Лавиния дрожала. Ей казалось, что она не сможет говорить от страха, сковавшего ее, от сознания всего этого тонко сплетенного кошмара и от того, что она оказалась теперь перед этой дилеммой. Нет, она не могла позволить, чтобы эта, так когда-то напоминавшая ей мотылька, хрупкая девушка, погибла по ее милости. Голова Лавинии дергалась, слова бессвязно вылетали из искаженного страхом и отчаянием рта.
— Там… есть шкаф… В спальне Филиппо есть большой шкаф, он стоит у стены. Он отходит в сторону… за ним находится двойная дверь, ведущая в одну… гостиную. Эта гостиная всегда пользовалась дурной славой, и… ее много лет не открывали и не ходили туда. — Лавиния замолчала, ей было необходимо глотнуть воздуха. Мариэтта сидела и молча терпеливо ждала, когда та договорит до конца.
Когда все было сказано, Лавиния, обхватив голову руками, стала раскачиваться из стороны в сторону и тихо стонать, наверное, от сознания того, что только что совершила предательство, выдав члену клана Торризи секрет их дома — дома Челано, их заклятых врагов. Мариэтта понимала, что женщина эта на грани нервного срыва, но решилась все же задать ей еще один очень важный вопрос, вспомнив, что Элена когда-то упоминала о какой-то смежной с ее спальней комнате.
— А спальня Филиппо примыкает к будуару Элены?
— Да, — решительно кивнула Лавиния.
— От всего сердца я благодарна вам, Лавиния!
Сказав это, Мариэтта поспешила к ожидавшей ее повозке.
ГЛАВА 16
Мариэтта была вынуждена прождать еще два дня, остававшихся до созыва Большого Совета. Она могла отправиться в палаццо Челано, когда можно было не опасаться присутствия Филиппо. Во что бы то ни стало она должна была спасти Элену и не имела права идти на риск — Филиппо в это время должен находиться во Дворце дожей. Предстоящие бурные и важные дебаты по вопросу принятия мер, в которых должен быть задействован венецианский флот в связи с последними событиями в войне Австрии и Франции обещали затянуться, и на них должны были присутствовать все советники. Не составило труда выяснить, что обсуждение начнется в четыре часа после завершения работы всевозможных комитетов.
Мариэтта подготовила для этой акции все, что ей могло потребоваться: длинную веревку, чтобы в случае необходимости подпоясаться, пилку, если Элену держат в кандалах, острый нож, свечку, трутницу, чтобы ее зажечь, ножницы, небольшую фляжку коньяка, целое кольцо самых разнообразных ключей. Их она одолжила у Леонардо на тот случай, если Филиппо унесет с собой ключ от внутренней двери, кроме того, была взята и нюхательная соль. Она не позабыла запастись и небольшим дамским пистолетом, который собиралась зарядить непосредственно перед тем, как отправиться в эту весьма рискованную экспедицию.
День, на который она назначила свою вылазку, начался с того, что одна из мастериц, поскользнувшись на полу, сломала себе кисть. Еще более страшное зрелище ожидало Мариэтту, когда она возвращалась домой с рынка через мост Риальто. У Фондаменто дель Вин она заметила небольшую толпу. Подойдя ближе, увидела, как из воды вытаскивали трупы гондольера и какой-то женщины. В толпе говорили, что обоих обнаружили в закрытой кабинке принадлежавшей покойнику гондолы зарезанными.
Шло время, и Мариэтта нетерпеливо поглядывала на часы. В два часа большой колокол Кампаниле стал созывать всех членов Совета на заседание. Это был сигнал и для Мариэтты — она переоделась в простое шерстяное платье с глубокими карманами, спрятав под ним веревку и пистолет. Накинув простую короткую накидку, она обмотала голову черной шелковой мантильей, застегнув ее под подбородком, закрыла лицо белой баутой, после чего надела на голову черную треуголку.
В мастерской она забрала коробку с масками для Элены и повесила ее на ремне через руку. Маски же, предназначавшиеся для Филиппо, она решила забрать в последнюю минуту — тонкая отделка не позволяла просто сложить их в коробку.
— Не пойти ли с тобой в палаццо Челано, — вполголоса предложил Леонардо, подавая ей в гондолу коробки.
— Я не хочу, чтобы ты оказался замешанным, если все пойдет не так, как следовало бы. — Аргумент это был, разумеется, никакой, и Мариэтта, улыбнувшись, все же решила внести ясность. — Пойми, это, конечно, мероприятие опасное, и я, честно говоря, не такая альтруистка, как может показаться. Адрианна дала мне обещание, что, если со мной что-нибудь случится, то и Елизавета, и близнецы обретут новый дом у вас. Так что, пойми, Леонардо, тебе лучше держаться от всего этого в стороне. Будет гораздо лучше, если ты появишься в палаццо Челано позже, когда я уже сумею завершить все, что собираюсь. И тогда тебя никто ни в чем не сможет заподозрить.
По лицу Леонардо было видно, что ей так и не удалось убедить его, но Мариэтта была неумолима, и он, скрепя сердце, согласился.
— Что же, в таком случае, удачи тебе! — обеспокоенно пожелал он.
Улыбнувшись на прощание, Мариэтта уселась в гондолу.
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики