастрофу, и за ним начинается охота. Сын и близкий друг Стерлигова погибают. Сам Павел, благодаря самоотверженному поступку жены, чудом избежал смерти. А землянам до сих пор угрожает опасность столкновения, до которого осталось еще меньше времени. Вторая часть. "Дождь под Зонтиком" Стерлигов Павел Павлович остался один. Жена и сын погибли в подвале "Бюро реинкарнации". Он едет в Среднюю Азию, чтобы отвлечься от своего горя, и встречается там с Тхураей*. Вещунья указывает место, куда ему надо отправиться: там, по ее словам, есть Врата, которые он в силах закрыть и советует торопиться, поскольку угроза столкновения параллельных миров неизбежна, и Земля может навсегда исчезнуть. Задача Стерлигова - закрыть ворота Хроноперехода и остановить столкновение параллельных миров. В повести появляются дети будущего с исключительными способностями. Вместе со Стерлиговым они ищут Темпоральные Врата, преодолевая различные препятствия. Третья часть. 'Заштопать Вселенную' Действие повести происходит на Земле, в Карелии, заповеднике Водлозеро и в параллельном мире. Двойники из параллельного мира воспользовались Прорехой -Брешью между мирами и пытаются запустить смертельный вирус, чтоб очистить Землю от людей для себя. Им пытаются помешать наши старые знакомые. Саша и Дина прерывают медовый месяц и вместе с Сергеем и Олегом летят закрывать Брешь, еще не зная, что снова встретятся со Стерлиговым, они думают, что он погиб. Стерлигов находит между параллельными мирами прореху. Нужно две башни, чтобы ЗАШИТЬ пространство. Но Стерлигов попадает в плен к двойникам. Приятного прочтения!

Александр Глуцкий , Марзия Габдулганиева , Марзия Глуцкий Габдулганиева

Самиздат, сетевая литература / Научная Фантастика
Хроники Эллизора. Сокрушение башни
Хроники Эллизора. Сокрушение башни

"Хроники Эллизора" включают в себя несколько частей. "Сокрушение башни" - вторая часть. Действуют те же герои, что и в первой части. "Приключения и опасности подстерегают на каждом шагу мужественных и благородных героев. Они живут в необычном, мрачном и пугающем мире, который возник на обломках цивилизации, погибшей в результате последней мировой войны. Им приходится драться не только с невообразимыми мутантами, они сражаются и с негодяями, которые мутировали от соприкосновения с властью..." Плюс к тому во второй части "Хроник" появляются герои из нашей современности, которые столкнулись с тем, что окружающая реальность далеко не единственная и, по этой причине, требует защиты. "Выдающийся философ ХХ столетия Жан Бодрийяр писал об одном фантастическом рассказа Борхеса: "Территория больше не предшествует карте и не переживает ее. Отныне карта предшествует территории - прецессия симулякров, - именно она порождает территорию, и если вернуться к нашему фантастическому рассказу, то теперь клочья территории медленно тлели бы на пространстве карты. То здесь, то там остатки реального, а не карты, продолжали бы существовать в пустынях, которые перестали принадлежать Империи, а стали нашей пустыней. Пустыней самой реальности".

Андрей Владимирович Спиридонов

Научная Фантастика
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже