Читаем Венецианские тайны. История, мифы, легенды, призраки, загадки и диковины в семи ночных прогулках полностью

Но эти относительно невинные происшествия быстро сменились еще менее приятными: звоном оконных стекол, хлопками дверей, скрежетом когтей, а порой – глухим рычанием, словно где-то дерутся две собаки. Еще слышались стуки и шумы, словно где-то всю ночь переставляют мебель. Наконец эти необъяснимые феномены стали напрямую затрагивать людей: кто-то (или что-то) сдергивал одеяла со спящих прямо посреди ночи, дергал в темноте женщин и детей за волосы, а тому, кто пытался дать сдачи, невидимая рука немедленно отвешивала оплеуху. Дело дошло до того, что рабочие, опасаясь за своих родных, увольнялись со стройки – но это не избавляло их домашних от преследования, а семьи вновь нанятых попадали в то же самое положение. Ситуация стала критической и потребовала вмешательства Совета Десяти.



Первое предположение – что речь идет о душах покойников, захороненных на старом кладбище больницы делла Тринита, пришлось сразу отбросить после того, как целая череда месс, отслуженных в их память, не принесла результата. А поскольку больница шла на слом, чтобы освободить место для творения Лонгены, все захоронения решено было перенести.

Чем больше торопились рабочие покончить с этой неприятной работой, тем заметнее делалось еще одно необъяснимое явление: шум, какое-то жужжание на стройплощадке, сначала едва различимое, но становящееся все громче и громче. За насколько дней это жужжание превратилось в гомон, перекличку голосов, все более и более явственных. Стройплощадку пришлось закрыть и выставить полицейское оцепление. Им руководил Джироламо Сартори, опытный командир.

На третью ночь послышался странный голос – как будто мужчина и женщина одновременно говорили одно и то же. Старый командир зашел церквушку, от которой остались уже одни только стены, и решительно спросил: «Кто ты?» Необыкновенный голос замолчал, а потом произнес: «Я дух, явившийся отовсюду… с неба, из ада, с земли… я появился миллионы лет назад, вот и все, что я могу сказать». «Чего же ты хочешь?» – продолжал настаивать бравый Сартори. Но ответа не последовало. И вдруг – леденящий тысячеустый вопль разорвал печальную тишину ночи, кровь потоком начала заливать пол старого монастыря, а на стенах сами собой выступили непонятные надписи: «Пожалуйста, помоги нам заполучить свечи, мессы, молитвы».

Перепуганные полицейские не знали, что предпринять. Они бегали туда-сюда, с трудом удерживаясь от желания просто убежать подальше. Кто-то даже пальнул из мушкета. А потом наваждение исчезло, не оставив никакого следа. Старый командир был так потрясен, что не стал дожидаться наступления дня. Он раздал своим людям заступы и лопаты и велел им копать. И через несколько часов в свете факелов предстала ужасающая картина: несмотря на то что все кресты и надгробные плиты были унесены, все захороненные тела оставались на своих местах. Похоже, за рабочими никто не следил, и они, чтобы сэкономить время и силы, только сделали вид, что переносят захоронения. Старые могилы просто лопались от останков: скелеты мужчин, женщин, детей лежали вперемешку, до краев заполняли просторные могилы, принадлежавшие некогда богачам. Во время эпидемий чумы становилось не до тонких чувств, всех сваливали в общие могилы, да побыстрее, чтобы не заразиться. И вот теперь эти мертвецы, с которыми обошлись столь непочтительно, явились требовать упокоения. После проведенного тщательного расследования ответственных приговорили к ссылке, но Лонгена был признан непричастным к этому делу. Что же касается останков – их собрали и где-то захоронили. Где именно – нельзя сказать определенно, но неприятные явления прекратились. Заметим также, что, подчеркивая трудность возведения грандиозной базилики де ла Салюте, хроники рассказывают о миллионе деревянных свай, вбитых в топкую грязь под ее основанием. А легенда добавляет, что незадолго до завершения работ где-то под полом захоронили десятки и десятки деревянных ящичков с человеческими останками. Проводил операцию особый отряд полицейских, а командовал им старый вояка Джироламо Сартори.

* * *

Ступайте теперь по фондаменте де ла Догана а ла Салюте (fondamenta de la Dogana a la Salute, «набережная Таможни у Салюте»), где Каналь Гранде, расширяясь, впадает в Бачино Сан-Марко. Еще несколько метров, и вот конечный пункт нашего захватывающего путешествия между историей и легендой. Этот пункт так и называется – punta della Dogana da mar, то есть «Морская стрелка Таможни». С одной стороны у вас пьяцца Сан-Марко, с другой – остров Сан-Джорджо-Маджоре (isola San Giorgio Maggiore, «большой остров Св. Георгия»). Само здание таможни было возведено в конце XVII века Джузеппе Бенони на том месте, где некогда стояла высокая зубчатая башня, часть защитных сооружений города. Над ней – два бронзовых Атланта, поддерживающих золотой шар, на котором балансирует богиня Фортуна. Здесь начиная с 1414 года сгружали и облагали пошлиной доставляемые товары.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Римские тайны. История, мифы, легенды, призраки, загадки и диковины в семи ночных прогулках
Римские тайны. История, мифы, легенды, призраки, загадки и диковины в семи ночных прогулках

«Римские тайны» Альберто Тозо Феи продолжают серию книг, начатую «Венецианскими тайнами» и посвященную секретной истории городов-жемчужин Италии. Если это и путеводитель, то не такой, как все остальные, он – мистический. Автор отправляемся с вами в захватывающее и очень личное путешествие длиною в семь ночей на поиски иного Рима: таинственного и неизведанного, исполненного знаками, стертыми временем, но по-прежнему различимыми и окутанными тайнами. Вас ожидает уникальное погружение в скрытую жизнь Вечного города, в мир городских легенд, находящих свое подтверждение. Всего за семь прогулок рука об руку с историей и мифом перед вами пройдут императоры и папы, призраки и герои народных преданий, говорящие статуи и неведомые создания, оживут достославные деяния, необычные факты и забавные байки, сойдутся вместе реальность и вымысел.

Альберто Тозо Феи

Путеводители, карты, атласы / Зарубежная справочная литература / Словари и Энциклопедии
Лондон. Путеводитель
Лондон. Путеводитель

Подробно описываются история и достопримечательности Лондона, приводится обновленная информация о работе музеев, ресторанов и других учреждений туристической индустрии. Отдельные главы посвящены культурной жизни города, его знаменитым замкам, развлечениям, шоппингу и прочим особенностям жизни и времяпрепровождения в Лондоне. Книга рассчитана как на организованных туристов в составе групп, так и в особенности на тех, кто предпочитает знакомиться с новыми городами самостоятельно. Несмотря на переводной характер издания, текст и содержание книги максимально адаптированы для российских путешественников. Путеводитель богато иллюстрирован, снабжен подробными картами.

Андреа Забо , Изабелла Гавин , Сильвия Целе , Филипп Цицтльшпергер

Путеводители, карты, атласы / Путеводители / Словари и Энциклопедии