Читаем Венецианское завещание полностью

Она уже устроилась в кресле и смотрела в иллюминатор – от самолета медленно отъезжал трап. В этот момент зазвонил ее телефон.

– Слушаю.

– Sono io7. – Это был Стевен Бергстрем.

– Ciao, – услышав итальянскую речь, Дайнека тоже заговорила на этом языке.

– Ты уже в Москве? – спросил он.

– Нет. В Римини.

– Как же так! – Стевен заметно волновался.

– Самолет задержали.

Дайнека смотрела в иллюминатор. Внизу мелькали взлетно-посадочные огни аэродрома. Огненным столбом свет вечернего Римини поднимался в черное небо, резко обрываясь у самой береговой линии.

Дальше была темнота…

Дайнека вспоминала, как она впервые встретилась со Стевеном. Вернее, это была их вторая встреча.

Глава 22

Стевен Бергстрем

Когда отъехали от отеля, Дайнека увидела черный «Мерседес», который вывернул из-за угла и пристроился за ними. Она была уверена, что это Лысый Леннон или кто-то из его компании.

Было два часа дня, когда они оказались на автостраде А-14. Даша тихо сидела рядом, старательно прочитывая все таблички и надписи, проносившиеся мимо. В руках она держала атлас автомобильных дорог и, как заправский штурман, выдавала информацию:

– Через пять километров последний съезд на Бологну.

– На Болонью, – поправила ее Дайнека.

– Ничего не понимаю… Почему тогда так написано?

– В итальянском языке сочетание латинских букв «g» и «n» произносится как мягкий звук «нь». Так что имей в виду, когда начнешь изучать итальянский, правильно произносить: Бо-ло-нья.

– Впереди сервисный центр. – Повернув голову, Даша спросила: – Что такое сервисный центр?

– Это автогриль. Мы их уже много раз проезжали. Закусочные, иногда рестораны, ремонтные мастерские, магазины… Но в первую очередь – это заправочные станции. Короче, все, что может понадобиться в пути.

– Заедем? – спросила Даша.

Дайнека посмотрела на датчик бензина:

– Да, хорошо бы.

Они остановились у ближайшего сервисного центра. На втором этаже автогриля располагалась закусочная. В витрине лежали аппетитные бутерброды, каждый величиной с приличный батон, со шматами сырокопченой ветчины, ноздреватым сыром и кусками помидоров. Со всех сторон мятежно высовывались сочные листы салата.

Пока Даша стояла в нерешительности, выбирая из всей этой благодати что-нибудь поскромнее, Дайнека уже принесла и поставила на столик тарелку с бутербродами средней величины, с начинкой из «коттолет». Название слишком очевидно указывало на их родство с нашими русскими котлетками. Она еще раз сходила к стойке за свежевыжатым апельсиновым соком и черным кофе.

Даша растерянно посмотрела на стол, уставленный этой вкуснятиной, и с готовностью протянула подруге свою заветную купюру в сто евро. Оценив ее поступок, Дайнека старательно искала способ решить эту деликатную проблему.

– Даша, – осторожно начала она. – Давай договоримся прямо здесь и сейчас. Тебе, по-видимому, придется остаться в Милане одной. При этом будут очень нужны деньги.

Даша внимательно слушала и, казалось, не понимала, чего от нее хочет Дайнека. А та продолжала:

– У меня сейчас денег более чем достаточно, поверь. Пока есть возможность, я помогу тебе. – Сделав серьезное лицо, она заговорила убедительным тоном: – Сейчас за нас буду платить я. Но ты должна дать слово: если мне понадобится твоя помощь, может быть, даже деньги… ты обязательно поможешь.

Она вопросительно посмотрела в глаза Даше.

– Клянусь, – сказала та и убрала деньги в карман.

Дайнека вздохнула с облегчением.

«Сработало».

Потом они спустились на первый этаж и долго прохаживались по магазину, полки которого были завалены огромными копчеными окороками, сырами, баночками с джемом, упаковками печенья, игрушками, книгами, конфетами… Чего там только не было! Все здесь вопило: «Купи меня!»

Они вышли из автогриля с ощущением, что прошло много часов. Столько всего повидали.

Служащий автозаправки заливал бензин, Даша отправилась в туалет, а Дайнека стояла рядом с машиной, изредка поглядывая на преследующий их «Мерседес», который припарковался поодаль.

Внезапно ее охватила тревога. Ей стало жутко от мысли, что, находясь в чужой стране, она не может рассчитывать на чью-либо помощь. Она даже не знала, по какому номеру здесь звонят, чтобы вызвать полицию.

Дайнека открыла сумочку и достала салфетку, на которой было написано: Steven Bergstrem. Далее следовал номер мобильного телефона.

«Тот парень из ресторана…»

Дайнека взяла трубку и набрала номер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Людмила Дайнека

Венецианское завещание
Венецианское завещание

Дайнека открыла коробку, найденную в тайнике на чердаке бабушкиного дома. Она увидела пачку бумаг – в них повсюду мелькала буква «ять». Это была переписка художника Николая Бережного и баронессы Эйнауди, чей безнадежный роман трагически оборвался больше ста лет назад…Едва справляясь с волнением, Дайнека аккуратно извлекла из конверта письмо баронессы. «Купчую высылаю Вам…» – писала та. Еще не развернув второй лист, Дайнека знала, что это оригинал. Купчая на особняк в Венеции, не имеющая срока давности…Карнавальное безумие охватило площади, улочки и набережные Венеции. Рядом с Дайнекой оказались два типа в золотых масках. Черные, с опушкой, треуголки делали их похожими на гвардейцев какого-то зловещего ордена. Дайнека еще не знала, какой подарок для нее приготовил этот чужой итальянский город с нежным названием Венеция…

Анна Князева

Детективы / Прочие Детективы
Сейф за картиной Коровина
Сейф за картиной Коровина

Дайнеке уже не первый раз снился этот сон: женщина в красном платье пытается скрыться от убийцы, но он все же настигает ее… Приняв сон за предостережение, она решила узнать, у кого из ее родных и друзей есть красное платье, и увидела его на своей подруге Нине…Войдя в подъезд, Дайнека заметила: в прихожей соседней квартиры, где жила Нина, горит яркий свет. Дайнека распахнула дверь и наткнулась на подругу, лежащую у порога. Вокруг нее растекалась красная лужа, похожая на вино…Когдато Нина рассказывала о сокровищах, доставшихся ей от предка – владельца золотых приисков. Кожаная коробка была наполнена драгоценностями больше чем наполовину: старинные колье, браслеты, украшенные изумрудами и сапфирами, кольца, жемчуг. Сейчас сейф, в котором хранилась коробка, оказался пуст…

Анна Князева

Детективы / Прочие Детективы
Кольцо с тремя амурами
Кольцо с тремя амурами

Провести отпуск в засекреченном городе, бережно хранящем свои мрачные тайны, – что может быть увлекательнее? Согласившись подменить знакомую, работавшую костюмером в местном театре, Дайнека даже не представляла, какие страсти кипят в мире пыльных кулис и старых декораций! Найдя среди реквизита вещи пропавшей тридцать лет назад девушки, Дайнека испытала страх и азарт одновременно – она никак не ожидала, что это заурядное на первый взгляд событие всколыхнет устоявшуюся спокойную жизнь городка и заставит свидетелей той давней истории вновь воскресить в памяти то, о чем все они предпочли забыть… Потянув за тонкую ниточку, Дайнека шаг за шагом бесстрашно приближалась к развязке, не только раскрыв старое убийство, но и обнаружив следы грандиозной аферы, связанной с похищением несметных сокровищ из крупнейших музеев страны, – они вели именно сюда, в подземные бункеры закрытого города…

Анна Князева

Детективы / Прочие Детективы

Похожие книги

Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы